10. الزوج المثالي

9 1 0
                                    

"ماذا؟" كانت الكلمة عبارة عن هسهسة خرجت من بين أسناني. "ماذا قلت للتو؟ هذا-!"
"- فكرة رائعة!" صاحت السيدة سامانثا وهي تصفق بيديها، وقد أضاء وجهها ابتسامة عريضة ومشرقة. "السيد لينتون شاب لطيف وساحر للغاية! ويبدو أنني أتذكر أن أديرا كانت دائمًا على وفاق معه!"
فتحت فمي مرة أخرى. "انتظر لحظة واحدة فقط"
"أوه نعم!" قاطعتها أديرا، واستبدلت على الفور ابتسامة شريرة بتعبيرها الكئيب من قبل. "السيد لينتون وأنا قريبان جدًا! أنا... يجب أن أعترف..."
لقد احمرت خجلا!
لماذا تخجل؟ لماذا-
ثم غمزت لي بعينها. كانت تتظاهر بذلك! كانت تلك الفتاة الوقحة تتظاهر بذلك!
كنت على وشك أن أتحدث إلى الثعلبة الصغيرة بشكل جيد، لكن كلماتها التالية خنقتني.
"... في الواقع، يجب أن أعترف بأنني كنت أشعر دائمًا بمشاعر معينة تجاه السيد لينتون. لا أعرف كيف أصفها، إنها مجرد شيء أستطيع أن أشعر به، كما تعلم؟ كلما كنت بالقرب منه، لا يسعني إلا أن أشعر بأننا متشابهان، في أعماقي."
تنهدت السيدة سامانثا قائلة: "آه... كم هو رومانسي".
ليس إذا كان السبب هو أننا لدينا نفس المعدات في الطابق السفلي، فهو ليس كذلك!
"لينتون؟" بصوت البارد
قطع الماركيز حماسة زوجته قائلا: "من هو السيد فيكتور لينتون على وجه الأرض؟"
"ألا تتذكر يا عزيزي ؟" سألت السيدة سامانثا بتعبير على وجهها يقول: من الأفضل أن تتذكر وإلا فسوف تنام على الأريكة في المستقبل المنظور! "لقد قابلنا جميعًا السيد لينتون من قبل. لقد جاء إلى باتل وود مع أخته."
"أخت؟ أي أخت؟"
انضم السيد ريكارد أمبروز، وكان صوته يتغلب بسهولة إلى حد ما على صوت والده فيما يتعلق بالبرودة، "هذه تكون زوجتي".
"ماذا؟!" حدقت عينا الرجل الأكبر سنًا في وجهي. "ذلك الشخص؟ لقد خيبت توقعاتي بالفعل بربط نفسك بمثل هذا الفرد الوضيع، والآن تريد أن ترمي أختك في شخص آخر مستهتر؟"
كاد جلدي يتجمد من شدة الغضب الجليدي الذي انفجر في وجه زوجي. كان على وشك فتح فمه.
- عندما هبطت قدمي على أصابع قدميه.
"كما تعلم، أشعر أن والدك الموقر على حق"، وافقت بابتسامة مرحة بينما كنت أضغط على قدمه بقوة أكبر. "عائلتي من أصول متواضعة وغير مهذبة وغير مناسبة تمامًا للارتباط بسيدة من أصول نبيلة مثل أديرا. لا يمكنني أن أفترض-"
"هذا هراء يا عزيزتي!" كانت السيدة سامانثا بجانبي في لمح البصر، تجذبني بين ذراعيها لمحاولة مواساتي. "أخوك شاب رائع! أنا متأكدة من أنه وأديرا سيكونان سعداء للغاية معًا".
وغني عن القول أن محاولاتها للتعزية لم تنجح على الإطلاق.
"أنا متأكدة أيضًا." أومأت أديرا برأسها بجدية، وكانت شعلة الحب الحقيقي تتلألأ في عينيها. "لقد قررت. في هذه الحياة، لا يمكن أن يكون هناك أحد بالنسبة لي سوى عزيزي السيد لينتون."
تلك الفتاة الماكرة...! يجب أن تحسب نجوم حظها، فقد كانت والدتها تعانقني الآن. وإلا لكانت أصابعي قد التفت حول رقبتها بالفعل.
