~Irony~

139 7 0
                                    

Romaji:

Sukoshi aruki tsukaretanda
Sukoshi aruki tsukaretanda
Tsukinami na hyougen dakedo
Jinsei toka iu nagai michi o

Sukoshi yasumitainda
Sukoshi yasumitainda kedo
Jikan wa kokuikkoku zankoku to
Watashi o hippatteikunda

Umaku ikisou nan dakedo
Umaku ikanai koto bakari de
Ukatsu ni mo naite shimaisou ni naru
Nasakenai hontou ni na

Mijime na kimochi nanka
Iya toiu hodo ajiwatte kitashi
Tokku ni kuyashisa nante mono wa
Sutete kita hazu nano ni

Zetsubou idaku hodo
Warui wake janai kedo
Hoshii mono wa
Itsumo sukoshi te ni wa todokanai

Sonna hanpa dato ne
Nanka kitai shite shimau kara

Sore nara mou isso no koto
Donzoko made tsukiotoshite yo

Kotae nante iwareta tte
Hito ni yotte surikawatte tte
Dakara zettai nante zettai
Shinjirannai yo nee

Kurushimi tte dare ni mo aru tte
Sonna no wakatteru kara nan datte
Nara waratte sumaseba ii no?
Mou wakannai yo baka!

Sanzan iwarete kita kuse ni
Nanda manzara demo nainda
Kantan ni kangaetara raku na koto mo
Nankan ni kangaetetanda

Dandan to iroiro mendoku natte
Mou tantan to owarasechaou ka
"Yanda?" toka mou iya ni natta kara
Yanwari to owareba mou ii jan ka

Yume dato ka kibou dato ka
Ikiteiru imi toka
Betsu ni sonna mono wa sashite
Hitsuyou nai kara

Gutaiteki de wakariyasui
Kikai o kudasai

Naki basho sagasu uchi ni
Mou naki tsukarechatta yo

Kireigoto tte kirai datte
Kitai shichatte mo katachi ni nan nakute
"Hoshi ga bokura mimamotte" tte
Yoru shika inai jan nee

Kimi no sono yasashii toko
Fukaku ni mo motomechau kara
Kono kokoro yarakai toko
Mou sawannaide yada!

Mou hottoite
Mou oitette
Yogorekitta kono michi wa
Mou kawannai yo aa

Terjemahan Indonesia:

Sejenak lelah berjalan
Sejenak lelah berjalan
Meski ekspresiku terlihat klise
Lelah dalam perjalan panjang hidup ini kurasakan

Aku ingin istirahat sejenak
Aku ingin sejenak istirahat, tetapi...
Waktu berlangsung dengan kejam
Dan aku... terseret olehnya...

Mengira bahwa semuanya ‘kan baik-baik saja
Tapi nyatanya gak seperti itu
Tanpa mikir, aku mulai nangis;
Benar-benar menyedihkan...

Perasaan sengsara ini,
Aku sudah muak dengan s’mua rasa ini
Dan tentu masih berlanjut
Ngomongin tentang semua keluh kesahku

Itu gak seberapa
Selagi masih putus asa
Tapi hal yang kuinginkan
Akan s’lalu tak tergapai

Itu terlihat konyol, ‘kan?
Entahlah, bodohnya aku masih berharap

Kalau gitu jadinya,
Lebih baik tenggelamin aku saja

Kamu bilang ‘tuk nanya jawaban
Tapi s’tiap orang ‘kan berbeda-beda
Jadi aku gak pernah dan gak bakal
Percaya pada siapapun, kan

S’mua orang punya masa sulit
Ya, aku ngerti s’mua itu
Kalo gitu, wajarkah kutertawa palsu?
Ah, aku gak paham, bodoh!

Meski kukatakan dengan tegas
Tetap aja gak membuatku lega
Mencoba berpikir simpel dalam semua hal
Tetap aja aku berlebihan mikirinnya

S’mua menjadi kacau balau
Haruskah aku selesaiin aja?
"Sakit kah?" aku dah lelah ndengerin itu
Bisa gak s’mua berakhir bahagia?

Mimpiku, doaku
Dan tujuan hidupku?
Yang seperti itu gak nyata
Untuk kumiliki

Pasti mudah menceritakannya jika mereka asli
Tolong beri aku kesempatan

Mencari tempat sandaran ‘tuk menangis
Sedangkan aku sudah lelah nangis

Aku benci ngliat kebahagiaan
Karna apa yang kuharapkan s’lalu gak kekabul
Katamu, "Bintang-bintang ngeliatin kita"
Tapi mereka hanya di malam hari kan

Kamu baik padaku
Tapi kusulit mengakuinya
Hatiku sangatlah rapuh
Jangan nyentuh, Jangan!

Pergilah dariku
Biarkan aku sendiri
Jalan ini telah membusuk
Dan gak bakal berubah, ah...

Aku sudah lelah dan muak
Dan percuma jika aku lari
Karena itu kusumpal telingaku
Dan menjerit "Ini kutukan"

Sebenarnya hidup itu apa?
Tanpa tahu artinya kita terus hidup
Apakah itu bisa kusebut sebagai kebahagiaan?
Ah, aku gak ngerti bodoh!
***

My lyrics songTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang