Capítulo 39: "Luchando como uno"

1.1K 23 6
                                    

La luz de una nueva mañana empezaba a inundar poco a poco la habitación. Allí, los dos amantes seguían profundamente dormidos. Normal. Habían tenido tanta acción la noche anterior que no sería sorprendente que durmieran hasta muy tarde. Pero la costumbre de despertarse temprano que habían adquirido durante sus viajes pudo más que su deseo de seguir durmiendo y ambos se despiertan al mismo tiempo.
Ash: (bostezo) Buenos días May.
May: (bostezo) Buenos días Ash. ¿Oye? ¿Sigues dentro de mí?
Ash: ¿Ehhh? (ríe) Creo que sí. Hemos dormido conectados.
May: Tampoco esta tan mal pero... (roja) no crezcas así de repente.
Ash: (rojo) No puedo evitarlo. Ocurre todas las mañanas.
May: (seductora) ¿Es que quieres una sesión mañanera Ash?
Ash: No gracias. Anoche ya hicimos bastante. Perdí la cuenta de las rondas que hemos hecho.
May: Treinta. Las conté hasta la última.
Ash: (sorprendido) ¿Treinta? ¿En serio? Vaya, debimos de estar muy desesperados ¿no?
May: Puede ser. Pero fue divertido. Y estoy muy feliz ahora.
Ash: Siempre te pones feliz después de que hacemos el amor.
May: Es porque es contigo Ash. Eres el único que me hace feliz. Y que nos volvamos uno es la expresión máxima del amor que tenemos el uno por el otro. Por eso... estoy muy feliz.
Ash: Me alegra saber que te hago feliz May. ¿Qué tal si vamos a desayunar?
May: Buena idea.
Ambos se levantan y se vuelven a colocar su ropa interior. Mientras Ash se colocaba su ropa May se miraba al espejo de la habitación acariciándose ligeramente la zona del abdomen.
Ash: ¿Pasa algo May?
May: No Ash. Solo que siento como si todavía estuvieras dentro de mí. Es una sensación muy rara. Aunque no me desagrada.
Ash: ¿Qué crees que signifique eso?
May: (sonríe) Que ahora solo le pertenezco a una persona.
Ash: (burlón) ¿De quien eres?
May se gira para mirarlo.
May: (sonríe) Tuya. Solo tuya.
Los dos se besan antes de seguir vistiéndose. Cuando terminan se dirigen al salón donde se encuentran con Pikachu y Torchic.
Pikachu y Torchic: Buenos días.
Ash: Buenos días. ¿Qué tal les sentó dormir afuera?
Pikachu: No ha estado mal pero no me gustaría que se convirtiera en norma.
May: No se preocupen. Anoche nos divertimos lo suficiente como para estar complacidos por... dos o tres días ¿no Ash?
Ash: Aproximadamente.
Torchic: ¿Dos o tres días? ¿Nada más?
Ash: ¿Qué puedo decir? Tenemos mucha energía.
Pikachu: Dejemos ese tema de lado y vayamos a comer.
May: Buena idea. Yo me encargo.
Pero antes de que pudieran ir al comedor, escucharon unas voces provenientes de afuera. Una de ellas era totalmente desconocida y la otra les resultaba extrañamente familiar.
Ash: (en voz baja) ¿Quiénes serán?
May: (en voz baja) No lo se.
Desde fuera se podían distinguir las dos voces, pertenecientes a un chico y una chica.
Chica: ¿Estas seguro que esta cabaña no estaba aquí antes?
Chico: He pasado por este lugar hace unos meses. Ni siquiera había rastros de ese río.
Chica: ¿Crees que alguien viva aquí?
Chico: Pues habrá que averiguarlo.
Uno de los dos empieza a tocar la puerta.
Chico: ¡Disculpen! ¿Hay alguien? ¿Hola?
Ash y May no estaban muy seguros de si contestar.
Pikachu: (en voz baja) Tengo un mal presentimiento.
Ash: (en voz baja) Yo también. (mira a Pikachu y a Torchic) Ustedes dos estén alerta por si acaso. Yo abriré la puerta.
May: (en voz baja) Ten cuidado Ash.
Ash asiente y se dirige a la puerta. Toma el picaporte y respira profundamente antes de abrirla. Cuando la puerta esta del todo abierta se queda paralizado ante las dos personas que tenía enfrente.
