Grabbing some drinks

341 20 0
                                    

MJ, Ned et Peter étaient réunis dans la chambre que partageaient les garçons dans l'auberge de jeunesse où ils restaient pour leur séjour. Ned était assis sur la chaise du bureau alors que Peter et MJ étaient assis sur le lit du bas. Ned se pencha en avant;

- Bon, les gars, il nous faut un plan pour échapper à la vigilance de nos geôliers.

- Détends toi Ned, on est pas dans Prison Break.

MJ se leva du lit et se contenta d'ouvrir grand la porte.

- Tu vois, personne ! Mr Dell est probablement en train de se détendre dans sa chambre et Mr Harrington doit être en train de dormir donc la voie est plus que libre.

Les garçons se levèrent et sortirent de la chambre, suivant MJ qui avançait pas plus inquiète que ça. Une fois dehors Ned sortit son téléphone et demanda l'adresse à Peter qui récupéra le papier que lui avait donné Aphrodite plus tôt dans la journée, il transmit les coordonnées à son ami et, avec hésitation, le trio se mit en route. Après quelque temps de recherche, ils finirent par arriver devant un bar quelque peu agité. Ils s'arrêtèrent devant et se regardèrent afin de voir qui aurait le courage d'entrer en premier. Voyant que les garçons ne se décidaient pas à faire le premier pas, dans un soupir MJ prit les devants et poussa la porte de l'établissement. Aussitôt le brouhaha envahit leurs oreilles, un mélange de rires, de cris, de musique et de tintement de verres puis au loin Dita, qui s'était levée en les apercevant, leur faisait de grands gestes. Ils rejoignirent le groupe le plus bruyant du bar et l'étudiante les accueillit avec la traditionnelle bise française qui déconcerta les étrangers.

- Les gars, je vous présente Peter, Ned et MJ, ils sont en visite à Paris avec leur lycée, ils nous viennent tout droit des US alors vous vous douterez qu'ils ne parlent pas un mot de français, sauf la jeune fille là - Elle prit MJ sous son bras- elle parle vachement bien, probablement mieux que vous ne parlez anglais.

Le groupe éclata de rire et retourna à leurs discussions, Aphrodite se retourna vers les jeunes gens.

- I'm so glad that you came ! I'll let my friends introduce themself. What do you want to drink ? (Je suis si contente que vous soyez venus ! Je laisserai mes potes se présenter à vous eux-mêmes. Qu'est-ce que vous voulez boire ?)

- What do you have ? -répondit MJ. (Qu'est ce que vous avez ?)

- We bought a few bottles of tequila and rum, and we also have some 'pichets de bière' I don't know how to say pichet in english. Well, it's beer. So go ahead, help yourself. (On a acheté quelques bouteilles de téquila et de rhum et on a aussi quelques pichet de bière. Je sais pas comment on dit pichet en englais. Bref, c'est de la bière. Alors allez-y, servez-vous.)

- Hello, my name is Gabrielle, I'm one of Dita's friends. (Salut, je m'appelle Gabrielle, je suis une amie de Dita.)

La nouvelle venue fit à son tour la bise aux adolescents puis se servit à boire avant de trinquer avec le groupe.

- A Dita et ses nouveaux amis !

Toute la tablée répondit en cœur "santé" et finirent leurs verres d'une traite. Gabrielle fit signe aux jeunes gens de faire de même. Une fois leurs verres vides Aphrodite leur raconta que c'était une sorte de jeu qu'ils avaient mit en place, lorsque quelqu'un portait un toast, ils devaient finir leurs verres mais attention, le toast devait avoir un vrai fondement, célébrer sincèrement quelque chose et pas juste être lancé au hasard. Elle resservit ses nouveaux amis et s'installa sur une banquette où ils la rejoignirent ainsi que quelques autres étudiants qui voulaient se familiariser avec les nouveaux arrivants.

- So Dita, I'm sorry to ask but you seem very young to be in fifth year of med school. So how old are you ? - Entreprit MJ. (Donc Dita, je suis navrée de demander mais tu parais vraiment jeune pour être en cinquième année de médecine. Du coup tu as quel âge ?)

Centre du mondeOù les histoires vivent. Découvrez maintenant