Thế giới đó, chỉ có một mình ngươi thôi sao?
Chuyển ngữ: Mẫn Hạ Trấn
__________
Quả nhiên lúc hai người về lại toà viện mà lúc nãy thợ săn ném gà rừng vào, ông lão đang đun nước nóng trong phòng bếp, còn Thạch Hãn Hải đi vào phòng ngủ, ngồi cạnh bàn một lát sau đó lại không chịu ngồi im nữa mà thắp sáng ngọn nến đặt gần tay mình.
Cơ mà ông chưa kịp mở giấy tờ ra thì chất giọng "pháo nổ" trong nhà lại vang lên, thúc giục ông đi ngủ sớm đi, gà cũng sắp gáy sáng rồi. Thạch Hãn Hải chỉ đành tắt nến choàng áo tựa vào đầu giường, nhưng vẫn không hề cảm thấy buồn ngủ. Lắng tai cẩn thận nghe động tĩnh bên ngoài, tiếng cửa phòng cách vách 'kẽo kẹt' đóng lại, đợi đàn gà đi về ổ, ông mới lẳng lặng đi vào phòng bếp, lấy chiếc màn thầu lạnh ngắt từ trong vỉ hấp ra, kẹp ớt cay và dưa muối vào ăn cho đỡ đói.
Liễu Huyền An bỗng thốt một câu: "Đại nhân đang ngã bệnh, vẫn nên ăn chút đồ mới nấu thanh đạm bổ dưỡng dễ tiêu hoá, nếu không sợ là sẽ bị đau dạ dày."
Thạch Hãn Hải tràn đầy tâm sự, lúc này nghe thấy phía sau có người nói chuyện, nhất thời không ý thức được có gì không đúng, còn thở dài theo: "Dân chúng trong thành liên tiếp mắc bệnh, ta còn đâu ——" nói tới đây, ông mới chợt phản ứng lại, xoay người thì thấy một vị công tử trẻ tướng mạo cực kỳ tuấn tú đang đứng bên cửa, bạch y dài mảnh như ủ trong ánh trăng, tựa như một tiên nhân bước ra từ tranh vẽ.
Nhưng cho dù có giống tiên nhân thì Thạch Hãn Hải vẫn chưa ngu ngốc tới mức tin rằng trên đời thực sự có thần tiên hạ phàm diệt trừ ôn dịch, ông lùi về sau nửa bước, thấp giọng quát hỏi: "Ngươi là người từ đâu đến?"
"Tại hạ họ Liễu, ở Bạch Hạc sơn trang ——" Liễu Huyền An không thể nói hết câu, bởi vì khi Thạch Hãn Hải nghe được bốn chữ "Bạch Hạc sơn trang", hai tròng mắt mở ra thật lớn như thể sắp rớt ra ngoài, sắc mặt đen đỏ đan xen, thể hiện một cách vô cùng sống động cái gọi là "mừng như điên". Ông ném màn thầu xuống bát dưa muối, nhanh chóng nắm lấy tay Liễu Huyền An, kích động tới nỗi giọng nói thốt ra cũng run rẩy: "Bạch Hạc sơn trang, thần y, ôi thần y, làm thế nào mà lại mời được ngài tới đây! Tốt, tốt quá rồi, dân chúng khắp thành của ta cuối cùng cũng được cứu rồi."
Liễu Huyền An bị ông niết suýt thì chệch cả xương ngón tay, cố đẩy hai ba cái vẫn không thể rút tay về, mà Thạch Hãn Hải còn đang thao thao bất tuyệt: "Sao chỉ có mỗi thần y ngài thôi, A Khánh đâu, nó đi đâu mất rồi?" Ông vừa nói vừa nhìn ra sau lưng y, thấy bên ngoài vẫn còn một bóng người đứng trong bóng tối, ông lập tức răn dạy, "Ngươi còn đứng đực ra đấy làm gì? Mời thần y tới mà cũng không nói trước với ta một tiếng, mau đi dọn phòng cho khách đi!"
Liễu Huyền An giải thích: "Hắn không phải A Khánh, bọn ta cũng không phải được người tên A Khánh kia mời tới, chỉ vừa khéo đi ngang qua thành Xích Hà thôi."
"À, thì ra là bạn của thần y, thất lễ thất lễ." Thạch Hãn Hải bước lên phía trước hai bước, định mời đối phương vào cửa cùng.
Lương Thú lạnh nhạt đáp lại: "Thạch đại nhân vẫn nên thu tay về đi."
Hắn bước ra khỏi bóng tối, hắc y trường kiếm, toàn thân chìm trong hơi thở lạnh lẽo chết chóc đe doạ tính mạng con người, đối lập hoàn toàn với khí chất tiên nhân dưới ánh trăng của Liễu Huyền An. Tay Thạch Hãn Hải khựng lại giữa không trung, ông sửng sốt trong giây lát, trong đầu bỗng chốc 'ầm' một tiếng rõ vang, chợt ý thức được mình đang đối mặt với một nhân vật tầm cỡ như thế nào, vội vàng quỳ xuống hành lễ, "Hạ quan Thạch Hãn Hải Thái thú thành Xích Hà, tham kiến Kiêu Vương điện hạ."
BẠN ĐANG ĐỌC
(Đam mỹ)[EDIT] Cơn Gió Lớn Có Chốn Quay Về
RandomTên Hán Việt: Trường phong hữu quy xứ Tác giả: Ngữ Tiếu Lan San (语笑阑珊) Editor: Mẫn Hạ Trấn Tình trạng: + Bản gốc: 127 chương + 7 phiên ngoại + Bản edit: Lết x 3.14 Nguồn: Tấn Giang 【Giới thiệu vắn tắt】 Lương Thú phái thân tín tới Bạch Hạc sơn trang...