16 глава: Просто няня

2.4K 108 2
                                    

- Посмотри на это! – взволнованно воскликнул Генри, указывая пальчиком в окно. Лиза оглянулась через плечо на заднее сидение и проследила за взглядом мальчика. Ничего примечательного там не оказалось. Тем не менее девушка восторженно воскликнула:
- Ух ты! Да!
- И на это! – снова выкрикнул малыш.
На этот раз Лиза решила выяснить причину столь бурного восторга ребенка.
- А что там было?
- Я не знаю! – пожимая плечами и улыбаясь, ответил Генри.
Лиза с Ирой громко рассмеялись. От их смеха мальчик стал еще более довольным собой.
- Он всегда так себя ведет в машине? – обернувшись к брюнетке, спросила Андрияненко.
- Не всегда, - отрицательно покачала головой Ира, не отрываясь от дороги. – Обычно по утрам он не очень активный, может даже заснуть в дороге. Но случаются и такие приливы активности. А еще иногда он поет песенку о динозаврах.
- Песенку о динозаврах? – переспросила Лиза, оглянувшись на заднее сиденье. – Генри поет песенку о динозаврах?
- Да.
- Из телепередачи или мультика?
- Нет, - ответила Ира, притормаживая на красный сигнал светофора и оборачиваясь к блондинке. Глядя на улыбающуюся девушку, в душе становилось теплее. Но им еще нужно многое обсудить наедине. – Это его песня.
- Его? – Лиза снова посмотрела на Генри, которой увлеченно глазел в окно. – Он сам ее сочинил?
- Сам, - гордо подтвердила брюнетка. – Мой сын очень талантливый.
- Ни капли в этом не сомневаюсь. Эй, Генри!
- Да? – малыш перевел заинтересованный взгляд на няню.
Девушка улыбнулась. Ее всегда удивляло, каким беззаботным и непосредственным он был, всегда улыбался. Ей очень нравился этот малыш.
- Спой мне песенку о динозаврах, пожалуйста, - с улыбкой попросила Лиза.
Карамельные глаза заблестели. Генри не раздумывая закивал головой.
- Хорошо!
Устроившись поудобнее в своем детском автомобильном креслице, мальчик начал громко петь. Лиза быстро зажала рот рукой, чтобы не рассмеяться. В песне не было ни рифмы, ни ритма, но мальчик этого не замечал. Кивая головой в одному ему понятный такт, он с выражением пел:
«Динозавры большие,
Динозавры зеленые.
Они едят растения и других динозавров.»
С каждой строчкой, пропетой сыном, и взглядом на блондинку, смотрящую на малыша широко открытыми изумрудными глазами, улыбка Иры становилась все шире. Лазутчикова не могла подобрать правильного определения своим чувствам, но на душе было так радостно. Ей хотелось навсегда сохранить это чувство.
«У динозавров большие зубы,
И когти у них длинные.
Динозавры мои друзья.
Динозавры, динозавры, динозавры!»
К завершению песни мальчик почти визжал, но закончив, он победно выбросил кулак в воздух. Раздались громкие овации благодарных слушателей в лице мамы и няни. Мальчик засиял от счастья. Лиза больше не могла сдерживаться и громко рассмеялась. Малыш был чертовски очаровательным.
- Это была лучшая песня, какую я когда-либо слышала, парень! – Лиза повернулась к малышу и погладила его по коленке. Сегодня Ира позволила ему самому выбрать одежду, поэтому сейчас малыш сидел в шортах цвета хаки, футболке в бело-зеленую полоску, зеленых носках и белых кедах. У парня определенно был вкус, весь в свою мать.
- И превосходный голос, - добавила Ира, посмотрев на сына в зеркало заднего вида.
- Замечательный, - с энтузиазмом закивала блондинка.
- Хочешь, я и тебя научу? – взволнованно спросил Генри.
- Ты хочешь научить меня петь песенку о динозаврах? – подыграла малышу Лиза. – Конечно, хочу!
- Давай в следующий раз, котенок, - Ира вмешалась прежде, чем Генри успел открыть рот, чтобы еще раз исполнить свой хит. – Мы приехали.
Лиза посмотрела в окно.