Ash: (sorprendido) ¿¡Brook!?
Brook: (sorprendido) ¿¡Ash!?
Los dos amigos se estrechan la mano, muy alegres por el reencuentro. May, al escuchar que era Brook se acerca a la puerta y le sonríe.
May: ¡Brook! ¡Me alegra mucho verte!
Brook: ¡A mi también May! ¡Ha pasado mucho tiempo!
May: ¡Demasiado!
Chica: Esto... disculpen pero... ¿ustedes se conocen?
Ash y May se giran hacia la chica. Ella era aproximadamente una cabeza menor que Brook con el pelo azul recogido en dos coletas.
Brook: Perdón, olvidé presentarlos.
Ash: (sorprendido) Brook... ¿estas viajando... con una chica?
Brook: Pues si. ¿Qué tiene eso de raro?
May: Pero... ¿ella esta bien? ¿Le pasa algo o que?
Chica: (enojada) ¿¡Qué quieres decir con eso!?
Brook: Krista cálmate. Ellos solo lo dicen en broma.
May: Es cierto. Perdón si te ofendí.
Krista se tranquiliza.
Krista: No pasa nada. Como ya dijo Brook mi nombre es Krista y... (mira a Brook sonrojada) se podría decir que soy su novia.
Ash y May se quedan con la boca abierta y los ojos al doble de lo normal intentando procesar lo que les acababa de decir Krista. Entonces, se caen al suelo y empiezan a partirse de risa.
Ash: (llorando de la risa) ¿¡Brook con novia!? ¿¡Es este el comienzo del Apocalipsis!?
May: (llorando de la risa) ¡El fin del mundo se acerca! ¡No tenemos escapatoria!
Krista estaba por protestar pero Brook le coloca una mano en su hombro negando con la cabeza.
Krista: Pero Brook... ¿vas a permitir que te insulten así?
Brook: No me están insultando. Solo conocen una parte de mí que tú no conoces. Algo relacionado con mi pasado de lo cuál me siento muy avergonzado y que no pienso repetir jamás.
Krista se sorprende pero se da cuenta de que Brook no le dará repuestas ahora. Tras unos minutos, Ash y May se levantan intentando secarse las lágrimas.
Ash: Hacía mucho que no me reía de esta forma.
May: Perdón si los molestamos. No pudimos evitarlo.
Krista: Necesito que me expliquen muchas cosas.
Ash: (mira a Brook) ¿Ella no sabe...?
Brook: No. No lo sabe. Quería decírselo en algún momento pero nunca encontraba el momento adecuado. ¿Podemos pasar?
May: Claro. Ese tipo de cosas es mejor hablarlas sentados. Estaba por empezar a preparar el desayuno.
Brook: ¿Quieres ayuda May?
May: Gracias Brook pero no creo necesitarla.
Los cuatro entran en la casa. May va a la cocina mientras que Ash, Brook y Krista se sientan en el salón. Los dos últimos no dejaban de contemplar la decoración de la casa.
Brook: No me esperaba encontrarlos aquí. ¿Este lugar es suyo?
Ash: Ahora si. Lo encontramos de casualidad igual que ustedes. Y, según decía una carta dejada por el anterior dueño, este lugar solo aparece ante personas que estén profundamente enamoradas.
Brook: (sonríe) Como May y tú.
Ash: (sonríe) Exacto. Ahora todo el mundo puede verla pero los dueños somos nosotros.
Brook: Tengo un poco de envidia la verdad.
Krista: ¿Alguien quiere explicarme de que estaban hablando en la entrada?
Brook: (nervioso) En cuanto a eso... Ash ¿me harías el favor de empezar hablando tú?
Ash: Claro. Veras Krista lo que ocurre es que...
Justo cuando Ash estaba por empezar a hablar llega May con la comida. Entre sus manos llevaba una bandeja con galletas, cuatro tazas y una jarra llena de café. Deja todo en la mesa y se sienta al lado de su novio.
May: Perdón, ¿interrumpí algo?
Ash: Nada May. Estaba por empezar a contar la historia.
May: Ya veo. En ese caso sigue mientras yo voy sirviendo.
Ash: Bien. (mira a Krista) Como iba diciendo, Brook y yo nos conocimos poco después de que yo iniciara mi viaje en Kanto.
