Romaji
Tsuyu no mannaka
Kyou wa ame agari
Namanurui kaze
Shizuka na yomichi wo
Toorinukeru natsu ga chikaiHikari kagayaki
Kono me wo ubai
Te ni shitaku naru
Furete mitaku naru
Anata wa kono hotaru no youMou iikai mada mitai
Mou iikai sono kokoroAnata no kimochi ga mienai
Nozomu hodo kurushiku naru
Sore de mo kirai ni narenaiFuwa fuwari to
Chuu wo mau hotaru
Sukoshi fureta basho kara
Miru no ga ichiban ii
Sotto sottoTsukamenai todokanai
Tsukamenai sono kokoro"Jibun dake ga omotte iru"
Kanjiru to nakitaku naru
Onaji kimochi ni wa narenaiMou iikai mada mitai
Mou iikai sono kokoroAnata no kimochi ga mienai
Nozomu hodo kurushiku naru
Sore de mo kirai ni narenai"Jibun dake ga omotte iru"
Kanjiru to nakitaku naru
Anata no kimochi ga shiritaiAnata no kimochi ga mienai
(Tsuyu no mannaka
Kyou wa ame agari
Namanurui kaze
Shizuka na yomichi wo)Sore de mo kirai ni narenai
(Shizuka na yomichi wo
Toorinukeru
Natsu ga chikai)(Kyou wa ameagari
Natsu ga chikai)Terjemahan:
Di tengah musim hujan
Hari ini di saat setelah hujan
Angin hangat
Melewati menembus jalan malam yang sepi
Musim panas telah dekatCahaya terang
Merampas mata ini
Aku jadi ingin menangkap
Aku jadi ingin menyentuh
Dirimu yang seperti kunang-kunang iniApa sudah siap? Aku masih ingin melihat
Apa sudah siap? Hati ituPerasaanmu itu tidak terlihat
Semakin aku mengharapkannya semakin menjadi menyakitkan
Walau pun begitu aku tidak bisa membencimuDengan perlahan-lahan
Kunang-kunang menari-nari di udara
Dari tempat aku sedikit menyentuhnya
Itu adalah tempat yang terbaik untuk melihatnya
Dengan diam-diamTidak bisa menangkapnya, tidak bisa menjangkaunya
Tidak bisa menangkap, hati itu"Hanya diri sendiri yang memikirkannya"
Saat merasakannya aku jadi ingin menangis
Kita tidak bisa menjadi satu perasaan yang samaApa sudah siap? Aku masih ingin melihat
Apa sudah siap? Hati ituPerasaanmu itu tidak terlihat
Semakin aku mengharapkannya semakin menjadi menyakitkan
Walau pun begitu aku tidak bisa membencimu"Hanya diri sendiri yang memikirkannya"
Saat merasakannya aku jadi ingin menangis
Aku ingin tahu perasaanmuPerasaanmu itu tidak terlihat
(Di tengah musim hujan
Hari ini di saat setelah hujan
Angin hangat
Melewati jalan malam yang sepi)Walau pun begitu aku tidak bisa membencimu
(Jalan malam sepi
Melewatinya
Musim panas telah dekat)(Hari ini di saat setelah hujan
Musim panas telah dekat)