- Пресвятой кракен Джек! – воскликнула девушка, увидев дом. Ее глаза расширились от удивления. – Тут живут твои родители?
- Да, - спокойно ответила брюнетка, проверяя, хорошо ли она припарковала машину. – Понимаю, он излишне помпезный.
- Сказала та, у который точно такой же шикарный дом, - мягко рассмеялась Лиза.
- Ты забыла, что и мой дом изначально принадлежал родителям, - улыбнулась Ира.
- Точно, забыла. В таком случае, ты оправдана, - вернула улыбку студентка.
- Ты так добра, - улыбнулась Ира, прежде чем отстегнуть ремень безопасности и выйти из машины.
- Тебе помочь? – быстро спросила Лиза, отстегивая свой ремень безопасности. – Я могу взять на руки Генри.
- Нет, я сама со всем справлюсь, дорогая. Я привыкла почти каждое утро привозить сына к родителям. Все необходимые ему вещи есть как у нас дома, так и тут. Не надо ничего привозить с собой.
- О, - блондинка слегка нахмурилась. – Ты не хочешь, чтобы я шла с вами?
- Нет, ты можешь пойти с нами, - усмехнулась Ира. – Если хочешь подвергнуть себя допросу моей мамы.
- Допросу? – блондинка удивленно подняла бровь. – Какому еще допросу?
- С пристрастием, - Ира открыла заднюю дверь и наклонилась отстегнуть Генри.
- Ой, мама, - пискнул малыш, дернув ногой. – Не щипайся!
- Прости, котенок, - проворковала брюнетка, поправляя ремень безопасности так, чтобы он не мешал ребенку. – Я случайно.
- Нужна помощь? – Лиза тоже подошла к задней двери машины.
- Нет, все хорошо, - покачала головой Ира. – Просто замок немного заклинило. Но если немного нажать на него… - раздался щелчок. Лазутчикова победно посмотрела на студентку. – Вот, - торжественно сказала она.
Генри протянул руки и через секунду обвил их вокруг шеи матери, удобно устраиваясь на ее руках.
- Я буквально на минуту, - встретившись с Лизой взглядом, пообещала Ира.
- Не торопись, - пожав плечами, блондинка вернулась на переднее сиденье.
Брюнетка кивнула и, закрыв заднюю дверь машины, направилась в сторону дома. Но не успела она сделать и трех шагов, как Генри взволнованно завертелся у нее на руках.
- Мама, подожди! – воскликнул он, дергая маленькими ручками маму за волосы, пытаясь заставить ее остановиться.
- Что такое, Генри? – Ира продолжала идти, крепче прижав к себе мальчика.
- Подожди! – еще громче закричал он. На этот раз брюнетка остановилась. – Лиза, - просто сказал малыш, указывая пальчиком на машину.
- Да, - Ира повернулась и тоже посмотрела на машину. – Лиза подождет меня в машине.
- Нет, - покачал головой Генри. Нахмурившись, он замахал руками, указывая на няню. – Она должна сказать мне «пока».
- Хорошо, дорогой, - Ира вздохнула и, переместив Генри, замахала рукой, стараясь привлечь внимание девушки в машине.
Лиза рассмеялась, заметив, как мама и сын дружно машут ей, подзывая к себе. Вытащив ключи из замка зажигания, выйдя и закрыв машину, студентка подбежала к Ире и Генри.
- Судя по всему, нам потребуется твое присутствие, - улыбнулась брюнетка, когда Лиза подошла к ним.
Генри резко наклонился, вытянув вперед руку. Лиза едва успела поймать мальчика.
- Ничего страшного, я ко всему готова, - сказала она, пожимая плечами и удобнее устраивая Генри на руках.
Не успели они подойти к дому, как массивная дверь распахнулась. На пороге стояла женщина. Эту брюнетку Лиза уже не раз видела на фотографиях в доме Иры. Сходство матери с дочерью было поразительным. Особенно для Лизы, которая много часов, сознательно или нет, наблюдала за Ирой. Вне всяких сомнений, на пороге стояла старшая Лазутчикова.
- Бабушка! – воскликнул Генри.
