На краю безды

473 31 13
                                        

Прости, что не поняла,
Что твои дрогнувшие губы хотели мне сказать.
Прости, что не увидела,
Как твои трясущие руки хотели меня обнять.
Прости, что не заметила,
Что в твоих глазах отражалась печаль.
Прости, что не смогла разгадать,
Твои чувства в том, где тонула я.



Несмотря на то, что ноги Канарейки едва держали равновесие, она с невероятной скоростью несла себя вперед, направляясь на верхний этаж каменной крепости. Дама спотыкалась, чуть не падая, но слепо продолжала бежать, охваченная страхом. Лишь тогда, когда она, закрыв дверь на ключ, оказалась в своих новых покоях, испытанное напряжение наконец-то дало о себе знать, и бессильная Кана свалилась на пол, чувствуя себя теперь некоторым образом защищенной.

Пытаясь отдышаться, старшая Додсон нервно ловила воздух ртом, но даже когда её дыхание пришло в норму, сердце продолжало беспокойно колотиться в груди, находясь в состоянии значительного волнения. Сделав ещё один глубокий вдох, мисс трепетно расстегнула пуговицу на черном манжете и осторожно извлекла помятый листок из рукава, который она успела припрятать в тот момент, когда её руки были спрятаны за спиной.

Хотя задуманный план, по всей видимости, где-то дал сбой, и девушке так и не удалось найти потерянный кулон, по причине того, что Лоркан слишком рано вернулся в свои покои. Это уже не говоря о том, какие последствия привела эта внезапная встреча. Однако случайно найденный листок оказался не менее важной находкой.

Расправив сильно поврежденные части бумаги, что ещё больше пострадали из-за её небрежного обращения, Канарейка с тревогой начала разглядывать едва читабельные слова, надеясь в них найти уверенность в своей догадке. Но так как на улице уже ложилась темная грань, и освещение в комнате было едва заметным. Молодой особе было трудно что-либо разглядеть, и ей пришлось заставить себя встать, несмотря на слабость, которая ещё окутывала её ноги. Опираясь на дверь, она направилась к столу, где зажгла пару свечей в канделябре, и, присев на стул, аккуратно приблизила листок к свету.

Выцветшие временем слова тут же открыли перед ней свою тайну, погружая в когда-то нераскрытую загадку, что теперь раскрывала продолжение предания, связанного с горой Лилин. Кана не смогла сдержать вздох удивления, когда окончательно убедилась, что перед ней был тот самый недостающий листок, который был кем-то вырван из книги о мифологических существах и народных легендах.

Пение канарейки (редактируется)Место, где живут истории. Откройте их для себя