chapter 33 🌙💫

16 8 2
                                    

Sinatra
🎵 That's Life
#FrankSinatra

[Verse 1]
That's life (that's life), that's what people say
این زندگیه ( این زندگیه ) این چیزیه که مردم میگن
You're riding high in April, shot down in May
تو آپریل سواری می‌کنی تو می بهت لگد می زنه
{کنایه از اینکه ماه آپریل خوشحالی زندگی بر وقف مرادته ولی ماه ماه می بر عکس میشه ...}
( از نظر من زندگی رو به اسب سواری تشبیه کرده. )

But I know I'm gonna change that tune
اما من می‌دونم که اوضاع ، وضعیت رو تغییر میدم.
When I'm back on top, back on top in June
وقتی که ماه ژوئن به اوج بر می گردم .
I said, that's life (that's life), and as funny as it may seem
گفتم این زندگیه ( این زندگیه) و هر چقدر هم که مسخره به نظر بیاد‌
Some people get their kicks
بعضی از مردم حقشونو میگیرن
Stompin' on a dream
در حالی که روی رویاهاشون راه میرن ، وایسادن
But I don't let it, let it get me down
اما من بهش اجازه نمی‌دم ، بهش اجازه نمی‌دم منو زمین بزنه
Cause this fine old world it keeps spinning around

چون این این دنیای پیر و زیبا به چرخیدن ادامه میده
[Chorus]
I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet
من یه عروسک ، یه گدا ، یه دزد دریایی ، شاعر ،
A pawn and a king
یه پیاده رو ، پیاده نظام و یه پادشاه بودم .
I've been up and down and over and out
بالا و پایین داشتم ( زندگیش و میگه) و شکست و پیروزی داشتم
And I know one thing:
و یه چیزو می‌دونم
Each time I find myself flat on my face
I pick myself up and get back in the race

هر بار خودمو پیدا میکنم که با صورت زمین خوردم رویه پای خودم وایمیسم ، خودمو جمع می کنم . به مسابقه بر می گردم
[Verse 2]
That's life (that's life), I tell ya, I can't deny it
این زندگیه ( این زندگیه ) بهتون میگم من نمیتونم نادیدش بگیرم
I thought of quitting, baby
من به دست کشیدن فکر کردم.
But my heart just ain't gonna buy it
اما قلبم این اجازه رو نمی‌ده
And if I didn't think it was worth one single try
و اگه فکر نمی کردم که ارزش یک تلاش رو داره

I'd jump right on a big bird and then I'd fly

رویه پرنده بزرگ می‌پریدم و پرواز میکردم
[Chorus]
I've been a puppet, a pauper, a pirate
من یه عروسک ، یه گدا ، یه دزد دریایی
A poet, a pawn and a king
سه شاعر ، یه پیاده رو و پادشاه بودم
I've been up and down and over and out
بالا و پایین داشتم و شکست و موفقیت داشتم
And I know one thing:
و یه چیز رو میدونم
Each time I find myself laying flat on my face
هر بار خودمو پیدا میکنم که با صورتم زمین خوردم
I just pick myself up and get back in the race
روی پای خودم وایمیسم ، خودم رو جمع جور میکنم و دوبا ه به مسیر مسابقه بر میگردم
[Verse 3]
That's life, that's life
این زندگیه ، این زندگیه
And I can't deny it
و من نمیتونم انکارش کنم ، نادیدش بگیرم
Many times I thought of cutting out but my heart won't buy it
بارها به این فکر کردم که دست بکشم
اما قلبم این اجازه رو نمی‌ده ، قلبم نمیزاره
But if there's nothing shaking come here this July
اما اگه چیزی تو این جولای اتفاق نیفته
I'm gonna roll myself up in a big ball and die
خودمو دور یه توپ بزرگ می پیچم و میمیرم
My, my

این آهنگ این زندگیه یا that's life بود از فرنک سیناترا که یکی از مورد علاقه هام بود ...! ❤️🌙💫
البته همه ی اهنگاش بی نظیرند و خیلی حیف شد که دیگه پیشمون نیستند تو این دنیا .
خودم ترجمه کردم .
خوشحال میشم نظرتون رو راجع بهش بهم بگید 🙏❤️🌙💫
من کلا این رو همیشه گوش میدم اما وقتایی که ناراحتم یا ناامیدم خیلی بیشتر گوش میدم !
با توجه به معنیش و بیت آهنگ و صدای خواننده حس خیلی خوبی بهم میده !
امیدوارم به شما هم همین حس رو بده 🙏❤️🌙💫

Aysi Books Where stories live. Discover now