Krista: (mira a Brook) ¿Así que este es Ash Ketchum del que tanto me hablaste?
Brook: Si, es él. (agarra de taza que le da May) Gracias May.
Krista: Brook me ha dicho muchas cosas de ti Ash.
Ash: (mira a Brook) ¿Exactamente que tipo de cosas?
Brook: (sonríe) Tu solo sigue contando la historia. (toma un sorbo de la taza) ¡Esta delicioso May!
May: Gracias Brook. Significa mucho viniendo de ti.
Ash: Y eso que no has probado sus galletas. (mira a Krista) Continuo. Desde que lo conocí Brook siempre tuvo un... trato muy particular con las mujeres.
Krista: ¡Eso ya lo se! ¡Se que mi Brook es un caballero! ¡Siempre me trata bien y me respeta!
Ash y May se le quedan mirando.
May: En serio no sabes nada ¿verdad?
Krista: (confundida) ¿A que te refieres?
Ash: A ver, ¿como lo digo sin que suene muy fuerte?
May: El se arrojaba sobre cada mujer bonita que encontraba, les pedía el matrimonio a los tres segundos de conocerlas y era un gran pervertido.
Brook, quien seguía tomando de su taza, al escuchar lo que dijo May escupió hacia un costado todo lo que no pudo tragar.
Brook: ¡MAY!
Ash: Y yo que intentaba suavizar el golpe
May: No ganamos nada mintiéndole o adornando la historia. Lo mejor era decírselo directamente.
Ash: Aún así podrías haber sido más delicada.
May: Da igual.
Krista se había quedado con una cara de gran impresión. Se gira para mirar a Brook.
Krista: Es una broma ¿verdad Brook? Es eso ¿verdad? Solo una broma ¿no?
Brook: Aunque yo no lo habría dicho con esas palabras... (suspiro) es cierto. Así era yo antes. Ya te he dicho que me avergüenzo mucho de ese yo del pasado.
Ash: Supongo que mis consejos te han ayudado ¿no?
Krista: ¿Consejos?
Brook: Ash me izo ver todo lo que había estado haciendo mal todo este tiempo. Reflexioné sobre eso y decidí intentar cambiar mi... método de aproximación. (sonríe) Y me alegra decir que funcionó a la primera.
May: (sorprendida) ¿Quieres decir que con la primera que intentaste eso fue con Krista?
Brook: Así es. (mira a Krista) Lamento mucho si esta revelación sobre mi pasado te ha disgustado.
Krista: Bueno, mientras sigas siendo el mismo Brook que has sido hasta ahora no creo que tengamos ningún problema.
Brook: Es bueno saberlo.
Ash: A todo esto ¿cómo se conocieron?
Krista: Yo soy de Unova. De pequeña siempre quise ser criadora pokemon como mis abuelos así que vine a Hoenn para aprender e instruirme.
Brook: Yo vine para tu cumpleaños Ash y después de eso quería regresar a Kanto pero me encontré con Krista en Pueblo Raíz Chica. Hice lo que me dijiste. Empecé conociéndola, nos hicimos amigos y, ya que los dos buscábamos lo mismo, comenzamos a viajar juntos. Hace una semana me le declaré.
May: Así que ya llevan una semana de novios. Felicidades.
Krista: Tampoco es tanto. ¿Y ustedes?
Ash: Bueno, May y yo llevamos poco mas de cinco meses juntos ¿no May?
May: (sonríe) Así es mi querido Ash. Aunque las últimas tres semanas no fueron para nada agrádales.
Ash: No tienes que recordármelo.
Brook: (sorprendido) ¿Qué pasó en esas tres semanas? ¿Se pelearon?
Ash: No. Nosotros nunca hemos peleado y planeamos nunca hacerlo.
Krista: Entonces ¿por qué?
May: (mira a Ash) Lo mejor será que lo cuentes tú.
Ash asiente y les cuenta todo lo que pasó desde que llegaron a Petalburg.
Brook: ¿Totalmente ciego? ¿Por tres semanas?
Krista: No puedo imaginarme lo terrible que debió ser eso.
Ash: Podría haber sido peor. De no ser por May no se lo que me hubiese pasado.
May: Estoy aquí para cuidar de ti Ash. Por eso soy tu novia.
