Глава 65. [18+] Неплохой размерчик

1.5K 120 3
                                    

Внимание! Глава содержит сцену 18+ в жанре "яой". Для прочтения цензурной версии этой главы перейдите на следующую главу.

~~~

- Госпожа У, позвольте угостить вас замечательным чаем из столицы. Говорят, с него начинает утро сам император, - с самой добродушной улыбкой обратился к женщине Линь Сюй, жестом намекнув прислуге скрыться из виду.

- Но как же быть с этим безобразием? - У Цзинь обвела взглядом катастрофу на кухне.

- Не беспокойтесь об этом, - юноша в чёрном усадил женщину за стол, предварительно освободив достаточно места, и быстро отыскал в рукаве мешочек с нужным ему содержимым.

Некоторое время спустя чай был готов, и госпожа У, неспеша наслаждаясь благоухающим напитком, с любопытством наблюдала за тем, как Линь Сюй привёл с опаской поглядывающих на женщину работников кухни и принялся раздавать указания, а затем и сам стал наводить порядок наравне с прислугой. Не успело догореть и одной палочки благовоний, а помещение уже сверкало чистотой.

Благодаря  обособленной жизни на пике Сышань, а также имеющемуся за плечами опыту работы на постоялом дворе и на столичной кухне, Линь Сюй стал настоящим мастером по части уборки и приготовления еды, чего от него, как от сына главы ордена, зачастую никто не ожидал.

- Госпожа никогда и никому не позволяет руководить на кухне, - шёпотом обратился к юноше в чёрном старший работник кухни. - Исходя из этого, вы должны занимать очень высокое положение, так почему мараете руки вместе с нами?

- Ерунда, - отмахнулся Линь Сюй. - Никакого высокого положения у меня нет, я просто споил ей успокаивающую настойку.

- Ах! - мужчина прикрыл рот от удивления. - Госпожа бы никогда в здравом уме не согласилась пить нечто подобное!

- Всего лишь успокаивающий чай с жасмином, - улыбнулся юноша. - Я оставлю вам рецепт.

Мужчина радостно поклонился:

- Господин, наша благодарность не знает границ, только попросите - всё для вас сделаем!

- Лучшее, что вы можете для меня сделать - подсказать, что намеревалась приготовить госпожа У.

- Любимое блюдо госпожи Хо - сладкие цзунцзы.

* 粽子 (zòngzi) - китайское блюдо, клейкий рис с начинками, завёрнутый в бамбуковый, тростниковый или любой другой плоский лист, варёный на пару.

Песнь соснового лесаМесто, где живут истории. Откройте их для себя