yabancı

5.8K 115 86
                                    

Olayın şokunu hala üzerimden atamamıştım. Nereye gidersem gidim bütün manyaklar beni buluyordu. Resmen belayı kendime çekiyordum.

Gözlerim odaya kaydığında  sıradan bı odadan daha büyük olduğunu fark etmiştim.  Sade eşyalarla döşenmişti.
Ama  en çok dikkat çeken yeri odanın duvarının yarısını kaplayan İsa  tablosuydu demek ki beni kaçıran adamlar Hıristiyan dı.

Ne işler döndüğünü gerçekten anlamıyordum. Bu adamın benimle ne işi olabilirdi ki .

Odamın kapısı tıklandığında o kadar dalmışım ki bı an korkmuştum.

Puedo  pasar ( girebilir miyim )

Lanet adamın ne dediğini anlamıyordum ki.  Hızlıca gittim kapıyı açtım. Karşımdaki kişi beni kaçıran kişiydi.

" Ne diyorsun anlamıyorum türkçe konuş”

Se  entiende  que  no podemos llevarnos  asi con  usted ( anlaşıldı, seninle böyle anlaşamayacagız)

Yabancı adam  yüzüme karşı birşeyler geveledikten sonra hızla telefonunu alıp birini aramıştı. 5 dakika sonra yanımıza bı kadın geldiğinde bana elini uzatıp.

" Merhaba ben Elisa Crofont ”

" Alasya Çeliker ” diyip kadının elini sıkmıştım.  demek ki bu uyuz adam tercüman çagırmıştı. 

Dile  que  baje al salon y hablomos.
(söyle ona salona insin konuşucaz)

"  Daniel bey sizin salona inmenizi istedigni söylüyor ”

Kafamı sallayıp yönelge beklemiştim.  5 dakikadır mal gibi birbirinize bakıyorduk.

" Salonu bilmiyorum ya hani  salonun yeri bana gökten vahiyle mi inicek ” dediğimde Elisa olayı anlamıştı.

" Çok pardon buyrun sağdaki merdivenleri kullanın solan dönün ilk kapı salona çıkıyor.”

Bune ya böyle labirent gibi bu ev bu kadar büyük mu hem benim bildiğim salon dış kapıdan içeri girdiğinde ki yerdir bunlarda farklı heralde.

Elisa merdivenlerden içince sağa mı dön demişti sola mı?

' biz sağa gidelim adettir ' iç sesimin gotünden uydurduğu bı adetle beraber sağa dönmüştüm. Bir sürü oda vardı ilk kapıyı açmiştım ama açmaz olaydım.  " AAAAAA” diyip hemen odanın kapısını kapatmış koşmaya başlamıştım. ' ben sola gidelim demiştim'  iç sesime bir küfür savurmuştum. İçeride gördüğüm manzara korkunçtu adamın biri kadını tavandaki bir iple sabitlemiş tersten sikiyordu.

Uzun ugraşlarım sayesinde salonu bulabilmiştim. İçeriye girdiğimde az önce odasını bastığım adaminda orda olduğunu görmüştüm.

" Alasya hanım iyimisiniz  mateo bey onu gördükten sonra cırlayıp kaştıgınızı söyledi ”

Piss adı kadını nasıl siktiğini söylememiştir tabi.

"Eeee şey bı anda karşıma çıkınca korktum ”

Dile que se siente ( ona oturmasını söyle )

    Aldıgı emirle " Buyrun oturun Alasya hanım ” dediğinde elisaya kafamı sallmistim.

Dile que olvidara  todo lo que  vio ( söyle ona ne gördüyse unutucak)

" Alasya hanım içeride ne gorduyseniz unutucak mışsınız”

" İçeride gördüğüm şeyleri kolay kolay unutamam ” Elisa dediklerimi çevirirken yabancı adam git gide kaşlarını çatıyordu.

Puedo hacer algo mejor por él de lo que vio.( O gördüklerinin daha iyisini ona yapabilirim.)

" Alasya hanım  Daniel bey size ićerde gördünuz şeylerin daha iyisini yapabilir miş .” Elisa bunu söyledikten sonra bı an sustu. Siktir ne gördügümü anlamıştı .

" Siz ona söyleyin Elisa hanım hamile bir kadını kaçırmanın ve zorla hapsetmenin hesapını vericek ”

¿Estaba jodidamente embarazada? no traduzcas esto (o sikikten hamilemiy miş . Bunu çevirme .)

  Yabancının dediği şeyi çevirmesi için elisaya döndüm ama sanki emir almış gibi yüzüme bile bakmıyordu.

Sonra kendi aralarında konuşmaya başladılar. İsimlerinden anladığım kadarıyla ispanyollardı. Asıl önemli soru benimle ne işleri vardı?

Merhaba yeni bölümü umarım beğenmişsinizdir iyi okumlar

Oy:50

Yorum: 40

KAYBOLMAK   +18Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin