Молодой мистер Мэрриуэзер, адвокат из компании «Рочестер энд Сонс», которым Эстер Галлагер платила уже с октября, чтобы они опротестовали опекунство Френка МакДонафа и выданный ему на руки документ о недееспособности Дакоты, позвонил Эстер первого февраля и сообщил, что из «Коллегии адвокатов штата Небраска» отозвали встречный иск. И более того, «Рочестеры» на них так насели, что они теперь подымут все бумаги Кей-Си Уолтера, который прежде вёл дела с Френком.
— Какая хорошая новость! — Эстер отложила амбарную книгу и взволнованно прикусила кончик карандаша. — Вы знатно потрудились, Чак.
Его звали Чарльзом, и он был очень молод — ему ещё не исполнилось двадцати пяти — но подавал в компании большие надежды. Эстер он разрешил в порядке исключения звать себя мягко, Чаком, словно она была его тётушкой или ещё какой дальней родственницей. Так вышло потому, что Эстер ему действительно очень нравилась, и он взаправду хотел ей помочь не только потому, что это требовалось по долгу службы.
— На самом деле, здесь нет моей заслуги, миз Галлагер, — мягко сказал он в трубку.
— Вы, должно быть, шутите. Мы осаждали их с осени.
— Всё так, но чёрта с два бы у нас что получилось, если бы не несчастье. Знаете ли, Кей-Си Уолтер скончался на днях, так что...
Эстер нахмурилась. Эта новость неприятно взволновала её, уколола под грудью. Она сама не знала, почему, ведь этому ублюдку в сердцах она сама чего только не желала — и не сказать, чтобы очень уж расстроилась, что он умер. Но весточка была тревожной.
— А что с ним приключилось? — спросила она.
Чак на другом конце провода, в Питсоне, за много миль от Сент-Луиса, замялся, точно не знал, что сказать. Или, точнее, как аккуратнее всё преподнести.
— Чак, не стоит жеманиться. Я не барышня в кружевах, чтобы бояться таких вещей, — сухо заметила Эстер. — Говорите, как есть.
— Откровенно сказать, мне так уж и нечего сообщить, кроме слухов, — сознался Чарльз и помолчал. — Я просматривал вчерашний некролог, там было сказано, что «мистер Кей-Си Уолтер скончался от сердечной недостаточности». Но, по правде...
— Что ещё за «по правде»? А это была не правда?
— Это была официальная версия, — намекнул Чак и шумно вздохнул. — Миз Галлагер. Не подумайте, что мы с коллегами из Небраски такие уж ярые враги. Между нами особых причин к ненависти нет, даже если мы выступили против них, и всё, что происходит в порядке очередного дела, остаётся только в его рамках, понимаете?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сойка, улетай!
Siêu nhiênУ индейца Сойки лучшая подруга - Дакота МакДонаф, дочка зажиточного фермера. Иногда она ходит битой, но никто этого предпочитает не замечать, словно не видит. Сойка видит всё, потому что любит Дакота. Однажды Сойка решил, что больше не хочет на это...