Ash: (sonríe) Y eres la mejor que existe.
Ash le da un beso en la mejilla a May quien, no conforme con esto, lo besa en los labios. Krista se sonroja muchísimo al contemplar esto. Ese pequeño detalle no fue pasado por alto por May e inmediatamente rompe el beso.
May: ¿Qué sucede Krista? ¿Es que acaso aún no se han besado?
Krista: (roja nerviosa) ¿¡B-b-b-besado!? ¿¡E-e-e-es que..!?
Brook: Tranquila Krista. Relájate un poco.
Krista toma un poco de café de su taza y se tranquiliza.
Brook: Ella es muy tímida en cuanto a ese tipo de cosas. El simple hecho de tomarnos de las manos ya la pone roja como un tomate. No aguanta más de unos segundos.
Krista protesta dándole pequeños golpes en el hombro a Brook.
Krista: ¡Eres muy malo Brook!
Ash: (ríe) Lo que me sorprende es que no hayas intentado apresurar un poco las cosas.
Brook: Mentiría si dijera que no quiero hacer esas cosas con mi novia.
Ante este comentario Krista se sonroja más si cabe.
Brook: Pero... (mira a Ash) tu me lo dijiste Ash. Nunca debo intentar forzarlas a hacer algo que no están dispuestas a aceptar. Debo estar listo para remarla durante mucho tiempo y muchas veces contracorriente. Y mis prioridades son y serán su felicidad, seguridad y salud. Esas fueron tus palabras Ash.
Ash y May se quedan mirando a Brook con una cara de gran impresión.
Ash: (sonríe) ¿Quién eres tú y que has hecho con Brook?
Brook: (ríe) ¿Quién sabe? Se podría decir que al fin he madurado.
May: Ya era hora.
Brook: Si. Estaba tardando.
Los cuatro terminan de comer y se disponen a charlar. En un momento, casi sin querer, May realiza una pregunta que quizás no fuera la más adecuada.
May: ¿Dime Krista alguna vez te has imaginado o has soñado "haciéndolo" con Brook?
Krista: (confundida) ¿"Haciéndolo"? ¿A que te refieres?
May: Ya sabes. Tener sexo, copular, hacer el amor, echarse un polvo, descargar la tensión, aunque particularmente me gusta más la palabra fornicar.
Krista se sonroja a más no poder y esconde su cabeza debajo de la mesa.
Ash y Brook: ¡MAY!
May: (ríe) Lo siento. No pude evitarlo. Al fin y al cabo Ash y yo llevamos teniendo "relaciones íntimas" desde antes de nuestra primera semana juntos.
Brook: ¿¡Mencioné que Krista es muy tímida en cualquier asunto amoroso!?
May: Si lo hiciste y por eso no pude evitar hacer esa broma.
Brook: ¡Solo tiene dieciséis años, por el amor de Dios!
May: ¿Y eso que? Ash y yo llevamos teniendo ese tipo de relación desde los catorce.
Brook: ¡Que ustedes sean anormales no quiere decir que los demás lo seamos!
May: No me digas que no quieres Brook. Se te nota en la cara.
Brook estaba por protestar pero Ash interviene.
Ash: May, es suficiente. (suspira) No puedo creer que hayas sacado ese tema justo ahora.
May: (lo agarra del brazo) Pues anoche estuviste muy activo para haberlo hecho treinta veces.
Ash: (rojo) ¡MAY!
Brook: (asombrado) ¿¡TREINTA VECES!?
Krista: (muy roja) ¿¡PODEMOS POR FAVOR DEJAR DE HABLAR DE ESO!?
Ash: ¡ESTOY DE ACUERDO!
Tras unos minutos se tranquilizan y empiezan a hablar con normalidad.
Krista: Esta casa es realmente bonita. Me gustaría verla entera.
Ash: ¿Quieres un tour guiado?
Krista: No quiero ser una molestia.
Ash: No lo eres. Ven, te mostraré la casa.
Krista: De acuerdo.
Ash y Krista se levantan y se dirigen al pasillo, dejando a May y a Brook solos en el salón.
May: Krista es muy bonita Brook. Te felicito.
Brook: Gracias May. Aunque ya sabes como era antes. Todas las mujeres me parecían bonitas.
May: Es cierto. (se acuerda de algo) Espera un minuto.
