ГЛАВА 13.

482 46 4
                                        

Утром Нурай Султан вернулась в свои покои. Внезапно ее скрутила резкая боль в животе. Она закричала, и на ее крики сбежался весь гарем.

— Лекаря сюда! Быстро! — это были последние слова, которые она услышала перед тем, как потерять сознание.

О случившемся немедленно доложили повелителю.

***

Нурай Султан пришла в себя. Рядом стоял Мурад, его лицо было бледно.

— Госпожа… — начал было лекарь.

— Что с ней? — перебил его Мурад.

— Госпожа была беременна… Она потеряла ребенка, — тихо произнес лекарь.

Нурай Султан разрыдалась.

— Мурад… — прошептала она.

— Но есть еще одна новость, — продолжил лекарь, — не очень хорошая.

— Что-то еще? — с тревогой спросил Мурад.

— Она больше никогда не сможет иметь детей.

Нурай Султан застыла, словно окаменев.

— Прости меня, Мурад, — прошептала она. — Что больше не смогу родить тебе наследника…

Она вышла из покоев, вернулась к себе и там, в одиночестве, дала волю своему горю. Валиде Султан, услышав ее крики и грохот бьющейся посуды, поспешила к ней.

— Нурай, что случилось?! Успокойся! Приди в себя, Нурай!

— Это она во всем виновата! Турхан! — рыдала Нурай Султан. — Из-за нее я потеряла ребенка! Из-за нее я больше никогда не смогу родить!

— Что ты такое говоришь?! — воскликнула Валиде. — Наверняка есть лекарство, которое тебе поможет!

— Это бесполезно, — отрезала Нурай.

Внезапно она схватила нож и бросилась в гарем.

— Нурай, не смей! — закричала ей вслед Валиде Султан и побежала к Мураду.

***

— Турхан! Выходи! — кричала Нурай Султан, ее голос разносился по всему гарему.

Все замерли от ужаса. Из своих покоев выбежали Айше и Хюмашах Султан. Появились Мурад и Валиде Султан.

— Нурай, успокойся! — пытался урезонить ее Мурад.

— Не смей! — крикнула она.

Услышав крики, я спустилась вниз.

— Вот ты где! — Нурай Султан бросилась ко мне. — Тварь! Из-за тебя все это случилось!

— Я ничего не понимаю, — прошептала я. — Что вы имеете в виду?

— Не притворяйся! Ты все прекрасно знаешь!

Она приближалась ко мне, глаза ее горели безумием.

И вдруг — удар ножом. Я застыла, не в силах пошевелиться. Время остановилось.

Я потеряла сознание и упала на холодный пол.

Нурай Султан бросила нож и посмотрела на свои руки.

— Это не я! Это сделала не я! — закричала она.

Все бросились ко мне.

— Турхан! Турхан! Лекаря сюда! — кричал Мурад. Я слышала его голос, словно сквозь толщу воды.

— Ну же, вставай! Что ты притворяешься?! — кричала Нурай.

— Ты точно сошла с ума! — Мурад поднял меня на руки. — Молись, чтобы она очнулась.

— Аллах, помоги! — шептали наложницы.

Нигяр хатун, только что вернувшаяся из темницы, стала невольной свидетельницей этой ужасной сцены.

— Пойдем со мной, — сказала Валиде Султан, хватая Нурай за руку.

***

— Ты хоть понимаешь, что наделала?! — кричала Валиде Султан, когда они оказались в ее покоях. — Если она не очнется, тебе конец, Нурай! Все видели, что произошло!

— Валиде, я не знаю, что на меня нашло, — лепетала Нурай.

— Она днями сидит в своей комнате! Как она могла тебе навредить?!

— Я не знаю…

— Сейчас твоя судьба в руках Аллаха, — сказала Валиде. — Он решает, что с тобой будет. А теперь иди в свои покои и не высовывайся.

Нурай Султан поклонилась и вышла.

***

Покои Мурада.

— С ней все хорошо, — сообщил лекарь. — К счастью, ребенка не задело.

— Слава Аллаху! — выдохнул Мурад.

Изменившая ход истории Место, где живут истории. Откройте их для себя