Мои покои.
- Вы узнали, когда вернется Искендер из Манисы? - спросила я, жадно внимая ответу.
- Нет, госпожа. Мы не успели, - ответил Сюмбюль, его голос звучал смущенно.
- Почему не успели? Почему вы заставляете меня ждать? - воскликнула я, не удержав слез гнева.
- Простите, госпожа, - произнесла Нигяр, опуская взгляд.
- Нет, это вы простите. Вы ни в чем не виноваты, - сказала я, тяжело вздыхая, и опустила руку на мягкий диван.
- Госпожа, что-то случилось? - уточнил Сюмбюль, заметив мой мрачный вид.
- Дильруба хочет связать свою жизнь с рабом.
- Вы серьезно?
- А как вы думаете? Я шучу на такие темы?
- Что вы ответили ей?
- Я сказала, что этому не бывать, и пусть не строит пустых надежд. Скажите ее служанкам, чтобы глаз с нее не спускали и доложили мне о каждом ее уходе из дворца.
- Хорошо, госпожа. Мы сделаем это немедленно, - ответила Нигяр.
- И да, Сюмбюль, позаботьтесь о том, чтобы выяснить, когда прибудет мой сын.
- Сейчас же узнаю, госпожа моя.
Я лишь кивнула, и они поклонились перед тем, как уйти.
Вечер.
- Госпожа, повелитель приказал накрыть трапезу для своей семьи. Он зовет вас и Дильрубу Султан, - отметила Эстер, когда я крутилась у зеркала, а Элиф помогала мне с нарядом.
- Хорошо, а что с Искендером? - продолжала я, погруженная в мысли.
- Шехзаде Искендер будет здесь через два дня.
- Мг, - промолвила я, поворачиваясь к Сюмбюлю.
Покои Мурада.
- Повелитель, - произнесла я, входя в его покои.
- Проходи, Турхан.
- Дильруба еще не пришла?
- Нет.
Спустя некоторое время.
- Повелитель, матушка, - вошла Дильруба, склоняясь в почтительном поклонении.
- Проходи, дочка, - сказала я, продолжая есть.
Она уселась напротив меня, и мы начали трапезу.
- Ну рассказывай, что нового? - поинтересовался Мурад, поднимая взгляд на Дильрубу.
Она посмотрела на меня, и я почувствовала, что сейчас будет что-то важное.
- Отец, мне нужно сказать тебе кое-что.
Я попыталась ненавязчиво показать ей, чтобы она оставила это на потом. Но, зная свою дочь, она не подалась на уговоры. Упрямство - это явно от меня.
- Я влюбилась, отец. И хочу связать с этим человеком свою жизнь.
Я закрыла глаза и молилась Аллаху, чтобы она замолчала.
- В кого же? - спросил Мурад, его голос звучал настойчиво.
- Его зовут Метин. Он помогает торгующим на рынке.
Мурад бросил на меня взгляд, и я лишь выпрямилась и отвела взгляд в сторону.
- Хорошо, я услышал тебя, - сказал он, стараясь сохранять спокойствие.
- Турхан.
- Да?
- Как идут дела в гареме, во дворце?
- Всё хорошо.
- Рад слышать, - произнес он с облегчением.
Вскоре мы закончили трапезу.
- Отец, матушка, - поклонилась Дильруба и направилась в свои покои.
Я тоже собиралась распрощаться с Мурадом и пойти отдохнуть.
Повелитель стоял спиной и смотрел в окно, пристально вглядываясь вдаль.
- Подожди, Турхан.
- Да? - спросила я, предчувствуя, о чем будет наш разговор.
- Дильруба. Ты же знаешь, что я не позволю ей выйти замуж за этого человека.
- Мурад, разве ты думаешь, что я согласна на этот брак?
- Значит, ты плохо воспитала нашу дочь.
- Мурад, позволь мне напомнить, что я не одна занимаюсь её воспитанием.
- Турхан, ты её мать. Ты должна была предупредить её о последствиях.
- Да, я мать. И не только для Дильрубы, но и для Искендера. И могу сказать единственное. Это касается не только меня, ты также отец, и ты должен участвовать в их воспитании не меньше. Простите меня, повелитель, но я очень устала и хочу отдохнуть. Доброй ночи, - произнесла я и поклонилась.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Изменившая ход истории
Исторические романыКто бы мог подумать, что обычная девчонка, которую привезли в Османскую империю как рабыню, сможет изменить ход истории и заполучить уважение во всём мире...?