اهدئي يا ليلي، اهدئي! قلت لنفسي. ففي النهاية، لا يمكن لهذا الأب اللعين أن يعتبر شخصًا مجهولًا وفقيرًا وعديم اللقب زوجًا لابنته.
"هذا سخيف! هل تعتقد أنني سأفكر في قبول مثل هذا الرجل المجهول والفقير الذي لا يحمل لقبًا كصهر لي؟"
انتشرت ابتسامة عريضة على وجهي. أليس من المدهش أن يكون لديك دائمًا أشخاص يمكنك الاعتماد عليهم؟ الرجال المتغطرسون والمتغطرسون كانوا مذهلين للغاية! الآن كل ما كان علي فعله هو الانتظار حتى يطردنا و-
"حسنًا، حسنًا، يا عزيزي ،" قاطعه صوت السيدة سامانثا الناعم والعذب. كان صوتها ناعمًا وحلوًا بما يكفي لجعلك تتجاهل قبضتها التي تكسر العظام على معصمه. "دعنا لا نتعجل، أليس كذلك؟ بعد كل شيء.
"لا أستطيع أن أتسرع في أي شيء عندما يتعلق الأمر بسعادة ابنتنا الصغيرة. هذا من شأنه أن يجعلني حزينة جدًا."
يا للأسف، يا للأسف، يا للأسف! اللعنة على هؤلاء الأمهات المحبات والمفرطات في الحماية ونواياهن الطيبة!
انتظر لحظة... هل كنت ألعن نفسي؟
لا يهم! كان عليّ أن أوقف هذا، وكان عليّ أن أوقفه الآن!
لا داعي للذعر، ليلي! لا داعي للذعر! أعني، لا توجد طريقة يمكن أن يستسلم بها هذا الرجل المتغطرس بهذه الطريقة، فقط لأن زوجته أخبرته بذلك.
"مممم...حسنًا."
ماذا؟!
"أعتقد أنه إذا كنت تصرين... يمكنني على الأقل إعطاء هذا الشاب فرصة."
لا! لا تستسلم للضغط عليك، أيها الجبان! كن رجلاً قوياً! كن رجل المنزل!
"حسنًا، شكرًا لك يا عزيزي!" قالت السيدة سامانثا لزوجها بينما في زاوية غير واضحة، كانت أديرا تحاول ألا تضحك بشدة.
خائن!
"حسنًا إذن." حدق الماركيز فيّ بنظرة حادة. "لماذا لا ندع السيدة هنا تخبرنا المزيد عن أخيها؟"
"إنها فكرة ممتازة!" فجأة، توقفت أديرا عن الضحك، واقتربت مني، ورمشّت بعينيها في وجهي. "تعالي، ليلي! لماذا لا تشاركيني شيئًا عن رجل أحلامي؟"
خائن مزدوج!
لن تنجو من هذا. سأجد عقابًا يجعل بعلزبول نفسه يرتجف من الخوف - بمجرد أن أكتشف نوع الهراء الذي سأقوله!
"أخي، أممم... هو، أممم..." بحثت بعيني في الغرفة يائسة عن شيء أقوله، عن أي شيء معقول يمكنني التوصل إليه - " فقط للوصول إلى السيد ريكارد أمبروز. المسؤول عن كل هذا. فجأة، ابتسمت. "أخي هو سكرتير زوجي العزيز. إنه دائمًا مشغول جدًا في العمل لدرجة أنني نادرًا ما أراه هذه الأيام. إذا كنت تريد معرفة المزيد عنه، فمن الأفضل أن تسأل عزيزي ديك. أنا متأكدة من أنه سيكون سعيدًا بالإجابة على أي أسئلة لديك."
ثم التفت إلى عزيزي ديك وألقيت عليه نظرة محبة قائلة: وويل لك إن لم تكن كذلك!
ها! دعونا نشاهده يخرج من هذه المشكلة!
