Сделка

815 53 11
                                    

  — Где она? — Холмс и Ват­сон выш­ли на ули­цу и ос­та­нови­лись на крыль­це Скот­ланд-Яр­да. — Ку­да унес­ло эту жен­щи­ну?! — Холмс топ­нул но­гой и обер­нулся на мес­те, пы­та­ясь уви­деть ухо­дящую Али­су. По­том дос­тал мо­биль­ник и на­чал спеш­но на­бирать но­мер.

— По­дож­ди, — Джон иро­ничес­ки улыб­нулся. — Ты что, вол­ну­ешь­ся?
Шер­лок про­иг­но­риро­вал воп­рос.
— Ты три дня с ней не раз­го­вари­вал, иг­но­риро­вал её воп­ро­сы, да­же на лес­тни­це не стал­ки­вал­ся, а сей­час те­бе не без­различ­но, ку­да она пош­ла?
— Она не жер­тва, Джон, — спо­кой­но от­ве­тил Шер­лок и по­казал ему фо­то на сво­ём те­лефо­не — Вот, пос­редник меж­ду Али­сой и Вол­шебни­ком.
На фо­то бы­ла изоб­ра­жена Али­са не­пода­лёку от 221Б, с ко­торой раз­го­вари­вал па­рень. Он то об­ни­мал её, то ми­ло улы­бал­ся, слов­но ста­рый друг, слу­шал, что она го­ворит. А по­том ещё смот­рел ей вслед, ког­да она ухо­дила.
— По­хоже... у них тёп­лые от­но­шения, — пе­чаль­но про­тянул Джо­на ра­зоча­ровав­шись. — Зна­чит, она нас за нос во­дит.
— А тут мо­жет быть це­поч­ка, — яз­ви­тель­но на­чал рас­сужде­ния де­тек­тив. — Вол­шебник во­дит за нос пар­ня Али­сы, тот в свою оче­редь са­му Али­су, а она, в кон­це кон­цов...
— Шер­лок, — Джон пе­ребил про­цесс пос­тро­ения це­поч­ки, его го­лос стал серь­ёз­ным. — Это её те­лефон, — муж­чи­на под­нял ле­жащий на сту­пень­ках мо­биль­ник. Там был от­крыт вир­ту­аль­ный блок­нот, где бы­ло на­писа­но толь­ко «Ф перк».
— Что это зна­чит?
— Воз­можно... — за­гадоч­но про­тянул Холмс и ух­мыль­нул­ся. — Воз­можно, она уш­ла не по сво­ей во­ле. Ей яв­но не да­ли до­писать.
— А мо­жет это ка­кой-то код? Нап­ри­мер, «Ф» это мо­жет быть...
— Нет, Джон. Это не код, это имя.

