Would you be mine?
مال من میشی؟
Would you be my baby tonight?
عزیزم امشب مال من میشی؟
Could be kissin' my fruit punch lips in the bright sunshine
میتونی لبهای میوه ای منو توی روشنایی روز ببوسی
'Cause I like you quite a lot, everything you've got
چون من خیلی ازت خوشم میاد، از همه چیزی که داری
Don't you know?
نمیدونی؟
It's you that I adore
تو رو ستایش میکنم
Though I make the boys fall like dominoes
با اینکه باعث میشم پسرها مثل دومینو بیافتنKiss me in the d-a-r-k dark tonight
امشب منو توی تاریکی ببوس
Kiss me in the p-a-r-k park tonight
امشب منو توی پارک ببوسHey Lolita, hey! Hey Lolita, hey!
هی لولیتا، هی!
I know what the boys want, I'm not gonna play
میدونم اون پسرها چی میخوان، من بازی نمیکنم
Hey Lolita, hey! Hey Lolita, hey!
هی لولیتا، هی!
Whistle all you want, but I'm not gonna stay
هرچقدر میخوای سوت بزن، اما من نمیمونم
No more skippin' rope, skippin' heartbeats with the boys downtown
دیگه طناب بازی نمیکنم، قلبمو دست پسرهای وسط شهر نمیدم
Just you and me
فقط تو و من
feelin' the heat even when the sun goes down
گرما رو حتی وقتی خورشید غروب کرده حس میکنمI could be yours, I could be your baby tonight
میتونم مال تو باشم، میتونم امشب مال تو باشم
Topple you down from your sky forty stories high
از آسمان ه چهل طبقه ات پایین میندازمت
Shining like a god, can't believe I caught you and so
مثل یه خدا میدرخشی، باور نمیشه گرفتمت و
Look at what I bought, not a second thought
ببین چی خریدم، تردید نکن
Oh, Romeo
اوه رومئوKiss me in the d-a-r-k dark tonight
امشب منو توی تاریکی ببوس
Kiss me in the p-a-r-k park tonight
امشب منو توی پارک ببوسHey Lolita, hey! Hey Lolita, hey!
هی لولیتا، هی!
I know what the boys want, I'm not gonna play
میدونم اون پسرها چی میخوان، من بازی نمیکنم
Hey Lolita, hey! Hey Lolita, hey!
هی لولیتا، هی!
Whistle all you want, but I'm not gonna stay
هرچقدر میخوای سوت بزن، اما من نمیمونم
No more skippin' rope, skippin' heartbeats with the boys downtown
دیگه طناب بازی نمیکنم، قلبمو دست پسرهای وسط شهر نمیدم
Just you and me
فقط تو و من
feelin' the heat even when the sun goes down
گرما رو حتی وقتی خورشید غروب کرده حس میکنمI want my cake and I wanna eat it too
من میخوام هم کیکم رو داشته باشم و هم بخورمش
I wanna have fun and be in love with you
میخوام خوش بگذرونم و عاشقت باشم
I know that I'm a mess with my long hair and my suntan, short dress, bare feet, I don't care
میدونم با موهای بلندم و تنم، لباس کوتاهم و پاهای برهنه ام بهم ریخته ام، برام مهم نیست
What they say about me, what they say about me
چی درموردم میگن
Because I know that it's l-o-v-e
چون میدونم که ع-ش-ق ه
You make me happy, you make me happy
تو منو خوشحال میکنی
And I never listen to anyone
و من هیچوقت به کسی گوش نمیدمHey Lolita, hey! Hey Lolita, hey!
هی لولیتا، هی!
I know what the boys want, I'm not gonna play
میدونم اون پسرها چی میخوان، من بازی نمیکنم
Hey Lolita, hey! Hey Lolita, hey!
هی لولیتا، هی!
Whistle all you want, but I'm not gonna stay
هرچقدر میخوای سوت بزن، اما من نمیمونم
No more skippin' rope, skippin' heartbeats with the boys downtown
دیگه طناب بازی نمیکنم، قلبمو دست پسرهای وسط شهر نمیدم
Just you and me
فقط تو و من
feelin' the heat even when the sun goes down
گرما رو حتی وقتی خورشید غروب کرده حس میکنم
STAI LEGGENDO
Born To Die( Persian Translation)
Poesiaمتن و ترجمه ی آلبوم Born to die از لانا دل ری "زاده شده برای مرگ" دومین آلبوم استودیویی "لانا دل ری" است که 27 ژانویه 2012 توسط "اینترسکوپ ریکوردز" و "پولایدر ریکوردز" منتشر شد. منبع: http://14dlera.in آرتا راد