На следующий день.
В моих покоях раздался громкий стук, и, не дождавшись ответа, Айше вбежала, упав прямо к моим ногам, заливаясь слезами.
— Турхан, он мне отказал! — всхлипывала она, и в её голосе звучало неимоверное горе.
— Что? Дервиш? — сказала я, изображая удивление. — Успокойся, Айше. Хочешь, мы съездим на природу, подышим свежим воздухом?
— Нет, Турхан, я не могу. Мне кажется, лучший выход — просто умереть, — прошептала она, выглядела совершенно безнадежно.
— Не говори так, Айше. Стража, позовите Нигяр!
Вскоре Нигяр вошла в покои, и её лицо отразило прилив удивления. Она смотрела на нас, и, видимо, поняла, что произошла беда.
— Нигяр, приготовь нам карету, — поручила я.
— Хорошо, госпожа, — кивнула она.
Наша карета тронулась, и вскоре мы оказались у обрыва, окруженного вершинами лесистых холмов. Это место всегда привлекало своей красотой, но сейчас оно казалось мне безмолвным свидетелем предстоящего.
Мы подошли поближе, и, оглядываясь, я начала шептать, как будто сама не верила в свои слова:
— Айше... я должна тебе кое-что сказать. Это я всё сделала. Я убила твою мать и подставила твою сестру, а сегодня убью тебя.
— Что, Турхан? — от шока она даже отшатнулась.
— Я подговорила Дервиша отказать тебе. Он никогда и не любил тебя. Ты из султанской семьи, а ему нужны были деньги и статус. Но ты ему никогда не была нужна.
— Турхан, что ты такое говоришь? Это правда? — её голос дрожал от страха.
Я медленно рассказала ей всю правду, и она, стоя передо мной, впитывала каждое слово, не веря своим ушам.
— Я думала, ты глупа, но даже не догадывалась, что настолько...—произнесла я.
Я взяла её за руку и, глядя прямо в глаза, произнесла с холодной решимостью:
— Теперь никто не сможет меня остановить. Теперь мне никто не помешает стать главной в этом дворце. Меня вся империя будет уважать.
И с этими словами я подтолкнула её к краю обрыва. Она падала, и я закричала, изображая шок и ужас.
— Быстрее сюда, пожалуйста! — зарыдала я, делая всё возможное, чтобы произвести искреннее впечатление.
Ведущий карету человек подбежал ко мне, полон тревоги.
— Госпожа, что случилось?
— Айше… она спрыгнула туда, — прошептала я с «ужасом» на лице.
— Госпожа, она разбилась. Там острые скалы.
— Немедленно во дворец! Быстрее! — приказала я, скрывая восторг от успеха.
Дворец.
Я мчалась через гарем, слёзы текли по моему лицу, словно дождь, и вскоре я вбежала в покои Мурада.
— Мурад... — выдохнула я, и он, увидев меня такой, бросился ко мне.
— Что случилось, Турхан?
— Айше... она оступилась и… упала. Она разбилась. Это я виновата. Не надо было ехать туда.
Он остановился, глядя на меня с ужасом.
— Подожди, не торопись, скажи, почему вы туда поехали?
— Она сама этого захотела. Я не могла ей отказать. — Мурад, как же так, — воскликнула я, продолжая играть роль.
— Турхан, не вини себя. Мы сейчас же поедем туда, — сказал он, и в его голосе слышалась дрожь.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Изменившая ход истории
Historical FictionКто бы мог подумать, что обычная девчонка, которую привезли в Османскую империю как рабыню, сможет изменить ход истории и заполучить уважение во всём мире...?
