- Я... - она открыла рот, и единственная гласная смогла вылететь оттуда. Эвелин словно поперхнулась собственной речью.
Зейн рассмеялся, умиленный ее наивностью. Он улыбался, все его тело "вибрировало" от удивления.
- И после всего, что произошло, ты все еще не изучила меня. Я не знаю, стоит ли мне быть удивленным или предупрежденным по поводу твоего оптимизма.
- Откуда ты знаешь? - его слова стимулировали новые и новые дозы адреналина для Эв.
- Я видел тебя.
- Ты следил за мной? - ее голосок взвинчивался. - Ты обещал.
- Я никогда не говорил, что не последую за тобой. Я сказал, что дам тебе свободу на денек-другой, что ты сможешь делать все в этот период. Однако я ни разу не сказал, что не буду находиться рядом и не стану проверять, чтобы ты не сделала что-то плохое.
- Ты лгал.
- Вовсе нет. Я просто не сказал тебе всю правду, и если я соврал, что с того? Люди врут. Я не стал бы Королем, будь я святым.
- Ты хочешь, чтобы я полюбила тебя? - ошеломленно выговорила она. - Как я могу любить того, кому не могу доверять?
- Прости, - извинился он, но Эвелин сомневалась в искренности его слов. Рукой он сжал ее коленку, с которой слетела шелковая ткань, приоткрывшая бледную кожу.
- Почему? - просто спросила девушка, отодвинув ногу.
Зейн прикусил губу. Эвелин видела, что он взвешивает все варианты. Она решила, что он сменит тему, но прогадала.
- Я проверял тебя, Эвелин, хотел увидеть, были ли чувства между тобой и Гарри. Я знаю, ты говорила чисто о платонической любви, но не верил. Я видел выражение твоего лица, когда его имя всплывало рядом, - он отвернулся. - Я не хотел верить в это раньше, но теперь я не могу заставить себя игнорировать эту правду, разгорающуюся перед моими глазами словно маяк.
- У тебя паранойя, - она посмотрела на него, будто парень был сумасшедшим.
- Я знаю, ты лучше, чем ты считаешь, Эви. На самом деле, я уверен, ты даже не знаешь себя.
- Ты сумасшедший и параноидальный вампир, - пробормотала Эв, нахмурившись и соскальзывая с кровати подальше от Зейна, когда тот схватил ее за талию и притянул к себе.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Dark and Dangerous Love || Russian Translation
Vampiros2438 год. Мир изменился. Им правят монстры из сверхъестественного мира. Мира, где Вампиры - высшие существа, а люди - ничто, просто объекты удовлетворения потребностей и еда для бессмертных. Эвелин Блэкберн всегда мечтала о свободе. О том, к чему ее...