Глава 21. Интуиция? А, нет, просто моя неосторожность

11.7K 440 5
                                    


Pov Mariel.

- Езжай к своей стае, а мне нужно вернуться домой и забрать некоторые вещи. Встретимся здесь вечером, - говорю я, когда Гарри кладет трубку, коротко объяснив ситуацию Тому. Я отсюда слышала его гневные крики в адрес Стайлса.

- Не думаю, что от меня будет много пользы там, - качает головой парень, расплачиваясь за несъеденные блинчики и кофе. Тяжело вздыхаю, понимая, что Гарри нечего делать на территории чужой стаи. Иначе случится что-то очень плохое.

- Но и там, где я живу, тоже, - смотрю в глаза парню, но вижу в них лишь вопрос. – Мой босс оказался оборотнем. Бетой какой-то стаи. Не думаю, что будет весело, если ты туда заявишься.

- О Господи, Мэриель! Какого черта ты там вообще осталась после того, как выяснила это? – парень нервно трет переносицу, после чего смотрит на меня. – Я буду ждать в машине и не ввяжусь никуда.

- Это Кемерон Хантер. Он в любом случае учует тебя, Гарри, - начинаю кусать внутреннюю часть щеки. – Да, я знаю, кто это, - фыркаю я, увидев замешательство на лице волка. – Я знаю чуточку больше, чем должна бы, - закатываю глаза, после чего мы выходим из кафе и садимся в машину Стайлса. Противиться ему у меня совершенно нет ни сил, ни желания. Это как спорить с ослом.

- Ты удивляешь меня все больше и больше, Бишоп, - выезжая со стоянки, говорит мне парень. Усмехаюсь, пристегнув ремень безопасности. – Куда ехать? – я быстро назвала адрес, после чего удобнее устроилась на сидении.

- У вас что-нибудь случилось? – смотрю на напряженное лицо Гарри. Не могу же я напрямую спросить, не нападают ли кочевники на них. Стайлс буквально секунду смотрит на меня, после чего снова отворачивается в сторону дороги.

- Вообще-то кое-что происходит. И тебе стоит об этом знать, - одной рукой он зачесывает волосы назад. Он кажется уставшим и вымотанным, словно не спал несколько дней. Как я раньше этого не заметила? Мой пульс участился. И это не ускользнуло от парня. – Тебе не стоит так нервничать, ты далека от всего этого. Тем не менее, я просто хочу тебя предостеречь, - мысленно усмехаюсь. Я как раз не далеко от всего. Я в самом чертовом эпицентре этого дерьма.

- Хватит ходить вокруг, да около. Ближе к делу, Лохматый.

- Те, кто напал на тебя в лесу несколько месяцев назад – это кочевники, блуждающие стаи, которые преследуют какие-то свои цели. И вот сейчас их целью является какой-то волк, точнее волчица. Никто не знает, как она выглядит, как ее зовут и что она вообще представляет собой, - Гарри прочищает горло, чтобы продолжить, - но мы знаем только одно. Этот кто-то является единственным выжившим из клана АстуУил. Не думаю, что тебе это что-то дает, но это не важно. В общем, по записям в доме Старейшин, этот волк обладает какой-то силой, которой больше ни у кого нет. И именно эта сила пугает кочевников...

- И они хотят уничтожить этого волка, - заканчиваю за парня я, смотря вдаль и не обращая внимания ни на что больше. Н-да, я это все и без Гарри знала. Охота на охотника. Усмехаюсь своим мыслям. – Жаль мне этого волка. Никому бы не пожелала такой судьбы.

- Да уж, - тяжело вздыхает парень. – И сейчас все волки пытаются самостоятельно отыскать этого оборотня, чтобы уберечь его от гибели.

- Должно быть с такой силой как у нее, многие ее бояться, - тихо произношу я. – Не может быть такого, что все безоговорочно стремятся его защитить. Скорее всего, среди стай тоже есть такие, которые бы с великим удовольствием встали на сторону этих кочевников.

- Ты права, такие есть, - угрюмо подмечает парень.

FlameМесто, где живут истории. Откройте их для себя