- Привет, мой сладенький, - с порога пропела Анна. Женщина внимательно рассматривала подходящую к дому троицу. Ее взгляд остановился на Лизе. Прищурившись, Анна скрестила руки на груди. Было раннее утро, и на женщине была надета пижама и халат. Она всегда ждала, пока привезут внука, и только потом они вместе с мальчиком выбирали ей одежду.
Как только Ира, Лиза и Генри подошли к двери, малыш снова без предупреждения резко нагнулся вперед, буквально перепрыгивая с рук няни в руки бабушки. Анна, привыкшая к такому, с легкостью его поймала. Поцеловав внука в щеку, женщина наклонилась, чтобы поцеловать дочь.
- Доброе утро, дорогая, - сказала она Ире, все еще не сводя взгляда с Лизы.
- Доброе утро, мама. Генри сегодня слишком активный с утра, так что могут возникнуть трудности.
- О, все в порядке, - отмахнулась Анна. Не теряя времени, она указала на блондинку. – Кто это?
- Мама, это Лища. Лиза, это моя мама, - быстро и немного взволнованно представила женщин друг другу брюнетка.
- Лиза, - улыбнувшись, Анна протянула руку. – Рада познакомиться с вами, Лиза.
- И я рада познакомиться с вами, Миссис Лазутчикова, - студентка осторожно, но твердо пожала протянутую руку.
- Ах, боже мой, зовите меня Анна.
- Хорошо, Анна, - пожала плечами Андрияненко. – Приятно познакомиться.
- Лиза няня Генри, я рассказывала тебе, - сказала Ира.
- Да-да, - кивнула старшая Лазутчикова. – Вот почему имя показалось мне таким знакомым. Генри без конца рассказывает о вас. Как вам наш мальчик?
Лиза улыбнулась, переступив на другую ногу, теперь они с Ирой соприкасались плечами. От внимания Анны не укрылось даже такое бессознательное движение.
- Он самый лучший ребенок, с каким только мне приходилось сидеть, - честно ответила блондинка.
Ира с Генри одновременно улыбнулись.
- Лиза любит зеленый цвет, - сказал малыш, увлеченно играя с бабушкиными волосами.
- Правда? – спросила Анна.
- Ага! – радостно заулыбался Генри.
- Значит Лиза твоя няня, - задумчиво протянула Анна. Она переводила взгляд со своей дочери на Андрияненко и обратно. – И зачем нам утром няня? Меня увольняют с этой должности?
Ира закатила глаза. Но не успела девушка придумать ответ, как Генри быстро выдал:
- Лиза ночевала у нас сегодня, бабушка.
Девушки одновременно покраснели.
- Ночевала у вас? – Анна удивленно подняла бровь.
- Да, - как ни в чем не бывало продолжал мальчик. – Но спала она не со мной.
- И не со мной тоже, - быстро вставила Ира. Затем она прочистила горло и расправила плечи, полностью игнорируя ухмылку матери.
- Понятно, - мягко сказала Анна, стараясь не рассмеяться над покрасневшими от смущения лицами дочери и няни. – И ты расстроена этим?
- Мама! – нервно воскликнула Ира.
Лизе пришлось прикусить язык, чтобы не рассмеяться. Не обращая ни капли внимания на дочь, Анна обратилась к студентке:
- Я так понимаю, ваши обязанности расширились?
- Э-э, - растерялась девушка. Ища поддержки, Лиза перевела взгляд на брюнетку. Ира незаметно покачала головой. – Нет. Я просто няня.
- Какая милая ложь, - проворковала старшая Лазутчикова. – Позвольте спросить…
- Не надо, мама! – оборвала ее Ира. Отношения с Лизой были для нее чем-то совершенно новым, сокровенным. Ей не хотелось торопить события и раньше времени посвящать во все детали посторонних. Это касалось только ее и Лизы. – У нас нет ни желания, ни времени подвергаться традиционной инквизиции Анны Лазутчиковой.
- Тебе не кажется, что инквизиция звучит несколько преувеличено, дорогая? – ухмыльнулась Анна.
- Совершенно не кажется, - Ира наклонилась поцеловать сына. – Я знаю, что говорю, - затем она улыбнулась Генри. – Хорошего дня, котенок. Я приеду за тобой вечером.
