BATALLA MUSICAL

872 54 0
                                    


Nota : Si no es mucha molestia lean la letra de las canciones, es el chiste de este capitulo. Saludos...

----------------------------------------------------------------------

CAMILA

Dejar las cosas para último momento no es algo que acostumbro hacer, pero ahora no tuve opción, Evan me convenció de comprar una guitarra nueva para lo que haremos hoy en el festival. Es relativamente tarde, apenas estacionamos el auto salimos a toda velocidad, el parque es más grande de lo que pensé.

I thought that I'd been hurt before (Creí que me habían lastimado antes)

Reconocí esa voz de inmediato, pare en seco haciendo que Evan tropezara conmigo ya que estaba detrás, al levantarme fije mi vista al escenario, tenía los ojos de Lauren clavados en mí. 

But no one's ever left me quite this sore" (Pero nunca nadie me había dejado con este dolor)

Ella seguía viéndome solo a mí, como si me hablara a través de la letra de la canción.

Your words cut deeper than a knife (Tus palabras cortan más profundo que un cuchillo)

¿Mis palabras?

Now I need someone to bring me back to life (Y ahora necesito que alguien me reviva)                       Got a feeling that I'm going under (Siento que estoy por hundirme)

No solo tú te hagas la víctima, ambas lo somos, ambas sufrimos.

But I know that I'll make it out alive (Pero sé que saldré con vida)
If I quit calling you my lover (Si dejo de llamarte cariño)
And move on (Muévete)                                                                                                                                               
You watch me bleed until I can't breathe (Me veras sangrar hasta que no pueda respirar)     Shaking, falling onto my knees (Estoy temblando caigo sobre mis rodillas)                                       And now that I'm without your kisses (Y ahora que estoy sin tus besos)                                                  I'll be needing stitches (Voy a necesitar puntos)                                                                                         Tripping over myself (Tropiezo conmigo misma)                                                                                      Aching, begging you to come help (Estoy adolorida pidiendo tu ayuda)                                               And now that I'm without your kisses (Y ahora que estoy sin tus besos)

No te imaginas cuanto los extraño yo también, nunca olvidaría el sabor de tus labios.

I'll be needing stitches (Voy a necesitar puntos)                                                                                               Just like a moth drawn to a flame (Al igual que una polilla atraída por la llama)                                Oh, you lured me in (Oh me lanzaste el anzuelo)                                                                                                    I couldn't sense the pain (No pude sentir el dolor)                                                                                          Your bitter heart cold to the touch (Tu amargo corazón frió al tacto)

Espera, ¿enserio me harás quedar así de mal? 

Now I'm going to rip what I sewed (Ahora voy a cosechar lo que sembré)
I'm left seeing red on my own (Dejo de ver rojo por mi cuenta)

BECADA EN EL HIGHREGUIDonde viven las historias. Descúbrelo ahora