Brook: (confundido) ¿Qué pasa?
May: Tú siempre intentabas conquistar a mujeres bonitas (un poco enojada) ¿y nunca intentaste nada conmigo?
Brook: Pasa que Ash prácticamente me amenazó con matarme si trataba de ponerte una mano encima.
May: (sorprendida) ¿En serio?
Brook: Si. (se pasa la mano por la nuca) Ash me conoce muy bien. Demasiado bien. Iba a hacerlo. En serio. Pero a él le encargaron cuidarte y estaba dispuesto a cumplir esa promesa a cualquier costo. No le importaba que lo hiciera con las otras chicas. Pero tú eras especial. Siempre lo fuiste para él. Y más ahora.
May: (sonríe) Lo se. ¿Y con Misty? ¿No intentaste nada con ella?
Brook: Bromeas ¿verdad? Puede que haya sido un tonto y un pervertido pero no soy suicida.
May: (ríe) Eso seguro.
Los dos se ríen. Un rato más tarde regresan Krista y Ash.
Krista: ¡Ese jardín es hermoso! Creo que sería feliz si al despertarme me encontrará con algo tan bello como eso.
Ash: Pues nosotros tenemos la gracia de siempre tener esa vista a partir de hoy.
Krista: No tienen ni idea de cuanto los envidio.
Brook: (sonríe) Veo que se llevan bastante bien.
Krista: Es fácil amigarse con Ash. Es una persona muy amable.
Ash: Solo es mi forma de ser. Pero tengo un lado oculto que solo una persona tiene el derecho de ver.
May: Y esa persona esta aquí presente.
Ash: (ríe) Exacto.
Los dos vuelven a sentarse en sus lugares, Krista al lado de Brook y Ash al lado de May.
Brook: Ash, May, me gustaría proponerles algo.
Ash: ¿Qué pasa Brook?
Brook: (sonríe) Peleen contra nosotros.
Ash y May se sorprenden,
May: ¿Quieres decir en una batalla pokemon?
Krista: ¡Es una gran idea! Necesito entrenar un poco.
Ash: No tengo problemas. ¿Qué dices tu May?
May: Estaría bien supongo. Pero... ¿dónde se habrán metido Pikachu y Torchic?
Ash: Ellos dos desaparecen cuando quieren. Pero creo saber donde están. Esperen aquí.
Ash sale de la casa y se dirige a la cascada. Tal y como él sospechaba allí se encontraba Pikachu intentando mojar a Torchic con el agua del río. Ella huía intentando esquivarlo.
Ash: ¿Se están divirtiendo?
Los dos se detienen.
Pikachu: Hola Ash. Si, bastante.
Torchic: ¡YO NO!
Pikachu: (ríe) ¿Qué dices? Si eras quien lo estaba disfrutando más.
Ash: En cualquier caso es de muy mala educación que no hayan ido a saludar a las visitas.
Pikachu: Es que Torchic salió corriendo de la nada y fui a perseguirla. En algún momento terminamos aquí.
Torchic: Pasa que sentí que tenía un bicho en mi cuello. Me asusté tanto que salí corriendo hacia el jardín.
Ash: Bueno, vamos volviendo a la casa. Lo mejor será que se pongan en su aspecto normal. Al menos por ahora.
Pikachu: De acuerdo.
Pikachu y Torchic regresan a su forma normal y siguen a Ash al interior de la casa. Pikachu, al ver a Brook, se le acerca sonriendo.
Pikachu: ¡Pika! ¡Pikachu! (¡Brook! ¡Hola amigo!)
Brook: Me alegra verte Pikachu.
Torchic va rápidamente a los brazos de su entrenadora.
May: ¿Dónde te habías metido Torchic? Estas muy mojada.
Torchic: Torchic Tor Tor. (Culpa de Pikachu)
Krista: (maravillada) ¡Que Torchic más hermoso May!
May: Gracias Krista. Por eso la elegí.
Ash: En cualquier caso ya estamos listos para la batalla. Yo usaré a Pikachu.
May: Y yo a Torchic.
Brook: Bien. Vayamos afuera.
Los cuatro salen de la cabaña. Las dos parejas se ubican a extremos opuestos.
Ash: ¿Listo Pikachu?
Pikachu: ¡Pika! (¡Claro!)
May: ¿Preparada Torchic?
