Годжо
Когда ты заботливо поправила одежду Годжо, заметив, что она немного испачкалась, он на мгновение застыл и просто смотрел на тебя, не произнося ни слова. Его обычно озорное лицо стало немного серьёзнее, и в глазах мелькнула едва уловимая благодарность. Годжо, хоть и старался держать привычную лёгкость, почувствовал что-то тёплое от твоей заботы, особенно в такие моменты, когда он был не в настроении или погружён в мысли, и ты всегда находила способ поддержать его.
Ему действительно нравилась такая поддержка с твоей стороны, это добавляло что-то особенное в ваши отношения. Но, помня о том, что он твой учитель, Годжо оставался на расстоянии, не позволяя себе показать, насколько он это ценит. Он просто слегка улыбнулся и, шутливо поправив очки, сказал: "Спасибо, но, знаешь, я ведь уже большой мальчик."
Сукуна
Когда ты проявила заботу о Сукуне, его лицо исказилось раздражением. Он хмуро посмотрел на тебя, явно недовольный твоими действиями. Для него было непривычно, что кто-то вообще пытается о нём заботиться, и уж тем более он не собирался это терпеть.
"Не лезь в мои дела," — резко бросил он, отталкивая тебя с холодным выражением на лице. Сукуне были неприятны такие проявления нежности, и он ясно дал понять, что предпочитает держать других на расстоянии.