Part 28. Hello, Armen

8.1K 175 215
                                    

Дилан: да ну бля, я долго буду таскать эти пакеты блять?!

Амира: сколько надо, столько и будешь, завали скворечник.

Друзья Моника и сама Моника в данный момент находились в торговом центре. Нужно было купить что нибудь ребёнку, да и прогуляться не помешало бы.

(пиздец я скатилась, сука я так скучно пишу, даже самой не интересно)

Райли: пойдёмте одежду выберем малышу?

Ты:угу

Зайдя в один из магазинов, Моника рассматривала бодики.

Ты: а есть, что нибудь подороже и качественной ткани? - спросила она у работницы магазина.

Работница: если вам что то не нравится, можете выметаться отсюдава! - сказала она, посмотрев на Монику снизу вверх.

Ты: давай ты проявишь ко мне уважение и дашь мне нормальную одежду для детей, а не вот это вот всё, не хочу шататься по другим магазинам.

Работница: вообще-то, со мной на ВЫ нужно общаться!

Ты: вообще то ты никто

Работница: а вы типа кто?

Ты: ты меня не узнаёшь? Я Моника Никсон

Работница: ясно, с деревни припёрлась какая то шваль

Ты: я вижу кто то новости не смотрит и в телефон не залезает

Работница: ааа...так это у тебя парень в тюрьму сел. хахахаха, бедный мистер Хосслер

Моника подошла к ней ближе.

Ты: либо ты мне предоставляешь качественную и нормальную одежду, либо я сделаю так, чтобы тебя уволили и больше не взяли ни на одну работу.

Девушка, стоящая перед ней сглотнула слюну и пошла на склад.

Несса: мамочка ебать

Ты: будущая между прочим

Эдди: норм ты её так то ахазаэ

Райли: да, только зря эта тёлка про Джейдена ляпнула.

Да, про Джейдена все знают. И подписчики, и враги и знакомые. Единственное, что они не знали, по какой причине Джейдена посадили.

Ты: ну ты там долго нет?

Работница: извините, вот - она пришла с тележкой, в которой была новая коллекция одежды для младенцев. Всякие носочки, красивые и милые костюмчики, бодики, рубашки, футболочки и так далее.

"lower gradis, Hossler" [ЗАКОНЧЕН] Место, где живут истории. Откройте их для себя