Ini adalah lagu Berbahasa Jawa. Jika kalian membaca karya "Craving to Love You", aku sarankan untuk mendengarkannya, meski sekali. Sebab idenya muncul ketika aku meresapinya.
BERIKUT LIRIK BESERTA ARTINYA:
Arume kembang, mekar ing wayah sore
Arum ambune, isih biso tak rasakne
Nanging, nanging, nanging arume rambutmu
Amung biso tak bayangne, mergo kowe ra ning kene[Harumnya bunga yang mekar ketika sore masih bisa kurasakan, tetapi aroma rambutmu hanya bisa kubayangkan karena kau tidak di sini]
Aku lungo nang monco, golek makaryo
Nggo sangune urip, aku lan kowe
Arume kembang, mekar ing wayah wengi
Dadi tombo kangenku, jeroning ati
Kembangku ayu, lilakno lungoku
Aku ra bakal lali, marang janji sing ketali
Neng simpang limo iki
Sing nyekseni sumpahing ati
Janjiku mengko mesti tak tepati
Entenono aku neng simpang limo[Aku pergi ke luar negeri untuk bekerja, supaya mengumpulkan nafkah hidup kita berdua. Harumnya bunga ketika tengah malam menjadi obat rindu dalam dadaku. Bunga cantikku, relakanlah kepergianku. Aku takkan pernah lupa janji yang telah mengikat kita. Di simpang lima ini, telah menjadi saksi sumpah yang pasti akan kutepati]
[Tunggulah aku di simpang lima]
__ Safira Inema
KAMU SEDANG MEMBACA
𝐂𝐑𝐀𝐕𝐈𝐍𝐆 𝐓𝐎 𝐋𝐎𝐕𝐄 𝐘𝐎𝐔 𝐒-𝟏 ✅
Fanfiction𝐒𝐓𝐑𝐀𝐈𝐆𝐇𝐓 𝐓𝐎 𝐆𝐀𝐘 || 𝐇𝐀𝐏𝐏𝐘 𝐄𝐍𝐃𝐈𝐍𝐆 ___________________________________________ Menjadi penjual telur gulung miskin adalah hal yang tak mudah bagi Apo, tetapi dia selalu bertahan menyambung kehidupan yang begitu penuh liku »»--⍟...