ГЛАВА 51.

105 3 7
                                        


Прошел месяц. Странное затишье, нависшее над империей, казалось обманчивым.

Австрия отступила, словно испугавшись собственной тени.

Истинные причины их внезапного отступления остались неясными, порождая еще больше тревог и подозрений.
Тяжкое бремя легло на мои плечи.

Управление огромной империей, полным интриг и опасностей, в то время, когда сердце было разбито на осколки… это казалось невыносимым. Но я должна была.

Ради Искендера, ради памяти Мурада, ради будущего Османской империи.

И я решилась. Решилась на то, что откладывала, что боялась сделать. Похороны. Похороны Мурада. Пусть и без его тела.

Внутри все сжималось от невыносимой боли.

Как жить дальше? Как дышать воздухом, в котором больше нет его запаха? Как видеть солнце, которое больше не освещает его лицо?

Страх сковывал мое сердце, словно ледяная тюрьма.

- Сюмбюль, завтра устроим похороны в честь султана Мурада, - произнесла я, стараясь, чтобы голос звучал твердо и уверенно.

- Конечно, госпожа. Вы все же решились, - ответил Сюмбюль, его глаза были полны сочувствия.

- Да, - выдохнула я. – Пришло время.

С Дильрубой отношения не улучшились. Да и не было никаких попыток с обеих сторон. Мы просто сосуществовали в одном дворце, словно чужие друг другу люди.

Она осознала свою ошибку, я видела это. Но простить ее… нет, я не могла. Она перестала быть моей дочерью в тот момент, когда предала меня.

Все, кто плел заговоры против меня и империи, понесли заслуженное наказание. Правосудие свершилось, и в гареме, и за его пределами.

В империи воцарилась тишина. И я была этому рада. Безмерно. Пусть даже эта тишина была обманчивой.

Наступил следующий день. День похорон. День прощания.

Утром ко мне зашла Нигяр.

- Госпожа, доброе утро, - произнесла она, склоняясь в поклоне.

Я молча кивнула. Завтрак прошел в тягостном молчании. Затем начались приготовления. Я выбрала траурный наряд.

Изменившая ход истории Место, где живут истории. Откройте их для себя