6.

2.2K 88 16
                                    

Hozier – Take Me to Church

- Гарри, куда мы едем? – с интересом спросил Луи, наблюдая за тем, как кудрявые волосы Стайлса развеваются на ветру. Он увлечённо следил за пустынной дорогой, по которой они ехали больше получаса, и совершенно не обращал внимания на Луи, который точно был готов взорваться от нетерпения, словно маленький неусидчивый ребёнок.
- В самое потрясающее место, что существует на Земле, - просто ответил Гарри, не переводя взгляда на Луи, который больше от него ни слова не добился. Сложив руки на груди и закрыв половину лица солнечными очками, он следил за пышными деревьями, искрившимися зеленью, которые они оставляли позади.
- Я больше с тобой никуда не поеду, - сдерживая улыбку, сказал Луи, - потому что ты ничего не хочешь объяснять.
- Что ж, тогда мне придётся затолкать тебя в машину и привязать к креслу, - вполне серьёзно произнёс Гарри. Луи закатил глаза, пропуская мимо ушей глупую угрозу, и прибавил звук песни, которую крутили по радио.
- Моя любимая, - Луи почти захлопал в ладоши от восторга. – Подпоёшь мне?
- Я слежу за дорогой, - тихо возразил Гарри, а Луи стянул очки, кинув их на заднее сидение, и во весь голос запел.

- My lover's got humour - у моей возлюбленной есть чувство юмора.
She's the giggle at a funeral - она смеётся на похоронах,
knows everybody's disapproval - зная, что все её осуждают.

Заголосил он, и его голос звучал не то, чтобы чисто, но вполне приятно для Гарри, который довольно заулыбался.

- I should've worshipped her sooner - мне стоило начать поклоняться ей раньше.
If the Heavens ever did speak - если бы небеса когда-нибудь говорили,
She is the last true mouth piece - то они говорили бы ее устами.

Луи откинулся на спинку сидения, размахивая руками, чтобы не задеть Гарри, и поднял глаза к светлому небу, усыпанному причудливыми формами облаков, щурясь.

- Every Sunday's getting more bleak, a fresh poison each week - каждым воскресеньем становится все мрачнее, каждую неделю свежая порция яда.
We were born sick, you heard them say it - «они родились больными» — так о нас говорят.

- Ты, определённо, лучший, - заговорил Гарри, перебивая мелодию. – Как только мы доберёмся до места назначения, я попрошу у тебя автограф.
- У тебя есть шанс сфотографироваться с будущей звездой и провести с ней время. Не каждый получает такой шанс, - важно проговорил Луи, и Гарри засмеялся.

- I was born sick, but I love it - я родился больным, но мне нравится это.

Улыбка, словно маска, пала с лица Гарри, и Луи, кажется, заметил, что он сильнее сжал руль.
- Всё хорошо? – протараторил он. – Спой со мной припев, Гарри, пожалуйста, - Стайлс только кивнул и снова заулыбался.

can't stay so far away.larry.Место, где живут истории. Откройте их для себя