Глава 60. Утки-мандаринки

1.4K 121 5
                                    

- Ты не могла не заметить, что по ту сторону стены находится немало стражи, - ответил девушке Линь Хуан. - Я, конечно, могу распечатать его духовные силы, однако, в таком случае, его попросту не выпустит защитный барьер, а без духовной силы мальчику не справиться со всеми, кто охраняет дворец.

- Даже если бы не эти обстоятельства, не только главу ордена Линь здесь держит благополучие других, - отозвался Сунлинь.

- Что вы имеете в виду? - обратилась к юноше Чуньшэн.

- Если я сбегу, всех работников дворца жестоко накажут. Я был предупреждён об этом в день своего визита к коллекционеру. Потому, пока не появится возможность защитить людей, я и с места не сдвинусь, даже если ко мне вернутся духовные силы. К тому же, как ты слышала, они мне не помогут.

- Но, молодой господин Сун, господин Линь... - в отчаянии металась девушка. - Неужели ничего нельзя сделать?

- Как бы я не хотел вмешивать в это своего сына, но, прознав о местонахождении Сунлиня, он наверняка не заставит долго себя ждать, - отозвался Линь Хуан. - А теперь мне, действительно, пора.

Мужчина в обличии служанки скрылся во тьме, опустившейся на западный сад.

***

- А-Линю придётся слишком долго меня ждать! - расстроенно расхаживал по кабинету своего отца Линь Сюй.

- Но, Линь-Гэ, это ведь неизбежно, и он это знает! Помимо того, что путь неблизкий, нам придётся продвигаться по местности, находящейся под влиянием ордена тёмной ночи, - пытался успокоить шисюна Сяо Лян.

Отвоевав свои территории, орден Линь стал едва ли не единственным, куда не дотягивалась рука Владыки тёмной ночи. Столицу, а с ней и весь орден Юэ, насильно подчинили себе воины тёмной ночи во главе с Ху Тэнфэем, север Центрального государства итак уже долгое время находился под их управлением, а на юге, где и располагался дворец Сюин, издавна не было крупного ордена, потому мелкие кланы заклинателей, дабы избежать кровопролития, добровольно согласились признать орден тёмной ночи главенствующим.

Оставался только запад, где и без того не прекращались распри местных кланов. Главным образом вражда продолжалась между двумя крупными оплотами заклинательства - орденами Хо* и Шуй** .

*霍 (Huò) - внезапно, быстро
**水 (Shuǐ) - вода, река

Главой ордена Хо являлась женщина, к тому же, она была несостоявшейся женой главы ордена Шуй. Никому не сложно было сообразить, что их конфликту не суждено было разрешиться, потому остальным орденам поменьше ничего не оставалось, кроме как выбрать сторону.

Песнь соснового лесаМесто, где живут истории. Откройте их для себя