Глава 38. Талия

32 1 0
                                    

Старуха приготовила мне завтрак. Сперва я опасалась есть - вдруг еда отравлена? Потом сообразила: если бы она хотела убить меня, то убила бы сразу, не став кормить.

После еды я очень медленно мыла посуду, глядя из окна на каштан. Может, я сумею влезть на него и сбежать? Мальволии надоели мои проволочки, и она заворчала:

- Хватит прохлаждаться! Работа ждет.

- Извини, дорогая Мальволия, но посуду я тоже никогда не мыла, и потому мне требуется больше времени, чем ты рассчитывала.

- Конечно, на твое проворство я не рассчитывала, - буркнула ведьма.

Я домыла посуду, затем села к столу, где Мальволия начала учить меня премудростям шитья.

Если за едой я молчала, то теперь, оказавшись с ней за одним столом, решила пустить в ход свои дипломатические навыки, которым меня обучали много лет. Я надеялась, что мне удастся разговорить ведьму и она постепенно изменит свое отношение ко мне и перестанет воспринимать меня как избалованное продолжение моего отца, столь ненавидимого ею. Тогда постепенно ей может расхотеться меня убивать. Во всяком случае, надо попытаться.

- Как ты быстро и красиво шьешь, - сказала я, когда Мальволия показала мне, каким образом соединяются два куска материи.

- Я ничего не шью, принцесса. Это ты шьешь.

- Я говорю про платья, которые ты сшила на мое шестнадцатилетие. Может, за триста лет ты о них и забыла, но я помню. Более красивых платьев я не видела. Ты сшила их с помощью магии?

Она покачала головой:

- Нет. С помощью магии можно соединить куски платья, но фасон магия за тебя не придумает. Чтобы сшить красивое платье, нужно владеть ремеслом шитья, а не только уметь накладывать заклятия.

В ее голосе я уловила оттенок тщеславия.

- Но ты, несомненно, владеешь этим ремеслом, - сказала я.

Мне за это время удалось с грехом пополам вдеть нитку в иголку. Теперь я пыталась завязать узелок на скользкой шелковой нитке.

- Я же была швеей, пока твой отец все не разрушил в моей жизни.

- Мой отец?

- О, черт! - Старуха повернулась к окошку. - Как они вынюхали меня?

Я тоже выглянула в окно. Вдалеке ехали двое всадников. Того, что покрупнее, я узнала. Это был Плезант - один из стражников замка. Тот самый любитель выпить, что стерег Джека в темнице. Всадники двигались в направлении хижины. Ура! Я спасена!

Поцелуй во времениМесто, где живут истории. Откройте их для себя