—Entonces, todos en la clase recibimos un mini árbol de Navidad. Quiero plantarlo en el patio para que siga creciendo, pero mami dijo que deberíamos esperar hasta llegar a la nueva casa y tal vez podamos plantarlo allí. — Mía explicó, mientras Leonardo se movía en su regazo y miraba a su abuela, quien le movía los dedos para entretenerlo.
—Plantarlo en la nueva casa es una buena idea. — Elena asintió, abrazando a Leonardo cuando este fue hacia ella y se puso cómodo en su regazo, apoyando su cabeza en su pecho, sus pequeños ojos azules comenzaron a parpadear, mientras envolvía sus brazos alrededor de su abuela. —¿Estás emocionada por mudarte?
Mía se encogió de hombros y jugó con los hilos de la manta que tenía sobre su regazo.
—Da un poco de miedo pensar que vamos a vivir en un lugar nuevo. Tenemos que buscar nuevas tiendas, nuevos parques y esas cosas. No conoceremos a nadie, bueno, mamá conocerá a sus compañeros de trabajo, pero mami, Leo y yo sólo nos conocemos entre nosotros. Eso da un poco de miedo.
Elena asintió. —Mudarse a una ciudad nueva puede ser divertido, piensa en todos los lugares nuevos que tendrán que explorar ahora. Todos los nuevos columpios, toboganes, senderos para bicicletas, centros comerciales y otras cosas.
—Pero sin amigos con quienes hacerlo. —murmuró Mía. —Berkeley no puede venir y no conoceré a nadie.
—Tienes a este guapo. — Elena sonrió, frotó la espalda de Leonardo y se inclinó para besar la frente de su nieto. Leonardo exhaló suavemente y se frotó la cara contra el pecho de su abuela, antes de finalmente cerrar los ojos y quedarse dormido. Elena lo abraza con fuerza.
—Sí, pero Leo todavía no puede andar en bicicleta y hacer todas esas cosas conmigo, sólo podemos jugar en la casa. — respondió Mía. —Mami dijo que esto es bueno para mamá y que deberíamos estar felices y orgullosos de ella, pero ¿está bien sentirme un poco triste también? Me gusta Nueva York y no quiero irme.
Elena sonrió y le abrió el otro brazo a Mía, invitando a su nieta a un abrazo. Una vez que Mía estuvo en su regazo, le frotó el costado con dulzura.
—Todo estará bien, Papi y yo iremos a visitarte y estoy segura de que harás muchos amigos. — Extendió la mano y frotó la pierna de Mía sobre la manta. —Y sí, está perfectamente bien sentirse un poco triste por dejar un lugar en el que has estado toda tu vida, pero el cambio es bueno y necesario en la vida.
—Eso espero, Abue. — Mía suspiró.
—Entonces, ¿ayudaste a Leonardo con su carta a Santa este año? — Preguntó Elena cuando León entró en la sala de estar, miró a su esposa antes de sentarse, se levantó rápidamente y alzó a Leonardo, quien se despertó unos segundos, pero rápidamente se acurrucó en él. León lo recostó en el sillón reclinable y le besó en la frente, feliz de tener nuevamente a su nieto en sus brazos.
—Sí, me aseguré de decirle a Santa todas las cosas que le gustarían a Leo, sus colores favoritos y los juguetes con los que más juega. Presté mucha atención a lo que le gusta durante todo el año para poder escribirlo en la carta. — Mía asintió, mientras se acercaba a su abuela.
—Apuesto a que Santa se asegurará de que ambos obtengan todo lo que querían. — Elena sonrió, mientras Mía se acomodaba en sus brazos.
___________________________________________________________________________
—No voy a aguantar esta mierda, Juliana. ¡No importa qué carajo hagamos, ella siempre hace esto! — Valentina gritó enojada, golpeando el bote de jabón del lavabo del baño. Juliana se sentó en la tapa del inodoro y observó a su esposa en silencio, dejándola desahogarse antes de finalmente tomar su mano y sostenerla, frotando su pulgar contra los nudillos blancos de la castaña.
ESTÁS LEYENDO
SECOND CHANCES - JULIANTINA (Transcripción-Adaptación)
RomanceSecuela de ABOUT LAST NIGHT Tres años después de recuperar su relación, Juliana y Valentina le están dando al matrimonio una segunda oportunidad y esperan poder evitar los mismos errores que cometieron la primera vez.