Глава 33. Джек

28 1 0
                                    

- В Эфразию? - переспросила мама.

- Ну да. На самом деле, она не из Бельгии, а из Эфразии.

Я вспомнил слова Талии о «самом высоком в Эфразии холме», где стояла крестьянская хижина.

- Но Талия никак не могла вернуться в Европу, - скептически поморщилась мама. - Даже если бы она среди ночи выскользнула из дому - так быстро ей туда не попасть.

Родители до сих пор отказывались верить в разные волшебные штучки.

- Для вас это прозвучит полным безумием, но можно вернуться в Эфразию и не на самолете, - сказал я.

- Джек, нам сейчас не до сказок, - нахмурился отец.

Я чувствовал себя полнейшим идиотом, выкладывая им свою версию. Скорее всего, Мальволия провела принцессу через какой-то магический портал. Конечно, это даже не идиотизм. Это смахивало на полное сумасшествие.

Но тогда таким же сумасшествием можно назвать и трехсотлетний сон принцессы, и ее пробуждение от поцелуя оболтуса вроде меня. Значит, в нашем мире иногда происходят безумные вещи.

Увы, только не для моего отца. И все же, если я рассчитываю на его помощь, нужно набраться терпения и убедить его, что Мальволия похитила принцессу.

- Вчера, когда мы гуляли по «Фейрчайлду», Талия потеряла сознание. Я подумал, это от солнца или от множества впечатлений. Но она сказала, что злая ведьма утащила ее в Эфразию. Я тогда тоже не поверил и приписал все обмороку и галлюцинациям. А теперь Талия исчезла, и я виноват, что вчера ей не поверил.

- Джек. - Мама положила мне руку на плечо (я не помню, когда она это делала в последний раз). - Нужно внимательно осмотреть ближайшие к дому места. Без машины она не могла далеко уйти. Но если мы ее не найдем, тебе придется смириться с фактом, что Талия вновь сбежала.

- Она никуда не убегала, - возразил я. - И не собиралась убегать, иначе захватила бы свои драгоценности. А вот эта штука, - я показал на веретено, - вообще не ее. Вот лучшее доказательство того, что у нас побывала ведьма.

За разговорами мы не заметили, как Мерилл притащила в кухню свой ноутбук и уселась что-то выискивать в Интернете.

- Эй, смотрите, что я нашла! - крикнула сестра, показывая на страницу из Википедии.

- Не сейчас, Мерилл, - отмахнулся отец.

Он внимательно разглядывал одно из ожерелий Талии.

- Тогда хотя бы послушайте! «В конце своей жизни Карло Маратти подвергался насмешкам за утверждение, что он был учителем рисования у принцессы Талии Эфразийской. Современники Маратти знали: Эфразия - плод его больного воображения. Вскоре художник полностью потерял память...» Слышали? Это учитель рисования Талии. Она мне про него рассказывала.

- Ничего не понимаю, - пробормотал отец, разглядывая на свет сапфиры ожерелья.

- Карло Маратти умер в тысяча семьсот тринадцатом году. Здесь написано. Это значит, папочка, что Джек говорит правду. Талия действительно родилась в семнадцатом веке. И она - настоящая принцесса. Если бы ты поговорил с нею, ты бы это сразу понял.

Отец посмотрел на монитор ноутбука, потом снова на ожерелье и сказал, обращаясь к матери:

- Дана, нам придется поверить нашему парню.

- Почему? - даже удивился я.

- Почему? - следом повторила мать.

- Я не думаю, что Джек вел бы себя так самоуверенно, если бы все это было полной выдумкой. Я бы и сам не прочь взглянуть на то местечко.

- Какое местечко? - спросила мать.

- На Эфразию. Островок старины. Звучит просто восхитительно.

- Так ты действительно мне веришь?

На какое-то время я даже забыл, до чего расстроен исчезновением Талии. Хорошо, отец не знал, что в статьи Википедии каждый может вписать любую небылицу. Я не удивился бы, если Мерилл этим и занималась.

- Но ты же веришь своим словам? - спросил отец.

- Да. Талия говорила, что Мальволия грозилась забрать ее в свой дом. А дом стоит на самом высоком холме Эфразии.

- Но почему мы не можем просто позвонить ее родителям и сказать, чтобы проверили этот дом на холме? - недоумевала мама.

Я вспомнил опустевший надувной матрас, подушку, еще сохранявшую впадину от головы Талии. Наконец, я вспомнил про ведьмино веретено.

- Возможно, мне придется... опять ее спасать, - сказал я.

Поцелуй во времениМесто, где живут истории. Откройте их для себя