Дополнительная глава: Люк (2)

288 26 5
                                    

Дорогой Майкл,

Привет, дурачок. С тех пор, как ты в последний раз навестил меня, я решил воспользоваться твоим предложением и сделать то, что ты хотел, чтобы я сделал.

И это — написать тебе надгробную речь, ведь видно, что я умру раньше тебя.

(Извини за эти каракули, я не могу писать нормально: вирус добрался и до моих сухожилий) Тот день, когда доктор рассказал мне о моей болезни, день когда ты убежал и буквально разорвал мое сердце пополам.

Я так хорошо помню боль и слова, которые никак не помогли мне. Было такое чувство, будто на мою грудь водрузили корабль, потому что я чувствовал такую тяжесть. И угадай, что потом сказал мне доктор? Что я умираю.

Я уже умирал, до того, как он сказал мне это.

Но я не злюсь на тебя, я даже не расстроен. Я... я люблю тебя, Майкл...

Блять. Ты еще не понял? Я, черт возьми, люблю тебя, а ты просто оставил меня одного, обиженного и умирающего.

Я УМИРАЮ, ЛАДНО?

И все, что ты делаешь сейчас — это смотришь на меня через сраное окно в двери, словно я какой-то экспонат.

Почему, Майкл?

Что, черт возьми, с тобой не так??????

Почему ты оставил меня, когда я нуждаюсь в тебе больше, чем в чем-либо???

Мне нужен кто-то, кто бы держал меня за руку и говорил, что все хорошо; кто-то, кто бы целовал меня в щеку перед сном и играл бы со мной в борьбу на пальцах, потому что ты знаешь: ты хорош в этой игре, и ты дал мне шанс, потому что ты любишь меня.

Твою мать!!!

Я не знаю, понял ли ты это, просто мои руки тряслись...

Блин, Майкл... Почему я не могу нормально на тебя злиться?Почему, чем больше я пытаюсь разочароваться в тебе, тем больше я хочу быть в твоих глупых объятиях??Ты настолько идеален для меня, еб твою мать.Почему наша история закончится именно на этом?

Прости, я умираю. Мне жаль.

Наша любовь была прекрасной, но, я думаю, даже у прекрасных вещей есть конец.

Когда ты, или кто-то из парней, или какой-то незнакомец найдет это, знай, что это не было ни "hi", ни "hey"... Это было простым "hello".


Я люблю тебя, Майкл.

Навсегда,

Люк х


----------

реву как сучка простите


Polaroids ; muke (russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя