Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet,
to go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healingMerhaba, benim
Merak ediyordum eğer bunca yıldan sonra
Buluşmak ister miydin
Her şeyi düşünmek için
Diyorlar ki zaman seni iyileştirmeliymiş
Ama ben pek iyileşmedim
Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feetMerhaba, beni duyuyor musun?
Eskiden kim olduğumuz hakkında umutsuzca düşünüyorum
Biz gençken ve özgürken
Unutmuşum dünya ayaklarımızın altından gitmeden önce nasıl hissettirdiğini
There's such a difference between us
And a million miles
Aramızda o kadar fark var ki
Ve milyonlarca kilometre
Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be homeDiğer taraftan merhaba
Binlerce kez aramış olmalıyım
Sana üzgün olduğumu söylemek için, yaptığım her şey adına
Ama ne zaman arasam evde olmuyorsunHello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymoreDışarıdan merhaba
En azından sana söylemeye çalıştığımı söyleyebilirim
Özür dilerim, kalbini kırdığım için
Ama fark etmez, belli ki bu artık seni üzmüyor
Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?Merhaba, nasılsın?
Kendim hakkında konuşmam ne kadar da normal
Özür dilerim, umarım iyisindir
O şehirden hiç dışarı çıktın mı
Hani hiçbir şey olmayan yer?
It's no secret
That the both of us are running out of timeBu gizli değil
İkimizin de zamanı daralıyorSo hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be homeYani diğer taraftan merhaba
Binlerce kez aramış olmalıyım
Üzgün olduğumu söylemek için, yaptığım her şey adına
Ama ne zaman arasam evde olmuyorsunHello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymoreDiğer taraftan merhaba
En azından denediğimi söyleyebilirim
Sana üzgün olduğumu söylemeyi, kalbini kırdığım için
Ama fark etmez, belli ki bu artık seni üzmüyor
Oh, anymore
Oh, anymore
Oh, anymore
AnymoreAh, artık değil
Ah, artık değil
Ah, artık değil
Artık değilHello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be homeDiğer taraftan merhaba
Binlerce kez aramış olmalıyım
Sana üzgün olduğumu söylemek için, yaptığım her şey adına
Ama ne zaman arasam evde olmuyorsun
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymoreDışarıdan merhaba
En azından denediğimi söyleyebilirim
Sana üzgün olduğumu söylemeyi, kalbini kırdığım için
Ama fark etmez, belli ki bu artık seni üzmüyor
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Şarkı Sözleri&Çevirileri ♫
RandomYabancı şarkı çevirileri paylaşıyorum. "Sevdiğiniz şarkılara oy vermeyi de unutmayın :)" AwesomeWrite