Às dez horas, as luzes se acenderam e os atores saíram do palco. Jiang Zhaoxue e Cen Lubai também se retiraram do mundo intricado construído no palco.
O público começou a se levantar e sair, se empurrando uns aos outros. Jiang Zhaoxue e Cen Lubai, sentadas no meio da fileira, acharam difícil se mover. Elas trocaram um olhar e não se apressaram em sair. Esperaram até que a maior parte da multidão tivesse se dispersado antes de se levantarem tranquilamente e saírem do teatro.
Cen Lubai caminhava meio passo atrás de Jiang Zhaoxue, ao seu lado externo, lembrando-a de ter cuidado com os degraus.
"Quer ir ao camarim para conseguir autógrafos e fotos?", perguntou ela, atenciosamente.
Jiang Zhaoxue ficou surpresa e balançou a cabeça. "Você quer?"
Cen Lubai sorriu levemente e também balançou a cabeça.
Nenhuma delas sentia necessidade disso, então caminharam diretamente para fora do teatro.
Era tarde da noite, e a fina garoa não tinha parado. A temperatura parecia mais baixa do que quando entraram. Um vento frio soprou pela porta, dispersando o que restou do calor que a peça havia despertado no coração de Jiang Zhaoxue.
A peça que acabaram de assistir focava em uma noite caótica na casa de um rico comerciante durante uma era turbulenta. Uma guerra estava prestes a estourar na cidade, e aqueles que tinham condições melhores queriam escapar navegando para uma terra relativamente pacífica, evitando o desastre. No entanto, além dos três bilhetes para um senhor, uma senhora e um jovem senhor, restavam apenas dois bilhetes. Assim, aqueles considerados menos importantes lutaram ferozmente pelos bilhetes restantes, revelando seus verdadeiros eus no processo.
Toda a história era pesada e desesperadora, absurda, porém cômica, e profundamente satírica.
O amor não era o foco principal da peça, mas todos que a assistiram foram tocados pela breve, porém intensa, representação do amor. Uma relação entre duas concubinas, uma ex atriz e a outra ex prostituta. Essas duas mulheres, muitas vezes desprezadas e consideradas as menos prováveis de ter sentimentos genuínos, compartilhavam um afeto profundo e inexplicável.
Como lírios florescendo em um pântano ou rosas crescendo em um terreno baldio, seu amor era puro e precioso.
Era o único fragmento de beleza na natureza humana sórdida retratada na peça.
Na cena final, a ex atriz conseguiu garantir o último bilhete e enganou a ex prostituta, fazendo-a acreditar que havia dois bilhetes, permitindo que ela embarcasse primeiro no navio, enquanto ela ficava sozinha no cais, observando sua amada partir.
Na escuridão da noite, o navio levava sua amada em direção à paz e ao amanhecer, enquanto ela estava disposta a permanecer na escuridão para sempre.
"E para o caso de não nos vermos mais, Bom Dia, Boa Tarde, Boa Noite e Bons Momentos¹."
Essa foi a última frase que a ex atriz deixou para a ex-prostituta, adaptada de uma fala de "O Show de Truman". Jiang Zhaoxue a conhecia muito bem, mas naquele momento, como a última fala da peça, ela assumiu um sentido diferente.Tinha uma espécie de beleza mórbida, cheia de tensão.
Era profunda e duradoura, apaixonada e altruísta, mexendo com sua alma. O tipo de amor que ela havia almejado em sua juventude. Se fosse mais jovem, talvez tivesse encontrado dificuldade em sair da peça tão calmamente.
Mas uma peça é uma peça, e a realidade é a realidade. Ela agora conseguia distinguir entre personagens e atores, histórias e vida.
Ela se firmava na realidade do mundo.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Bottled Up
Любовные романыIdioma original: chinês Capítulos: 87 (82 + 5 extras) Autor(a): 闵然 Tradução para o inglês: elite translations Após dois anos de namoro, Jiang Zhaoxue é dispensada. Do lado de fora do casamento de sua ex-namorada, uma mulher elegante e distinta, que...