— Ну как вы? — Спросил Блейз, наконец встав рядом с Драко.
— Вроде мы вам тут самые близкие, а очереди поговорить почти четыре часа ждали, — засмеялся Тео.
— У меня лицо затекло улыбаться и разговаривать, — проговорила Элизабет, держа блондина за локоть. Никогда в жизни она не встречалась лоб-в-лоб с таким огромным количеством людей в том возрасте, когда каждый из них заинтересован вступить с ней в диалог.
— Не хотите в комнату свалить? Там никого нет, — сказал Малфой и, увидев три пары сияющих глаз, молча двинулся вверх по лестнице.
Они пришли в помещение, где Лиззи и Драко ждали, пока их позовет для приветствия Люциус. Два дивана, журнальный столик, телевизор — место, где можно спрятаться. В любом подобном здании такое есть.
Свалившись на диван, Элизабет шумно выдохнула:
— Я уже жалею, что стала иметь какое-либо отношение к Малфоям. Медиа-отшельником мне жилось куда намного лучше!
— Да ладно, Лиззи, привыкнешь, — сказал Тео, но тут же притих. Со стороны входа послышались приближающиеся голоса.
Дверь распахнулась.
— Ты! — Крикнула женщина, указывая на Элизабет пальцем.
— У вас это семейный обряд, да? — пробубнила себе под нос Элизабет, — Ну я. И что?
Девушка встала на ноги, поправив платье. Она поравнялась с Беллатрисой ростом, потому их взгляды встретились сразу же.
Люциус вошел последним и закрыл за собой дверь. В просторном помещении вдруг стало тесно: с появлением Беллатрисы, Дельфини, Пэнси и старших Малфоев кислорода стало критично мало.
— Да как ты смеешь?! — Продолжала Лестрейндж, активно жестикулируя руками.
— Я бы попросила Вас быть потише и не портить всем окружающим праздник. Да, конечно, портить все для всех — ваше с дочерью потомственное поприще, но хотя бы у сестры на празднике совесть надо иметь, — вскинула бровь девушка. Проявлять уважение не было ни сил, ни желания.
— Я тебя с лица земли сотру!
— Где-то я уже это слышала... — Закатила брюнетка глаза. Эта фраза от их семьи преследует ее уже раз, два... Уже почти два десятка лет.
— Хватит! — Вдруг крикнул Драко.
Все замолчали.
— Вы что всей семьей от нее хотите, я не могу понять? Ни тебя, тетя, ни тебя, Дельфи, ни тебя, Пэнси, ни тебя, мама, ни тебя, папа, и никого прочего не касается, с кем я встречаюсь и почему, понятно?! Как двенадцатилетнего мальчика отчитывают меня и мою девушку по очереди, как будто я вам что-то должен. Не нравится? Собирайтесь и уходите. Чтобы сегодня же вещей Дельфи в нашем с Лиззи доме не было, я понятно изъяснился? Если нет, могу повторить. Еще одно слово в ее сторону, я сам вас всех в порошок сотру. Не уважаете ее — не уважаете и меня. Я этот позор терпеть не собираюсь. Защищать девушку от своей собственной семьи — браво! Только вы могли такое выкинуть и поставить меня в настолько неловкое положение.
— Как щенок заговорил, — проговорила Беллатриса, — если бы ты только знал, кто она такая. Кто они такие!
— Не желаю более слушать. Элизабет, вставай, — сказал парень.
— Но Драко... — начала черноволосая, глядя, как расстроилась Нарцисса. Лиззи обещала ей быть рядом до самого конца вечера.
— Я сказал, вставай. Тебе теперь тоже надо дважды повторять?
Он был зол. Хартс чувствовала, именно поэтому, вздохнув, поднялась и прошла к выходу вслед за ним, не проронив ни слова. Сейчас шутить или перечить ему было не время.
— Я просил молчать, — сказал Люциус, как только дверь захлопнулась.
Все сидели молча, обескураженные таким резко-агрессивным поведением Драко.
— Да как он посмел только...
— Он не ребенок, Беллатриса. И ты для него, если еще не дошло, не авторитет, — сказала Нарцисса, опустив взгляд.
— Как и мы все, — добавил Старший Малфой, стиснув зубы. Вечер был испорчен полностью. И виновата в этом была только Беллатриса.
— Да как вы позволили только этому случиться?!
— Элизабет прекрасная девушка и хорошая подруга. Оставаясь здесь, я показываю свое неуважение к ней, — вдруг сказал Теодор, встав с дивана. Забини молча кивнул, повторяя за другом.
Парни вышли в коридор и уже было подошли к заднему выходу, как их остановил возглас.
— Быстро же вы переобулись. Я для вас не хорошая подруга? — Раскрыла рот от возмущения Пэнси. Девушка готова была расплакаться.
— Хартс в первую очередь думает о Драко, а не о себе, — вдруг резко отрезал ей Блейз. И это ведь была правда, верно?
— И Драко для нее — не вещь, — добавил Тео, — Пэнс, подумай. Если ты не послушала нас и согласилась на что-то с Дельфи, ты об этом пожалеешь. Очень сильно пожалеешь.
— Не видишь, как Драко стал на вас всех реагировать? Ты уже ему противна. Он уже не хочет иметь с тобой ничего общего. Не знаю, бывает ли хуже, но ты определенно того добьешься. Если хочешь показать ему, что не такая — отстранись от Дельфи, ее мамы и других. Дай ему — и всем нам — значит, что ты выше этого, — сказал Блейз и, в последний раз взглянув на Паркинсон, вышел на улицу вслед за Ноттом.— Не стоило так говорить с тетей, — сказала Элизабет, изучая взглядом свои туфли.
— Я не спрашивал твоего мнения об этом! — Вдруг крикнул Драко. Машина дернулась.
Лиззи вскинула брови, но ничего не сказала, даже не подняв головы. Парень съехал на обочину и остановился.
— Солнце, ты же должна понимать, что я этого терпеть не буду. Любой, кто хоть слово не так скажет моей принцессе, обречен. Поняла? — проговорил он, глядя на черноволосую.
— Угу, — промычала Лиззи, глядя в пол.
— Я люблю тебя, — Малфой потянулся и поцеловал девушку в щеку, — прости, что повысил голос.
— Ничего. Все нормально, — проговорила черноволосая, вздыхая. Зато уже завтра их в доме снова будет двое.
— За нами хвост, — усмехнутся Драко, увидев в зеркале заднего вида, что за ними на обочину съехала и притормозила еще одна машина.
Из нее вышел Блейз и, подойдя к ним, открыл дверь Элизабет.
— Друзья, у меня предложение к вам. Давайте Лиззи пересядет к Тео, а я с тобой прокачусь? До дома минут двадцать, как раз поболтаем, а то Хартс вообще все одеяло на себя перетянула.
— Хочешь? — проговорил Драко, глядя на Элизабет.
— Почему нет? — пожав плечами, девушка с помощью Забини вышла из машины и, помазав Тео рукой, проследовала к его авто.
Блейз, сев на переднее сидение, захлопнул дверь и, маячнув Нотту с помощью авариек, дал Драко команду: «Газ в пол»!
ВЫ ЧИТАЕТЕ
In This Darkness
Hayran KurguIn this darkness you are my light. Непрекращающиеся вечеринки с ранней юности быстро привели к алкогольной зависимости - ожидаемо для отпрыска богатой семьи. Неожиданная радость родителей - дочь хороших друзей негде пристроить на время учебы, а у с...