***

Пер­кинс от­крыл Али­се дверь, она мед­ленно выш­ла из ма­шины и ос­та­нови­лась. Страх ско­вал её но­ги. Де­вуш­ка смот­ре­ла на кра­сиво ук­ра­шен­ные две­ри с не­боль­шой зо­лотис­той таб­личкой и ду­мала о том, смо­жет ли она из них вый­ти.
— Здесь соб­лю­да­ет­ся пол­ная ти­шина, — Фрэнк по­дал Али­се ру­ку и по­вёл к вхо­ду. — Так что луч­ше мол­чи­те — тут об­ща­ют­ся жес­та­ми, — он от­крыл дверь, про­пус­кая де­вуш­ку впе­рёд.
Ей бы­ло всё рав­но: она уже пред­став­ля­ла се­бе сбо­рища бо­гатых бан­ди­тов, на по­добие Ви­то Кор­ле­оне из «Крёс­тно­го от­ца». Она та­ких уже ви­дела, слы­шала, по­это­му зна­ла, что мож­но там ожи­дать. По но­гам по­бежал хо­лод ули­цы, она сде­лала нес­коль­ко ша­гов и ока­залась внут­ри, где бы­ло на удив­ле­ние теп­ло. Уви­дев ста­риков в до­рогих кос­тю­мах, мир­но чи­та­ющих га­зеты, Али­са да­же нас­то­рожи­лась. Они с Фрэн­ком про­ходи­ли че­рез за­лы, и те­перь де­вуш­ка мог­ла уви­деть и иных пред­ста­вите­лей: стар­ше и мо­ложе, улыб­чи­вых и не очень. Кто-то ка­зал­ся стро­гим и хо­лод­ным, а кто-то без­за­бот­ным и по­зитив­ны­ми. Сто­яла пол­ная ти­шина: Али­са слы­шала да­же стук сво­его сер­дца, каж­дое ды­хание. На то­пот её каб­лу­ков обо­рачи­вались все без ис­клю­чения, ста­рики ода­рива­ли их гнев­ным взгля­дом, а те, кто по­моло­же оце­нива­ли и ух­мы­лялись.
— Вас тут це­лая ть­ма... — шеп­ну­ла де­вуш­ка, не удер­жавшись от ком­мента­рия. Пер­кинс ни­чего не от­ве­тил, соб­лю­дая по­лити­ку клу­ба. Он пред­вку­шал за­бав­ную сце­ну зна­комс­тва. Они по­дош­ли к од­ной из две­рей, и тут Али­са, на­конец, по­няла, что де­ло здесь не в Вол­шебни­ке и во­об­ще не с прес­тупни­ками. Это она глу­пая иди­от­ка. На две­ри бы­ла таб­личка с име­нем «Май­крофт Холмс». Али­са об­легчён­но вы­дох­ну­ла.
Фрэнк пос­ту­чал, и, по­лучив раз­ре­шение, от­крыл Али­се дверь.
— Ты до­воль­но быс­тро спра­вил­ся, — ска­зал Холмс-стар­ший, обер­нувшись.
— Ко­неч­но, сэр, — кив­нул Пер­кинс.
Она вош­ла в ка­бинет и ог­ля­делась. Боль­шая ком­на­та в лёг­ком по­лум­ра­ке, пись­мен­ный стол, два крес­ла. Всё до­рогое, но без­ра­дос­тное. Стро­го по-де­лово­му.
— Са­дитесь, мисс Ро­уал, — Май­крофт ука­зал на крес­ло.
— По­чему вы на­зыва­ете ме­ня Ро­уал? — де­вуш­ка при­щури­лась мед­ленно при­сажи­ва­ясь в крес­ло.
— Это де­вичья фа­милия ва­шей ма­тери, по­чему нет? — уди­вил­ся Холмс.
— Моя фа­милия Ку­лина, и я не со­бира­юсь её ме­нять! — стро­го за­мети­ла де­вуш­ка.
— Ну, ра­но или поз­дно, всё рав­но по­меня­ете. Вы же пла­ниру­ете вый­ти за­муж, — ух­мыль­нул­ся муж­чи­на, не пря­ча нас­мешки.
— Сла­ва Бо­гу, не за вас, — Али­са с та­кой же нас­мешкой пос­мотре­ла на со­бесед­ни­ка. — За­чем так пу­гать? По­сылать ма­шину, си­лой вез­ти сю­да, нель­зя прос­то поз­во­нить?
Холмс стар­ший сде­лал су­ровый взгляд, сел в крес­ло нап­ро­тив, скрес­тил ру­ки и стро­го пос­мотрел на де­вуш­ку. Пос­ле не­боль­шой па­узы так вну­шитель­но от­ве­тил.
— Хо­тел, что­бы вы бо­ялись. Что­бы по до­роге ду­мали, кто вас приг­ла­сил? Ку­да? А по­том, вой­дя в эту ком­на­ту, по­няли с кем име­ете де­ло, и от ко­го за­висит ва­ша жизнь.
— Что я вам сде­лала, а? — не по­няла де­вуш­ка. Май­крофт про­мол­чал. Али­са пос­мотре­ла на дверь. — Ду­маю, я не по­кину эту ком­на­ту, вер­но?