"بدأ السيد أمبروز حديثه دون تردد: "السيد فيكتور لينتون كان موظفًا مثاليًا لدي لعدة سنوات. وعلى هذا النحو، فأنا أعرفه جيدًا بالفعل. إنه من نسل رجل نبيل من أصحاب الأراضي يتمتع بسمعة طيبة ونسب راسخ. لقد أصبح يتيمًا في سن مبكرة، ثم تبناه رجل أكبر سنًا، والذي يعتبره الآن أحد أفراد أسرته المفضلين ومن المرجح أن يترك له ثروته الكبيرة. بعد أن رافقني في رحلتي،
"لقد كان السيد لينتون رجلاً ثرياً. لقد رافقني في أغلب رحلاتي، وأصبح شاباً قادراً على التعامل مع الأمور بنفسه. فهو فارس ماهر، وخبير في استخدام الأسلحة النارية، ومدافع شرس عن الجنس اللطيف. بل إنني قد أذهب إلى حد القول إنه عندما يقاتل، فإنه يفعل ذلك لحماية سيدة من الدرجة الأولى."
لقد انفتح فمي.
هذا الابن الماكر، الشرير ل...!
حسنًا، أعتقد أنه كان على حق من الناحية الفنية. ولكن فقط لأنني أنا نفسي كنت سيدة، بحق الجحيم!
"يا إلهي!" ضمت السيدة سامانثا يديها معًا، وحدقت بيعيدا بعينين لامعتين. "كنت أعلم أن السيد لينتون شاب لطيف ومحترم، لكن لم يكن لدي أي فكرة أنه مذهل إلى هذا الحد! ألا يبدو مذهلًا، أديرا؟"
"نعم، إنه كذلك!" وافقت أديرا بهدوء، ولم ترفع عينيها المتلألئتين عني طوال الوقت. "لقد عرفت الشخص المعني لسنوات عديدة، ولكن الآن فقط أدركت ما هو الرجل الحقيقي!
هذا الصغير اللعين...!
لا.
لم تعد الكلمات البذيئة البريطانية القياسية كافية لمواجهة هذا الوضع.
يا له من لقيط! برولي أون لاينفر! الديوك المخللة!
"ولكن هذا ليس كل شيء!" تابع السيد أمبروز قبل أن تتاح لي الفرصة للتعبير عن أي من تلك الكلمات الرائعة بصوت عالٍ. "السيد لينتون هو أيضًا رجل يهتم كثيرًا بعائلته. لماذا، أثناء حمل زوجتي، لم يبتعد عنها ولو للحظة. لا يمكنك أن تتخيل كم ساعدها ذلك في ذلك الوقت العصيب. بل ربما أذهب إلى حد القول إنه لولا السيد فيكتور لينتون، لما كان طفلي على قيد الحياة اليوم!"
هذه المرة، انفجرت أديرا في الضحك - على الرغم من أنها تمكنت من إخفاء ضحكها في الوقت المناسب.
بالنسبة لي، شعرت بأن يداي ترتعشان من الرغبة في الالتفاف حول رقابهم. السبب الوحيد الذي جعلني لا أتحرك بعد هو أنني لم أستطع أن أقرر من سأذهب إليه أولاً.
نذل! عاهرة!
لقد حاولت أن أحرق كليهما بعيني فقط. وخاصة السيد أمبروز. كيف يمكن لأي شخص أن يبتكر كل هذه الطرق الملتوية لتحريف الحقيقة لصالحه دون أن يكون محامياً أو سياسياً؟
والأسوأ من ذلك - أنه كان يمتدحني طوال الوقت!
"بالإضافة إلى ذلك، فإن السيد لينتون لديه أيضًا شيء مثير للإعجاب-"
حسنًا، كفى! كانت أديرا فتاة لطيفة، لكنني كنت متزوجة بالفعل، شكرًا جزيلاً لك! كان عليّ إيقافه قبل أن يتفاقم الأمر. لم أكن لأبدأ حريمًا! على الأقل ليس قبل أن أبلغ الثلاثين. وإذا أردت أن أوقف هذا، فهناك حل واحد فقط
"- وشخصية أخلاقية محمودة. لديه-"
"-لقد زار الكثير من بيوت الدعارة!" قاطعته بلا رحمة.
لفترة طويلة، ساد الصمت الغرفة.
أدارت السيدة سامانثا رأسها نحوي ببطء.
"م-ماذا؟"
"أوه، لم تكوني تعلمين؟" أرسلت لها نظرة مندهشة مصطنعة. "غالبًا ما يرتاد فيكتور بيوت دعارة مختلفة. أعتقد أن زوجي العزيز هو أول من عرّفه على هذه العادة".
