Глава 5. Прощаться всегда тяжело

38 2 0
                                    

  Проснулась я рано, еще до будильника. Бархатные шторы на окне плотно задернуты и не дают солнечному свету проникнуть в комнату. Сразу чувствую, как стены давят, как кислорода становится меньше. Я встала с кровати и подошла к окну. Резким движением раздвинула шторы, позволяя солнечному свету залить комнату. Мои соседки недовольно замычали, заворочались и затихли. 

Башня Гриффиндора – одна из самых высоких башен замка, и отсюда открывается поистине невероятный вид. Запретный лес простирается на сотню километров. Я не видела, где он заканчивается. Конца ему будто не существовало. Я видела хижину, одиноко стоящую на самой границе леса. Она кажется забытой, покинутой.

Я долго стояла, глядя в окно. Гермиона, Лаванда, Парвати и Фэй уже встали и собирались на завтрак. 

- Амелия, все хорошо? – спросила Фэй. 

- Да, все нормально. 

В гостиную мы спустились вместе с Гермионой. Она, как староста, вызвалась проводить меня в Большой зал. В гостиной ее уже ждали Гарри и Рон. 

- Что случилось, Гарри? – спросила девушка. – У тебя такой вид... А это еще что такое? 

На доске объявлений красовался большой лист: 

«Греби галеоны граблями! 

Приток карманный денег отстает от твоих расходов?
Хочешь немного разжиться золотишком?
Свяжись через общую гостиную Гриффиндора с Фредом и Джорджем Уизли, готовыми предложить нетрудную и почти безболезненную работу с неполным рабочим днем (всю ответственность, однако, несет нанимающийся).»
 

- Это уже ни в какие ворота! – заявила Гермиона, срывая лист с доски. – Рон, надо с ними поговорить.

- Почему это? – всполошился долговязый.

- Потому что мы старосты! – воскликнула девушка, вылезая через портретный проем. – Кому, как не нам, останавливать это безобразие? 

Рон ничего не ответил. По его виду было понятно, что связываться с близнецами ему совершенно не хотелось. 

- А чем Фред и Джордж занимаются? – спросила я. 

Мы начали спускаться по лестнице. 

- Они изобретают, - просто ответил Рон. – Всякие разные штуки, которые позволяют не ходить на занятия. Очень прибыльное дело. 

Tear me apart (Книга I)Место, где живут истории. Откройте их для себя