#102# Lana Del Rey "Live Or Die"

14.4K 54 5
                                    

Live Or Die 

Yaşa ya da öl 

Baby, you're my Bugsy Malone and I'm your suicide blonde, 

You can be my film noir star, I'm your Queen of Saigon 

If they don't think we're good together, baby, just forget 'em 

And let bygones be bygones! 

Bebeğim, sen benim Bugsy Malone'umsun* ve ben de senin intahar eden sarışının, 

Sen benim polisiye film yıldızım olabilirsin, ben de senin Saigon* kraliçen 

Eğer onlar bizim beraberliğimizin iyi olduğunu düşünmezlerse, bebeğim, sadece unut onları 

Ve geçmişte olanlar geçmişte kalmıştır. 

Baby, I can't do it alone, 'cause you're the one that I want, 

You can be my Tony Montana and I can be your Pfeiffer, fire, 

I can take you higher, I can get you hooked on love and desire! 

Bebeğim, bunu tek başıma yapamazdım, çünkü sen benim tek istediğim şeysin 

Sen benim Tony Montana'm* olabilirsin ve ben de senin Pfeiffer'in*, ateşin, 

Seni yükseklere çıkartabilirim, seni kendime aşık edebilir ve beni istemeni sağlayabilirim 

Hello, pretty baby, you can be my cherry pie, 

I know what you've done, I can be your alibi. 

Merhabe, güzel bebeğim, benim çilekli turtam olabilirsin, 

Ne yaptığını biliyorum, mazaretin olabilirim. 

So tonight are you gonna be my soldier? 

Are we gonna be Bonnie and Clyde? 

It's either live or die, boy, it's either live or die 

Öyleyse bu gece benim askerim olacak mısın? 

Biz bu gece Bonnie ve Clyde* olacak mıyız? 

Yaşa ya da öl ne fark eder adamım, yaşa ya da öl ne dark eder 

Are you gonna be my lover? 

Are we gonna be true-love suicide? 

It's either live or die, boy, it's either live or die 

Benim sevgilim olacak mısın? 

Gerçek bir aşk için intihar edecek miyiz? 

Yaşa ya da öl ne fark eder adamım, yaşa ya da öl ne dark eder 

I be murderin' and murderin' 'em just for fun (hey!) 

Murderin' and murderin' 'em one-by-one (hey!) 

It's either live or die, boy, it's either live or die! 

Katil olacağım ve onları öldüreceğim sırf sadece eğlence için (hey!) 

Katil olacağım ve onları öldüreceğim teker teker(hey!) 

Yaşa ya da öl ne fark eder adamım, yaşa ya da öl ne dark eder 

So tonight are you gonna be my soldier? (hey!) 

Are we gonna be Bonnie and Clyde? (Hey!) 

It's either live or die, boy, it's either live or die! 

Öyleyse bu gece benim askerim olacak mısın? 

Biz bu gece Bonnie ve Clyde olacak mıyız? 

Yaşa ya da öl ne fark eder adamım, yaşa ya da öl ne dark eder 

Şarkı Sözleri&Çevirileri ♫Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin