စာေရးသူ၏ အမွာစာ:
[Front cover အေၾကာင္း ရွင္းလင္းခ်က္ ——-]
Front Cover
Hi everyone... Front Cover က အံ့အားသင့္စရာ မေကာင္းဘူးလား?
အံ့ဖြယ္ပဲ... ဟုတ္တယ္မလား!
မွန္တယ္၊ front cover က စာလုံးေတြကို ဒီစာေရးသူက ေဘာပင္ကို သူ႔ပါးစပ္ထဲမွာကိုက္ၿပီး ေရးခဲ့တာ... ပါးစပ္ကိုသုံးၿပီး စာေရးရတာက တကယ္ကို ခက္ခဲတာေနာ္!!!! မေတာ္တဆ ေခြးတစ္ေကာင္ျဖစ္သြားၿပီးတဲ့ေနာက္ ပါးစပ္ကိုသုံးၿပီး လူေတြကို အမွာစကားေတြေရးျပရတာက တကယ္ကို ခက္တာ!!! အထူးသျဖင့္ မင္း ဘာလုပ္ခ်င္ေနတယ္ဆိုတာကိုမသိတဲ့ အဲဒီအ႐ူးေတြက မင္းဆီကေန ေဘာပင္ကို ဆတ္ခနဲဆြဲယူသြားဖို႔ ႀကံစည္ၾကတဲ့အခ်ိန္မွာေပါ့!!
ဒီေတာ့ ေၾကာင္တစ္ေကာင္၊ ေခြးတစ္ေကာင္၊ ဒါမွမဟုတ္လည္း တျခားႀကဳံရာက်ပန္းတိရစာၦန္တစ္ေကာင္ျဖစ္မလာေအာင္ ဂ႐ုျပဳၾကပါ။
ေအာက္ပါအေၾကာင္းအရာေတြကေတာ့ အရမ္းကို အံ့ခ်ီးေလာက္တဲ့ တရားဝင္ဇာတ္ေၾကာင္းပါပဲ။
အက်ဥ္းခ်ဳပ္ :
စုခ်န္ ႏိုးလာတဲ့အခါ သူက နတ္ဘုရားရဲ႕ အိမ္ေမြးတိရစာၦန္ Toy poodle ေလးျဖစ္ေနတာကို သိလိုက္ရတယ္.....
『Toy poodle - ထူထူေကာက္ေကာက္ အေမြးကို အဆုပ္ဆုပ္၊ ကြက္က်ားရိတ္ထားေလ့ရွိေသာ ေခြးမ်ိဳး』သူ႔မူလခႏၶာကိုယ္ကေတာ့ ကြန္ပ်ဴတာစားပြဲေပၚမွာ ပုံလ်က္သားက်ေနၿပီး နက္နက္နဲနဲကို အိပ္ေမာက်ေနခဲ့ၿပီ။
သူ႔မူလခႏၶာကိုယ္က ဆာေလာင္ငတ္မြတ္မႈေၾကာင့္ ေသဆုံးသြားခဲ့ရတာကို စုခ်န္နားလည္သြားၿပီးတဲ့ေနာက္ေတာ့ သူ႔ကိုယ္သူ ကယ္တင္ဖို႔ လိုအပ္လာေတာ့တယ္...
ပိုၿပီးသနားစရာေကာင္းတာကေတာ့ နတ္ဘုရားက စုခ်န္ရဲ႕ေခြးခႏၶာကိုယ္ေလးကို သင္းကြပ္ပစ္ခ်င္ေနတာပဲ...
T/N:
Hello hello...
ဒါေလးကေတာ့ (၁၅)ပိုင္းပဲ ရွိတဲ့ cute, comedy, fluffy type short story ေလးပါ။ ဒီကာလမွာ အေတာ္မ်ားမ်ားက စိတ္ပင္ပန္းေနၾကမွာဆိုေတာ့ တစ္နည္းတစ္ဖုံနဲ႔ပဲျဖစ္ျဖစ္ စိတ္အပန္းေျပေစဖို႔ ရည္႐ြယ္ပါတယ္။ ကိုယ္လည္း လုပ္ေပးႏိုင္တာ မ်ားမ်ားစားစားမရွိေတာ့ ဖတ္တဲ့အခါ ခဏတစ္ျဖဳတ္ပဲျဖစ္ျဖစ္ စိတ္႐ႊင္ေစမဲ့ ဒီလို short story ေလးေတြ ရွာၿပီး ဘာသာျပန္ေပးသြားပါ့မယ္။ ဖတ္ခ်င္တဲ့ short story ေလးေတြရွိရင္လည္း လာေျပာလို႔ရပါတယ္၊ အဆင္ေျပရင္ ကိုယ္ ဘာသာျပန္ေပးပါ့မယ္။ drama ေတြသိပ္မပါဘဲ ေပါ့ေပါ့ပါးပါးေလးေတြဆိုရင္ ပိုေကာင္းတာေပါ့ေနာ္။အေရးအသားကိုလည္း အရမ္း formal ပုံစံနဲ႔မဟုတ္ဘဲ informal narration ပုံစံမ်ိဳး ေျပာင္းေရးထားပါတယ္။ ဒါေလးကို တစ္ရက္တစ္ပိုင္း တင္ေပးပါမယ္။
YOU ARE READING
ဝုတ်!? {မြန်မာဘာသာပြန်}
Short Story汪汪汪!? >> 吕天逸 Status - 15 chapters This is just a pure fan-translation.