كادت عينا السيدة سامانثا أن تخرجا من محجريهما. "ماذا؟"
"أجل، كلما زار لندن، لا يستطيع فيكتور إلا أن يزور عاهرة مفضلة لديه. أو بالأحرى، كان يفعل ذلك في الماضي..."
تنفست السيدة سامانثا الصعداء
"الارتياح." "هـ-توقف؟ هل أصلح نفسه؟"
"هاه؟ أوه لا." قلت مبتسمة. "لقد سحق ثائر من أمريكا الجنوبية قضيبه."
مرة أخرى، ساد الصمت التام والكامل في الغرفة.
"أممم..." قالت السيدة سامانثا وهي تمسح حلقها. "أنا...أممم... فجأة أفكر في الأمر مرة أخرى."
نعم! نعم!
"لا تقلقي يا أمي"، عاد زوجي العزيز، الذي كان سيتولى بالتأكيد تغيير حفاضات بيرتي خلال الأشهر العشرة القادمة، إلى المحادثة. أمسكت يده بمعصمي بقوة كافية لجعل العظم يصرخ تحت الضغط. "كانت زوجتي تمزح فقط. أليس كذلك يا عزيزتي؟"
استدرت لمواجهته، راغبة في الهمس عليه، والتنفيس عن غضبي ـ حتى وقعت عيني على وجه أديرا. وجه أديرا الذي لم يعد يظهر عليه أي أثر للابتسامة. وجه أديرا العاجز المتوسل.
اه.
لم أكن سأفعل ذلك... أليس كذلك؟
"نعم، بالطبع،" قلت بصوت مبحوح. "أمزح. هاها."
"أوه... هاها،" انضمت السيدة سامانثا بتردد. "يجب أن أقول، يا ليلي العزيزة، منذ آخر مرة التقينا فيها، أصبح حس الفكاهة لديك... مختلفًا بعض الشيء."
"حسنًا، حسنًا..." حككت ​​مؤخرة رقبتي، باحثة بشكل يائس عن أي عذر - قبل أن أجد فجأة العذر المثالي. عندما تكون في شك، ألقي اللوم على زوجي! "أخشى أن الحمل لا يزال يزعجني. لقد كان مزاجي خارجًا عن السيطرة تمامًا مؤخرًا، وأخشى أن يكون زوجي مشغولًا للغاية بحيث لا يستطيع الاعتناء بي".
"حقا؟" ضيقت السيدة سامانثا عينيها تجاه ابنها، وشعرت أنني حققت انتصارا صغيرا على الأقل.
لا يعني هذا أنني لن أنتقم منه بسبب الحيلة التي قام بها للتو.
السيد أمبروز، الذي بدا وكأنه يشعر بالتغيير الطفيف في الجو، ابتعد عني خطوة. ليس الأمر مفاجئًا حقًا، بالنظر إلى ما قاله بعد ذلك.
"آه، حسنًا، من المؤسف أنني لم أجد الوقت الكافي لزوجتي كما كنت أتمنى، لكنني كنت مشغولًا بمحاولة التفكير في المرشح المثالي للزواج لأديرا. وبما أننا عدنا إلى الموضوع... سيدة أمبروز، لماذا لا تشاركين الجميع ما تعتقدينه حقًا عن أخيك؟"
هل سمعت بشكل صحيح؟ هل كان يريدني حقًا أن...؟
لقد فعل.
حسنًا، يا أعواد الكمان . لقد حان الوقت لأتحدث عن نفسي.
"إنه على حق بالطبع." بدا صوتي متوترًا إلى حد ما، ولم أستطع إلا أن أستوعب الأمر.
تمكنت للتو من لصق ابتسامة على وجهي. "فيكتور... لم أره كثيرًا مؤخرًا-" لأنه من الصعب حقًا التظاهر بأنك رجل أثناء الحمل! "- لكن ما يمكنني قوله هو أننا كنا قريبين جدًا من قبل." مثل، قريبين جدًا حقًا، كما لو كنا نسير في نفس الجسم. "لقد كان دائمًا لطيفًا جدًا معي-" ألطف ما يكون. لا أحد لطيفًا مع نفسي مثلي. "- ولا يمكنني التفكير في أي رجل أفضل في هذا العالم." لأنه، بصراحة، النساء يمكنهن القيام بعمل أفضل بكثير في كونهن رجالًا من هؤلاء الرجال الأغبياء. أراهن أننا سنكون أزواجًا أفضل.