- Помада, мама, - простонал мальчик, стараясь стереть помаду матери с щеки. Тем не менее он улыбался.
- Я люблю тебя, - Ира взъерошила мягкие каштановые волосы сына.
- И я люблю тебя.
- Пока, мама, - девушка наклонилась поцеловать старшую женщину.
- Удачи на работе, дорогая, - ответила Анна и с самодовольной улыбкой посмотрела на блондинку. – Было приятно познакомиться с вами, Лиза. С нетерпением жду нашей следующей встречи.
- Конечно, мэм, - неловко улыбнулась Андрияненко. Затем она протянула руку и похлопала мальчика по плечу. – До встречи, парень.
- Пока, Лиза! – ответил малыш, крепче обнимая за шею бабушку.
Ира взяла Лизу под локоть и повела обратно к машине.
- Идем отсюда быстрее, - Ире не терпелось как можно скорее прервать допрос матери. Махнув напоследок Генри и Анне, девушки поспешили к машине.
***
- Было не так уж и страшно, - рассмеялась Андрияненко.
- Да, - согласилась Ира, осторожно лавируя по забитым улицам Нью-Йорка. – И это только потому, что мы вовремя сбежали.
- Она правда устроит мне допрос с пристрастием?
- Безусловно, - кинула брюнетка. – Думаю, мама уже даже список вопросов подготовила.
- Мне кажется, что и во второй раз пронесет, - пожала плечами студентка. – Хотя, я не удивлюсь, если… - девушка заколебалась, закусив нижнюю губу. – Нет, - сказала она через минуту, покачав головой. – Не важно.
- О чем ты подумала? – спросила Ира, посмотрев на Лизу.
- Ни о чем, - быстро ответила та. – Проехали.
- Нет, скажи, пожалуйста, - мягко добавила брюнетка.
Андрияненко вздохнула и опустила голову, делая вид, что безумно увлечена дыркой на коленях своих джинсов.
- Хорошо, - пробормотала она. – Мне просто показалось, что ты не хочешь, чтобы твоя мама узнала о нас. Если, конечно, есть это самое «мы». Я очень надеюсь, что оно есть. В любом случае, я хочу понять, потому что если ты вдруг…
Ира все поняла без дальнейших слов. Положив руку на колено блондинки, она тихим, спокойным голосом спросила:
- Ты хочешь знать, стесняюсь ли я тебя?
Лиза кивнула, не глядя на девушку.
- Ни капли, - без колебаний ответила Ира. Посмотрев на Лизу, она увидела, что голова блондинки все еще понуро опущена вниз. Притормозив на красный сигнал светофора, брюнетка повернулась к студентке и указательным пальцем приподняла ее за подбородок. Зеленые глаза настороженно смотрели на нее. – Пожалуйста, поверь мне.
Лиза кивнула. Подарив девушке улыбку, Ира вернулась к дороге.
- Просто я не хочу, чтобы мама задавала нам вопросы, ответы на которые мы и сами еще не знаем. То, что происходит между нами, новый этап, что-то совершенно для меня незнакомое.
- Да, - согласилась с ней Андрияненко. – Ты права. Прости за вопрос.
- Тебе не нужно извиняться, Лиза, - покачала головой Ира, останавливая машину возле одного из зданий университета. – Я понимаю, почему ты спросила это. Пойми, богатство и положение в обществе для меня не главное в моем избраннике.
- Правда? – недоверчиво переспросила Лиза. – Потому что по тем кандидатам, которые для тебя отбирала Кэтрин, этого не скажешь.
Глубоко вздохнув, Ира заглушила двигатель.
- В этом все и дело, их выбирала Кэтрин, не я. Она меня даже не спрашивала, чего хочу я. Мы с ней действительно выросли в более привилегированном обществе. Вероятно, и сейчас она по привычке выбирала людей из своего обыденного круга общения.
- Хорошо, пусть так, - кивнула студентка.
Замолчав, девушки просто смотрели друг на друга. В этот раз тишина не была тяжелой или неловкой. Теперь им было комфортно молчать друг с другом. Лиза перевела взгляд с внимательных карих глаз вниз на красные, мягкие губы. Взгляд Иры тоже не задерживался на одном месте. Неосознанно девушки подались вперед, сокращая расстояния между друг другом. Опомнились они только тогда, когда между их губами оставались считанные сантиметры.