— Кто зна­ет, что слу­чит­ся в сле­ду­ющую се­кун­ду, — сми­рен­но про­гово­рил Холмс.
— По­лагаю вы, — де­вуш­ка пос­мотре­ла пря­мо в гла­за Май­кроф­та, ожи­дая от­ве­та. Фрэнк пос­та­вил пе­ред ни­ми под­нос с дву­мя круж­ка­ми чая. Холмс взял од­ну, сде­лал гло­ток и как-то стран­но пос­мотрел на Али­су по­верх чаш­ки. Де­вуш­ка то­же взя­ла свою, но по­том все­го на се­кун­ду бро­сила взгляд на сто­яв­ше­го ря­дом Пер­кинса. Тот от­ри­цатель­но по­качал го­ловой, и Али­са при­нюха­лась к за­паху чая и пос­та­вила круж­ку на стол.
— Я пью без са­хара. А у вас это се­мей­ная тра­диция, — она ука­зала на са­хар­ни­цу, — до­бав­лять хло­роформ в чай?
— В са­хар, — поп­ра­вил её Холмс. — До­за ма­лень­кая, в пла­ны не вхо­дило тра­вить вас, толь­ко раз­го­ворить. Вы, на­вер­ное, зна­ете о том, что от до­зиров­ки за­висит эф­фект.
Али­са за­дум­чи­во кив­ну­ла. Она мед­ленно вста­ла с крес­ла и нап­ра­вилась к вы­ходу. За ней тут же ус­тре­мил­ся Фрэнк, он схва­тил де­вуш­ку за ру­ку, ког­да та по­тяну­лась к руч­ке две­ри.
— По­ка я не раз­ре­шу, вас не вы­пус­тят от­сю­да.
— О, прав­да? — Али­са пос­мотре­ла на Май­кроф­та, пря­ча не­уве­рен­ность. — По­лити­ка это­го мес­та та­кова: здесь дол­жна быть пол­ная ти­шина. Все бу­дут мол­чать, об­щать­ся жес­та­ми, а на­руши­тель по­кинет это по­меще­ние. Его сил­ком вы­ведут, вер­но?
— Что ты за­дума­ла? — Пер­кинс схва­тил её за за­пястье, и де­вуш­ка вскрик­ну­ла от бо­ли.
— Го­ворить в клу­бе, где мол­чат, — про­гово­рила она, под­пи­тывая храб­рость воз­му­щени­ем. — Всё рав­но, что крик, а крик, слов­но зем­летря­сение, — Али­са сде­лала глу­бокий вдох и гром­ко зак­ри­чала. Фрэнк быс­тро за­жал ей рот од­ной ру­кой и при­жал к сте­не, в дру­гой его ру­ке по­явил­ся пис­то­лет, ко­торый он со­бирал­ся прис­та­вить к её го­лове.
— Нет! Не на­до, — стро­гий го­лос Май­кроф­та зас­та­вил его ос­та­новить­ся. Муж­чи­на от­пустил де­вуш­ку и сде­лал па­ру ша­гов на­зад, не спус­кая с неё вни­матель­но­го взгля­да. Холмс встал с крес­ла и по­дошел к ис­пу­ган­ной Али­се. Су­ровость и стро­гость про­пала. Он смот­рел на де­вуш­ку, ко­торая сто­яла, ско­ван­ная ис­пу­гом, и боль­ше не ка­залась опас­ной или сме­лой.
— Лад­но... — Май­крофт пос­мотрел на де­вуш­ку с не­кой жа­лостью, а мо­жет и нет — это труд­но бы­ло по­нять. Он по­казал ей пас­порт с бри­тан­ским гер­бом на об­ложке. Ру­ки её всё ещё дро­жали, а ды­хание бы­ло сби­то, как пос­ле быс­тро­го бе­га. Али­са сде­лала глу­бокий вдох, зап­ря­тала весь страх глу­боко и сно­ва уве­рен­но под­ня­ла го­лову. Она взя­ла пас­порт и рас­кры­ла. Там бы­ла её фо­тог­ра­фия, а ря­дом над­пись, ко­торая опо­веща­ла о том, что Скар­летт Али­са Ро­уал яв­ля­ет­ся граж­данкой Бри­тании.
— Хо­рошее со­чета­ние, — Али­са вни­матель­но про­лис­та­ла до­кумент, мед­ленно зак­ры­ла и про­тяну­ла об­ратно Май­кроф­ту. — Вы са­ми имя вы­бира­ли?
— Мне нра­вит­ся имя Скар­лет, оз­на­ча­ет не­зави­симость, сме­лость, вам это не ль­стит?
— Мне всё рав­но, — Али­са, на­конец, смог­ла сде­лать па­ру ша­гов и се­ла об­ратно в крес­ло. Она по­няла, что сбе­жать не по­лучит­ся и на­до ид­ти на ус­тупки. — Нель­зя наз­вать прав­ду лестью. Я так по­лагаю, ус­лу­га за ус­лу­гу?
— Ну ко­неч­но! — пос­ле не­боль­шой па­узы от­ве­тил Холмс стар­ший. — Вы дол­жны бу­дете кое-что для ме­ня сде­лать.