حينها فقط أدركت ما كنت أفكر فيه للتو. انتقلت نظراتي إلى أديرا المبتسمة بسعادة، وشحب وجهي.
آه! لم أقصد ذلك بهذه الطريقة! أعدك، لم أقصد ذلك بهذه الطريقة!
"حسنًا، حسنًا". انتزعني صوت الماركيز فجأة من أفكاري. نظرت بسرعة لأرى الرجل الأكبر سنًا يطرق ذقنه بتفكير. أوه لا! لم يكن ليفعل ذلك حقًا... "إذا كان الأمر كذلك، فسأرسل في طلب هذا الرجل".
"السيد لينتون." بطريقة مألوفة للغاية، ضاقت عيناه بشكل لا نهائي. "أود أن أرى بنفسي أي نوع من الرجال هو."
هل تفعل ذلك؟ حسنًا، حظًا سعيدًا في ذلك!
"حقا؟" صفقت أديرا بيديها معًا، وقالت وهي تبتسم: "هل ستفعل ذلك حقًا؟"
"بطبيعة الحال، أريد فقط الأفضل لعائلتي."
ضاقت عيناي. لماذا عندما قال ذلك، صدقته وشعرت في الوقت نفسه بالخوف؟
"لكن"، تابع بصوت حاد كالسكين، "إذا لم يلب توقعاتي، فلا تظن أنني سأؤيده. أنا بالفعل كريم بمجرد اعتبار شخص لا يحمل لقبًا بديلاً لفيكونت الإمبراطورية الفرنسية. من الأفضل أن يرقى إلى مستوى مديحك، وإلا فسوف أطرده على الفور، وأقدم موعد الزفاف".
"اطمئن يا أبي." السيد أمبروز
"التقى بنظرات والده وجهاً لوجه، وبدا وكأن رقاقات صغيرة من الصقيع تتصاعد في الهواء بينهما. "السيد لينتون لا يشبه أي رجل آخر قابلته من قبل. سيترك انطباعًا بالتأكيد."
نعم، أراهن على ذلك! وخاصةً عندما يظهر مرتديًا فستانًا!
لقد فكرت في القيام بذلك. لماذا يجب أن ألعب دورًا في هذه الخطة الحمقاء؟ ولكن بعد ذلك فكرت في وجه أديرا، وذلك اليأس في عينيها - وانهار قراري.
لعنة عليك يا سيد أمبروز! لعنة عليك وعلى طرقك التلاعبية!
مختبئة خلف طيات ثوبي، أنا فرقعت مفاصلي.
فقط انتظر يا عزيزي ديكي! فقط انتظر حتى أضع يدي عليك!
نظر إليّ السيد أمبروز، رجل الأعمال الذكي، ثم قبل أن أتمكن من الإمساك به، خطا خطوة سريعة نحو الباب. "حسنًا، بما أنه "قد تم تسوية هذا الأمر يا أبي، سأذهب للاتصال بالسيد لينتون لأستدعيه إلى هنا على الفور. قد أغيب لفترة، لذا إذا استغرق الأمر بضعة أيام حتى أعود..."
أوه لا، لا تفعل ذلك، يا سيدي!
وبسرعة مذهلة بالنسبة لامرأة أنجبت منذ أيام قليلة فقط، ظهرت بجانب السيد ريكارد أمبروز وأمسكت بذراعه.
"سأرافقك يا عزيزي !"
"أوه، ليس عليك حقًا أن-"
"أصر على ذلك." ابتسمت، وشددت قبضتي وأنا أسحبه نحو الباب. "إذا كنت سترسل رسالة إلى أخي، فيجب أن أضيف كلمة أو كلمتين. لم أتحدث معه منذ فترة طويلة. علاوة على ذلك..." ومضت عيناي بشكل خطير، وشددت قبضتي مرة أخرى. "أود مناقشة شيء معك على انفراد. الآن."

==============

تنويه:
‏برولي ان لانفير! - أغنية كلاسيكية ربما كانت مستخدمة منذ العصور الوسطى. وتعني بالفرنسية "احترق في الجحيم!"

لا مزيد من الصمت ( الجزء التاسع من سلسلة عاصفة وصمت)حيث تعيش القصص. اكتشف الآن