- Мне кажется, сперва нам лучше обсудить прошлую ночь, - сглотнув, тихо прошептала Ира.
- Да, - согласилась Лиза.
Она чувствовала дыхание брюнетки на своих губах и это мешало сосредоточиться. Сердце бешено билось в груди. Воздух внутри машины стал горячим, тягучим, готовый воспламениться от малейшей искры между девушками.
- Да, - повторила студентка, чувствуя, как вспотели ладони. – Н-нам н-нужно поговорить…
Но в следующее мгновение Ира резко сократила последнее расстояние между ними и жадно впилась губами в губы блондинки. Из груди вырвался мягкий стон. Второй поцелуй был таким же горячим, как и первый. Страсть плавно переходила в нежность и наоборот. Они тонули друг в друге и спасались только благодаря друг другу.
- А я думала, ты сперва поговорить хочешь, - рассмеялась Лиза, когда они наконец оторвались друг от друга.
- Мы можем совмещать приятное с полезным, - улыбнулась брюнетка.
От этой улыбки у Лизы перехватило дыхание. Черт, эта женщина сводила ее с ума. Она, будто магнит, притягивала, манила к себе. И эта самодовольная соблазнительная улыбка… Да, Ирина Лазутчикова знала себе цену, и это заводило Лизу еще больше. Лиза резко покачала головой, прогоняя откровенные мысли.
- Тебе сейчас нужно торопиться на работу, а мне – на занятия. Мы можем попозже продолжить наш разговор?
- Я бы очень этого хотела, - протянула Ира, накрывая ладонью руку блондинки и переплетая пальцы.
- Я тоже, - Лиза улыбнулась и отпустила руку брюнетки. – Мне нужно немедленно уходить, иначе ты утащишь меня на заднее сиденье.
- О, да, - поддразнила Ирв. – Избавь меня от такого искушения, дорогая.
Они рассмеялись. Лиза быстро открыла дверцу и выбралась из машины, пока ее желание не взяло верх над рациональностью.
- До скорой встречи, - напоследок улыбнулась Лиза.
- Жду с нетерпением.
***
- Мы целовались! – выпалила Ира, только услышав голос Кэтрин в телефонной трубке. Отъехав от университета, брюнетка сразу же набрала лучшую подругу. – Дважды. Нет, конечно, больше, чем два раза, но если в целом, то дважды.
Кэтрин взвизгнула, словно девочка-тинэйджер, увидевшая в толпе своего кумира. Ей не нужно было ничего объяснять. Она сразу же поняла, что имеет в виду Ира.
- Ты порвешь мне барабанные перепонки, Кэт, - сморщилась от громкого звука Ирв. Тем не менее девушка продолжала счастливо улыбаться.
«Прости», - быстро извинилась Кэтрин. – «Я просто в шоке. Это ведь почти как в кино! Я так взволнована, все сработало!»
Кэтрин зажала рот рукой, но было уже поздно.
- Что сработало, Кэтрин? – настороженно спросила Ира, которая, конечно, не пропустила слов подруги.
«Э-э, это уже не важно сейчас», - попыталась съехать со скользкой темы Кэтрин. В подтверждение своих слов блондинка даже небрежно махнула рукой, хотя Ирп не могла ее видеть.
- Кэтрин, - прошипела брюнетка. Кэтрин тяжело вздохнула. Подруга настроена решительно. В конце концов, она бы и сама когда-нибудь ей все рассказала.
«Хорошо», - фыркнула блондинка. – «Но, пожалуйста, имей в виду, что все, что я сделала, было только в твоих интересах и ради твоего счастья. И все это привело к такому замечательному роману…»
- Кэтрин! – снова прикрикнула Ира.
«Возможно, я специально подбирала таких специфических кандидатов для свиданий, чтобы подтолкнуть вас с Лизой друг к другу…»
- Что? – у Иры брови поползли вверх. – Повтори еще раз, что ты сейчас сказала?!
_________________________________
2587 слов

Popcorn love |Лиза Ира|Место, где живут истории. Откройте их для себя