***

Ват­сон мир­но прис­тро­ил­ся на ди­ване, взяв в ру­ки га­зеты за про­шед­шие три дня, он был го­тов при­нять все пре­лес­ти это­го ве­чера. Быть спо­кой­ным он не обе­щал, но от­дохнуть точ­но мож­но бы­ло. А Шер­лок не мог най­ти се­бе мес­то: мысль о том, что брат вновь опе­режа­ет его и за­бира­ет са­мое ин­те­рес­ное де­ло, не да­вала ему по­коя. Он хо­дил из сто­роны в сто­рону, нер­вно по­тирая ру­ками. Ват­сон не­кото­рое вре­мя сле­дил за ним, а по­том всё-та­ки ре­шил­ся дать ему шанс вы­гово­рить­ся.
— Зна­чит, — по­ин­те­ресо­вал­ся Джон. — Ты ду­ма­ешь что «Ф перк» — это имя че­лове­ка, ко­торый ра­бота­ет на Май­кроф­та? Фрэнк Пер­кинс, да?
— Боль­ше не­кому, — фыр­кнул Шер­лок и прис­лу­шал­ся к ша­гам на лес­тни­це. Али­са от­кры­ла дверь и за­мер­ла на мес­те с си­яющей улыб­кой на ли­це. В ру­ках у неё бы­ла бу­тыл­ка ви­на и сим­па­тич­ный тор­тик. Она пос­та­вила по­куп­ки на стол и гром­ко ска­зала.
— Те­перь я граж­данка Бри­тании!
— К... Как? — Джон был слег­ка удив­лён.
— Ну, мне по­мог че­ловек пок­ру­че Скот­ланд-Яр­да, — по­жала пле­чами де­вуш­ка и улыб­ну­лась, дос­та­вая из кар­ма­на пас­порт.
— И ка­кие пла­ны? — с ос­то­рож­ностью спро­сил Ват­сон, от­кла­дывая га­зеты. — Вер­нёшь­ся в Мос­кву?
— Ко­неч­но, вер­нусь, как толь­ко день­ги на би­лет по­явят­ся. Так что сна­чала пой­ду на ра­боту, те­бе на­до вер­нуть день­ги и мис­сис Хад­сон за ком­на­ту. Бо­юсь, я здесь на ме­сяц точ­но зас­тря­ла.
— Прек­расно! — Холмс то­же улыб­нулся и да­же по­пытал­ся об­нять Али­су. Ска­зать чес­тно, он прав­да был рад, ведь те­перь Али­са — это иде­аль­ный объ­ект для слеж­ки, и она ни­куда не де­нет­ся. — Те­перь ты ос­та­нешь­ся здесь, и я знаю, чем ты зай­мёшь­ся.
— Я, чем? — Али­са и Джон пе­рег­ля­нулись.
— Ху­дож­ник, зна­ющий хи­мию, уме­ющий хо­рошо врать, — иде­аль­но, — Холмс до­воль­но при­щурил гла­за и не­ожи­дан­но для всех ска­зал: — Бу­дешь мо­ей уче­ницей!

Ученица Шерлока ХолмсаМесто, где живут истории. Откройте их для себя