Розділ 12

49 2 0
                                    

ЄЛЕНА

Ми їли на набережній поруч із блискучим аквамариновим океаном. Данте знав власників маленького ресторанчика, розташованого осторонь від людної доріжки, за масивним виступом біля головної набережної, заповненої туристами. Ми почали з Апероль Шпритца і перейшли до вина, доповнюючи наші закуски зі свіжих морепродуктів та страв з пасти, м'ясне блюдо, що плаває в зелені песто, та гіркий еспресо, щоб завершити все це.

Ми сміялися.

Було дивно думати, що я можу сміятися після такого признання, що Данте може, природньо, посміхатися після того, як його охопила лють.

Але в цьому й полягала сила того, що було між нами.

Ми пожвавлювали один одного, у доброму та поганому сенсі, все посилювалося і ставало гострішим.

Данте розповідав мені щасливі історії про своє дитинство в Перл-Холлі і обіцяв, що одного разу ми разом відвідаємо маєток, щоб він міг показати мені всі свої особливі місця. Я розповіла йому про те, як у вісім років упустила чотирирічного Себастьяна на голову. Після цього в нього довгий час була величезна шишка, тому всі ласкаво називали його

patatino

маленькою картоплею.

Коли після заходу сонця з'явилася невелика місцева музична група і над кам'яною доріжкою спалахнули ліхтарі, Данте запросив мене на танець.

Я дивилася на його руку, згадуючи, як він запросив мене на танець у Нью-Йорку на вечірці на честь Святого Дженнаро, і дивувалася, як далеко ми просунулися. Від ворогів до коханців, від суперників до єдиного цілого, скріпленого повагою та обожнюванням.

Я вклала свою руку в його велику долоню і дозволила йому провести мене в порожній простір між столиками на краю греблі та рестораном, що примостився на скелі.

Він притиснув мене до своїх грудей, потім перекинув назад через руку і посміхнувся мені в обличчя.

— Як виходить, що навіть з ворогами біля воріт я почуваюся спокійно з тобою?

Моє серце перевернулося в грудях, коли він так міцно сплів наші тіла, його рука домінувала над усім моїм попереком, притискаючи нас один до одного і повів мене на серію кроків танго. Я легко слідувала за ним, ведена його тяжінням.

Коли лиходії повстають Книга2Where stories live. Discover now