ГЛАВА 32.

173 8 0
                                        

Завтра прибудет Искендер.

— Сюмбюль, Эстер, подготовьте все к празднику! Мой сын возвращается из Манисы.

— Как пожелаете, госпожа, — с готовностью ответили они.

В эту минуту вошла Нигяр.

— Госпожа, доброе утро.

— Да, что-то хотела?

— Вас зовет повелитель.

Покои Мурада.

— Повелитель.

— Проходи, Турхан.

Я подошла к нему и села рядом.

— Ты поговорила с Дильрубой? — поинтересовался он.

— Да, рассказала ей о возможных последствиях, упомянув Хюмашах Султан.

— Хорошо.

Я осталась с ним немного дольше, а затем покинула покои.

Ночь прошла спокойно, и наступило утро.

Все мои слуги вошли в покои.

— Госпожа, с добрым утром!

Я просто улыбнулась в ответ.

— Все готово к празднику, Сюмбюль?

— Почти завершили, — с радостью ответила он.

— Прекрасно.

Мне помогли нарядиться. Вскоре карета с моим сыном уже приближалась ко дворцу.

— Сын мой, лев! Как же я соскучилась! — воскликнула я, бросившись к нему в объятия.

— Я тоже, матушка.

— Шехзаде, пойдем во дворец, там все готово, — сказали слуги.

Гарем.

— Дорогу, Хасеки Турхан Султан Хазрет лери, Шехзаде Искендер Хазрет лери!

Все в тот же миг поклонились.

— Матушка, спасибо за праздник, но я устал с дороги, — произнес сын.

— Ничего страшного, иди отдыхай, только не забудь зайти к отцу.

— Хорошо, а Дильруба где?

— Она, скорее всего, сейчас в покоях.

Сын поклонился и покинул гарем.

Праздник шёл весело, играла музыка.

— Дорогу, Дильруба Султан Хазрет лери!

Все вновь начали кланяться.

— Неужели она пришла... — прошептала я про себя.

Она подошла ко мне и, вместо того чтобы поклониться, села рядом. Все смотрели на нас в недоумении.

Я была в полном шоке, глядя на неё. Она просто подняла голову и наслаждалась праздником.

— Назенин калфа, принесите мне халву! — выкрикнула Дильруба.

— Что это за неуважение к собственной матери?— подумала я с гневом.

Я встала и вышла из гарема.

Все склоняли головы в знак уважения. Сюмбюль и Нигяр следовали за мной.

Покои.

В покоях воцарилась тишина. Слуги стояли позади меня.

— Госпожа, все в порядке? — шепнула Нигяр.

Я обернулась к ним.

— Вы называете это "в порядке"? Вы видели, что только что произошло в гареме?

Они молчали, склонив головы.

— Что, нечего сказать?

Они молчали, украдкой поглядывая на меня.

— Итак, сейчас вы будете делать то, что я скажу. Немедленно отправьте эту девицу в темницу.

— Какая девица, госпожа? — осторожно спросил Сюмбюль.

— Дильруба.

Они переглянулись в шоке и низко поклонились.

— Как скажете, госпожа...

Изменившая ход истории Место, где живут истории. Откройте их для себя