Torchic: ¡Tor! (¡Si!)
Los dos pokemon saltan a la batalla.
Brook: ¡Muy bien! ¡Ve! ¡Onix!
Onix sale de su pokebola.
Ash: Tu Onix. Que recuerdos ¿no?
Brook: Si. De nuestra primera batalla.
Krista: ¿A ver que dicen de esto? ¡Sal! ¡Seismitoad!
Seismitoad sale de su pokebola.
May: ¿¡Seismitoad!? ¿Qué tipo de pokemon es ese?
Krista: No te molestes en buscarlo en tu Pokedex. Este pokemon solo existe en Unova. Déjame que te muestre.
Krista saca su propia Pokedex.
Pokedex: Seismitoad, el pokemon vibrante. Seismitoad es la forma evolucionada de Palpitoad y la evolución final de Tympole. Seismitoad aumenta la potencia de sus puñetazos haciendo vibrar sus puños. Es capaz de quebrar una roca de un solo golpe.
Ash: Así que tendremos que enfrentarnos a un pokemon totalmente desconocido para nosotros ¿no?
Krista: ¿Nerviosos?
May: En lo absoluto. Esto solo hace al combate más interesante.
Entonces, Krista y Brook empiezan a hablar en voz baja, para que Ash y May no los escuchen.
Krista: Algo me dice que esta será una victoria muy sencilla.
Brook: No debes subestimarlos Krista.
Krista: Pero Brook, los ataques eléctricos de Pikachu no nos afectan y los de fuego de Torchic apenas nos harán cosquillas. Además, físicamente nuestros pokemon son mucho más fuertes que los de ellos.
Brook: Tienes razón de eso Krista pero conozco muy bien a este par. Ellos saben muy bien el tipo de pokemon que yo uso y estoy seguro de que, de alguna forma, dedujeron que tú tendrías unos similares.
Krista: ¿Estas diciendo que ellos eligieron esos pokemon a propósito? ¿Están locos?
Brook: Míralos Krista.
Krista mira a Ash y a May y se sorprende de ver que estaban sonriendo, como si ya hubiesen ideado la estrategia perfecta para derrotarlos.
Brook: ¿Lo ves? Esa expresión, esa actitud. Solo puede provenir de dos personas que confían ciegamente el uno en el otro. Hasta tal punto que, sin decirse nada, podrán coordinarse perfectamente. Eso es algo que es muy difícil de encontrar por no decir imposible. Te lo repito: no los subestimes.
Ajenos a la conversación que mantenían Brook y Krista, Ash y May se impacientaban.
Ash: ¿Vamos a empezar? Preferiría terminar con esto mientras aún sea de día.
Brook: (sonríe) Por supuesto. ¡Onix, Embestida!
Krista: ¡Tu también Seismitoad!
Los dos pokemon se acercan rápidamente a Pikachu y a Torchic. Pero Ash y May no estaban nada preocupados. Entonces empiezan a pensar al mismo tiempo, como si pudieran leerse la mente el uno al otro.
Ash: (pensando) ¿Lo has notado? Sus movimientos son brutos y descoordinados.
May: (pensando) Si. No están a acostumbrados a combatir juntos. Todavía no conocen la fuerza del otro.
Ash: (pensando) Por suerte no es nuestro caso ¿verdad?
May: (pensando) Eso es cierto. ¿Qué dices? ¿Acabamos con esto rápido?
Ash: (pensando) ¿Por qué no? ¿Quieres que probemos... eso?
May: (pensando) Si. Seguro que lo conseguimos.
Ash: (pensando) Sabes que si fallamos hemos perdido ¿no?
May: (pensando) Eso solo hace a este asunto mucho más emocionante.
Ash: (pensando) Estoy de acuerdo.
Ash y May sonríen más ampliamente.
Ash: ¡Pikachu!
May: ¡Torchic!
Ash y May: ¡Salten!
Sus pokemon obedecen las órdenes y saltan tan alto como pueden. El movimiento fue tan repentino que provocó que Onix y Seismitoad se golpearan con sus ataques.
Ash: ¡Trueno, Pikachu! ¡Directo al cielo!
May: ¡Torchic, Lanzallamas! ¡Júntalo con el ataque de Pikachu!
Tanto Pikachu como Torchic lanzan sus ataques a las nubes, donde se empiezan a formar una tormenta.
