Yuna Ito- Alone Again

180 8 0
                                    

Romaji

Anata dake ima miteru mou aenaku naru kara
Kono mama zutto mou kitto furikaeru koto mo nai
Wasureru koto wa nai yo itsumo soba ni ita no ni
Nakidashi sou na sora no shita tada tachisukunde iru
... Time is not on my side

Itsumo anata no soba de naitari warattari o
Kurikaesu hibi mou nidoto modoru koto nante nai
Kanashimi ni sayonara o sugu ni ieru you nara
Hito wa dare mo ga tsuyoi mono
I wanna be with you

Itsumade mo te wo tsunai de
Doko made mo ikitakatta
Kajikanda yubisaki nukumori o sagashita
Kokoro wa zutto no way, no way
Ashita wa sono mukou e ikeru kana
Oh, alone again

Itsuka futari de miteta eki mae no VIJON ni wa
Ima mo anata no suki na uta RIPIITO shiterun da
"Watashi mo suki nan da yo" sou itte ita no wa ne
Anata no tame de ima wa mou kirai ni nari sou nan da
... I will never leave you

Anata kara no MEERU o zenbu keshitemita kedo
Yasashii koe wa kioku kara kie wa shinain darou
"Moshimo negai ga hitotsu kanau no nara" nante ne
Arifureta koto omotte wa
I wanna be with you

Itsumade mo te o tsunaide
Dokomade mo ikitakatta
Kajikanda yubisaki nukumori o sagashita
Kokoro wa zutto no way, no way
Ashita wa sono mukou e ikeru kana
Oh, alone again

Anata no sono egao mo ooki na tenohira mo
Omoide ni nanka shitaku wa nakatta
Kokoro wa zutto no way, no way
Ashita wa sono mukou e ikeru kana
Oh, alone again

Itsumade mo te o tsunai de
Dokomade mo ikitakatta
Kajikanda yubisaki nukumori o sagashita
Kokoro wa zutto no way, no way
Ashita wa sono mukou e ikeru kana
Oh, alone again

Terjemahan:

Saat ini aku hanya melihatmu karena aku akan jadi tidak bisa bertemu lagi
Terus selalu seperti ini, pasti aku sudah tidak bisa berbalik ke belakang lagi
Aku tidak akan bisa melupakannya, meskipun aku selalu berada di sampingmu
Aku rasanya mau menangis di bawah langit hanya tidak bisa bergerak
... Waktu tidak ada di pihakku

Menangis juga tertawa berada di sampingmu selalu
Hari-hari yang terulang itu sudah tidak akan kembali kedua kali
Kalau akan bisa cepat mengucapkan selamat tinggal pada kesedihan
Semua orang siapa pun itu adalah orang yang kuat
Aku ingin ada bersamamu

Selalu bergandengan tangan
Aku ingin pergi sampai ke mana pun
Ujung jariku yang mati rasa kedinginan mencari kehangatan
Hatiku selalu mengatakan tidak mungkin, tidak mungkin
Apa aku besok bisa pergi jauh ke seberang sana
Oh, sendiri lagi

Dalam bayangan depan stasiun yang kita dulu lihat berdua
Saat ini pun lagu kesukaanmu itu termainkan ulang
"Aku juga menyukainya" aku dulu mengatakan seperti itu karena
Itu untukmu dan sekarang rasanya aku sudah seperti jadi membencinya
...Aku tidak akan pernah meninggalkanmu

Aku mencoba menghapus semua mail darimu tapi
Suara lembut dari ingatanku tidak mau menghilang
"Misalkan saja ada satu harapanku yang terkabul"
Yang terpikir itu adalah hal yang biasa saja
Aku ingin bersamamu

Selalu bergandengan tangan
Aku ingin pergi sampai ke mana pun
Ujung jariku yang mati rasa kedinginan mencari kehangatan
Hatiku selalu mengatakan tidak mungkin, tidak mungkin
Apa aku besok bisa pergi jauh ke seberang sana
Oh, sendiri lagi

Senyumanmu itu juga telapak tanganmu yang besar
Aku tidak ingin menjadikannya kenangan
Hatiku selalu mengatakan tidak mungkin, tidak mungkin
Apa aku besok bisa pergi jauh ke seberang sana
Oh, sendiri lagi

Selalu bergandengan tangan
Aku ingin pergi sampai ke mana pun
Ujung jariku yang mati rasa kedinginan mencari kehangatan
Hatiku selalu mengatakan tidak mungkin, tidak mungkin
Apa aku besok bisa pergi jauh ke seberang sana
Oh, sendiri lagi

。。。

My lyrics songTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang