Глава 63. Наньянцы на острове

8 1 0
                                    

Туманное формирование

***

Походная резиденция предназначалась для летнего отдыха, а не для содержания преступников, поэтому, когда они вошли, внутри было практически пусто. Только тетушка Цуй сидела на полу, обняв колени и погрузившись в глубокую задумчивость. Волосы ее слегка растрепались, однако она не казалась слишком уж подавленной.

— Почему бы тебе не преклониться поскорее перед Императором? — крикнул на нее тюремщик.

Тетушка Цуй подняла голову и посмотрела на Чу Юаня, в глазах ее промелькнуло удивление.

Прежде Цзин Лютянь говорил, что ее отправят к князю Синаня для допроса. Она пребывала в уверенности, что находится в тюрьме поместья Синань, и никак не ожидала увидеть здесь Императора.

— Ты тетушка Цуй? — спросил Чу Юань.

— Да, — тетушка Цуй опустилась перед ним на колени. — Эта простолюдинка кланяется Императору.

— Встань, — сказал Чу Юань. — Расскажи все подробно, и если ты невиновна, то Чжэнь, может быть, отпустит тебя. Если же виновна, то пока ты готова сотрудничать, Чжэнь гарантирует тебе мягкий приговор. Во всяком случае, ты сможешь сохранить свою жизнь. Также ты сможешь увидеться с тем младенцем.

— Благодарю Императора! — тетушка Цуй встала, все еще склоняя голову. Меньше всего она походила на убийцу. Скорее наоборот, казалась очень обычной, бесхитростной женщиной.

— Прежде расскажи о своем происхождении, — говорил Чу Юань. — Ты действительно родом с Чаоя?

— Да, — кивнула тетушка Цуй. — Эта простолюдинка родилась на острове Чаоя. Когда ей исполнилось восемнадцать, она впервые вышла в море и увидела большой мир.

— И приехала в страну Чу? — спрашивал Чу Юань.

— Да. На острове Чаоя совсем мало золота, ничего не изготовляют, поэтому в последние годы, чтобы прокормиться, почти каждая семья отправляла своих дочерей в Великую Чу, — рассказывала тетушка Цуй. — Наши женщины не так хороши, как женщины Центральной равнины, однако мы от природы имеем прекрасные голоса, поэтому пользуемся спросом в певчих домах и танцевальных заведениях. Этим нетрудно зарабатывать на жизнь.

— Тем, что называют дурманящими песнями Чаоя?

— Только люди, практикующие боевые искусства, знают что такое дурманящие песни Чаоя. Большинство людей на острове такие же как и я: они знают только несколько приемов, как ударить рукой или ногой, но не умеют с помощью песни вызвать смятение в человеке. Народными песнями они просто зарабатывают на жизнь.

The Emperor's Strategy / Стратегия императораМесто, где живут истории. Откройте их для себя