Brook: ¿¡Que esta pasando!?
Krista: ¡No lo se! ¡Nunca había visto algo como esto!
Ash y May estaban listos para realizar su jugada.
Ash y May: ¡ATAQUE COMBINADO!
Ash: ¡TORMENTA...
May: ... DE FUEGO!
Algo empezó a caer del cielo. No era muy claro si eran rayos o fuego. O ambos. La cuestión es que el ataque impacto directamente en Onix y en Seismitoad quienes no pudieron reaccionar a tiempo. Ambos acaban totalmente derrotados y caen al suelo.
Ash: ¿Ya terminó? Esperaba que durase algo más.
May: ¿Que importa? ¡Lo logramos Ash! ¡Tras mucho tiempo y esfuerzo logramos combinar los ataques de Pikachu y Torchic!
Ash: Si. Finalmente.
Y hablando de los pokemon, ellos dos estaban muy cansados tras haber hecho eso y sus entrenadores los agarran para que descansen un rato. Brook y Krista se acercan tras devolver a sus pokemon a sus pokebolas.
Krista: Todavía no puedo creer que dos pokemon tipo tierra hayan sido derrotados por un tipo eléctrico y un tipo fuego.
Brook: Te advertí que no los subestimaras. Aún así eso fue impresionante.
Ash: Llevábamos mucho tiempo intentando realizar ese ataque. Me alegra saber que esta vez lo hemos conseguido.
Krista: ¿O sea que es la primera vez que lo consiguen?
May: Si. No estábamos muy seguros de si tendríamos éxito. Nos lo jugamos todo a una carta, porque Pikachu y Torchic siempre se cansaban mucho tras los entrenamientos.
Krista: Entonces ¿por qué arriesgarse?
Ash: Porque confiamos en ellos y ellos en nosotros. Solo eso basta.
May: (asiente) Además, nos coordinamos perfectamente entre nosotros y sabemos exactamente lo que el otro pretende aún sin hablarnos.
Brook: (sonríe) En verdad ustedes son un Dúo Perfecto.
Ash y May: (sonríen) Lo sabemos.
Los cuatro se ríen.
Brook: Bueno, ha sido divertido pero creo que debemos ir partiendo.
Krista: Es cierto. Nuestro próximo destino esta muy lejos.
Ash: (triste) ¿Se van tan pronto? ¿No preferirían esperar hasta mañana?
May: Hay una habitación extra. Pueden quedarse si quieren.
Brook: Se los agradecemos pero en serio tenemos que irnos o de lo contrario no llegaremos a tiempo.
Ash: Ya veo. Te extrañaré amigo mío.
Brook: Estaremos en contacto Ash.
Los dos se estrechan la mano.
May: Cuídate mucho Krista. E intenta no ser tan tímida. Estoy segura de que así disfrutarás tu relación con Brook mucho más.
Krista: (roja) Lo... tendré en cuenta. Gracias May.
May: (sonríe) Por nada.
Brook y Krista se despiden y se internan en el bosque. Ash y May, por su parte, van a llevar a sus pokemon a descansar al interior de la cabaña. Era un día frió, señal inequívoca de que el otoño se acercaba y no a paso lento.
Ash: Empieza a hacer un poco de fresco aquí. Encenderé la chimenea.
May: Intenta no quemar la casa Ash.
Ash: (ríe) Haré lo que pueda.
Ash logra prender la madera de la chimenea sin incendiar nada. Por poco pero eso no importa. Ash y May dejan a sus pokemon descansar justo al lado del fuego mientras ellos se acurrucan en el sofá. Se abrazan para intentar estar lo más pegados posible.
Ash: ¿Estas cómoda?
May: Mucho. Me gustaría poder quedarme así para siempre.
Ash: A mi también. Solos tú y yo. Nadie más.
May: Sin preocupaciones. Sin problemas. Por mi el mundo puede irse al carajo. Mientras estemos juntos el resto no me importa.
Ash: (sonríe) Eso ya no es posible May. Allí afuera hay amigos nuestro que nos quieren y nos necesitan. Y un mundo que tiene que ser salvado.
May: (un poco molesta) Si, por dos chicos de quince años.
Ash: No. Por una joven pareja de quince años.
May: (sarcástica) ¿Cuál es la diferencia?
Ash: (sonríe) Esto.
Ash la besa con ternura pero May reacciona más agresivamente de lo que él esperaba. Ella lo empujó y quedó encima de él en el sofá. Ash se sorprendió en principio pero después decidió que lo mejor sería comenzar a explorar la boca de May con su lengua. No era la primera vez que lo hacía pero siempre era una sensación distinta, un sabor diferente. Pero siempre era su amada May. Y hablando de May, ella no permaneció indiferente ante la ofensiva de su novio. Se dio cuenta de que la mejor defensa era un buen ataque y empezó a realizar lo mismo que Ash estaba haciendo en su boca. Exploraba cada centímetro de la boca de Ash deteniéndose en cada punto sensible que encontraba. En algún momento, no muy claramente determinado, sus lenguas empezaron a luchar entre sí. Aunque más que una lucha parecía una danza en la que ambos se envolvían y no se dejaban soltar. Pasaron mucho tiempo así hasta que decidieron dar un descanso a sus pulmones. May lo mira con unos ojos llenos de deseo y lujuria. Ash interpreta las intenciones de May.
Ash: May... dime que quieres que haga.
May: Quiero que uses mi cuerpo como quieras. Tanto en el bueno como en el mal sentido.
Ash: ¿No habías dicho que habías tenido suficiente para dos o tres días?
May: Se lo que dije pero...
Ash: (sonríe) Tendremos mucho tiempo para eso May. No tenemos porque hacerlo hoy.
May: (triste) ¿Es que acaso ya te has aburrido de mí?
Ash se sorprendió ante el repentino cambio de tono de May.
Ash: Estas bromeando ¿verdad? May, tu cuerpo es una obra de arte. Ya con ropa eres preciosa y sin ella eres una diosa. Nunca sería capaz de cansarme de ti. Pero tu cuerpo es solo una de las muchas razones por la que te amo. Y no es, ni mucho menos, la principal. Por encima de todo tengo mucho cariño hacia ti. Te respeto y te cuido. No quiero que nuestra relación se transforme en algo que gira en torno al sexo. Eso sería algo horrible para nosotros. Aprecio demasiado el vínculo que hay entre nosotros como para permitir algo así. Espero que entiendas porque te rechazo a veces.
May: No te preocupes. Te entiendo. Perdón. No debería ser tan pervertida.
Ash: (sonríe) No digas eso. Te amo en todas tus facetas, incluso la pervertida. Ya tendremos momentos para dejarnos llevar por nuestros instintos. Pero no hoy, ¿de acuerdo?
May: (sonríe) De acuerdo.
Ash: Me alegra saber que seguimos coincidiendo en lo que pensamos.
May: Me preocuparía mucho si algún día eso no sucediera.
Ash: Es cierto.
May: ¿Quieres comer? Ya casi es mediodía.
Ash: Claro. Mientras preparas la comida limpiaré un poco la casa.
May: (sorprendida) ¿Estas seguro? Eso debería hacerlo yo.
Ash: ¿Por qué lo dices?
May: Mi madre siempre me decía que la mujer debía encargarse de los quehaceres de la casa y no el varón.
Ash: (ríe) May, no te tomes esas cosas tan literales. Somos un equipo ¿verdad? Hacemos todo juntos. Y eso incluye las cosas de la casa. Este es nuestro hogar y la cuidaremos juntos ¿si?
May: (sonríe) Si. Tienes razón.
Los dos se levantan. Ash agarra la escoba y empieza a barrer y limpiar las habitaciones mientras May se dirige a la cocina. Una vez allí, se coloca uno de los delantales, esta vez uno azul con manchas blancas, y comienza a preparar el almuerzo. Pero estaba más concentrada en lo que le cruzaba por la cabeza.
May: (pensando) Es casi como si estuviéramos casados.
Este simple pensamiento basta para que May se ponga más roja que un tomate y le empiece a hervir la cabeza. Tanto que necesitó mojarse la cara para bajar un poco el calor.
May: (pensando) ¿¡Pero que estoy pensando!? No es como si nos fuéramos a casar ¿verdad? Aunque... (sonríe) podría acostumbrarme a esa vida.
Con esto todavía en mente May continúa cocinando con una gran sonrisa en el rostro.
Continuará...

Dos corazones por Hoenn (ADVANCESHIPPING)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora