LX

589 69 21
                                        

Ya tengo definidas las fechas previstas para el período navideño, por lo que no habrá actualizaciones al respecto. Mi última actualización del año será el jueves 19 y regresaré el sábado 4 de enero. Me aseguraré de marcar las fechas con precisión en la parte inferior de los últimos capítulos.

Eso significa que no habrá capítulo de esto la próxima semana; el próximo comienza el 4 de enero.

Arte de portada: Aristeo Storm

Capítulo 60

————————————————————

—Entonces, he estado leyendo este nuevo libro.

—¿Sí?

—Sí.

—...

Gretchen se pasó la mano por la cara.

—Esa fue una invitación para que me preguntes de qué se trata.

—Oh —Qrow parecía avergonzado, como debía ser—. ¿De qué se trata?

—Se trata de un mundo de animales que viven como personas, que viven en una abadía y tienen que enfrentarse a legiones de ratas malvadas.

—Suena... eh... interesante.

—Es un libro para niños. Es bastante divertido. Sencillo, pero divertido.

—¿Por eso lo leíste, porque nunca tuviste a nadie que te lo leyera desde que eras huérfana?

Una camarera que estaba cerca hizo una mueca de dolor. Cuando Gretchen y Qrow llegaron por primera vez, las camareras pensaron que estaban saliendo; se rieron y le guiñaron el ojo. No tardaron mucho en darse cuenta de que no era así y de que su «cita» era un idiota socialmente inepto.

—Necesita trabajar más —dijo una camarera mientras les traía la nueva ronda de bebidas—. Fue doloroso escuchar eso.

—No deberías escuchar —se quejó Qrow.

—Ustedes son un entretenimiento para nosotros —la camarera rubia les guiñó un ojo y siguió adelante. Estaban en un pequeño y tranquilo restaurante en Mountain Glenn, lejos de Vale, donde la gente de Beacon podría verlos y tener una idea equivocada. Qrow le había asegurado que les había dicho a Willow y Summer que esto no era nada romántico, pero si era tan malo leyendo señales, entonces quién sabía qué habían sacado realmente de ello.

Gretchen no necesitaba el drama.

—No es necesario que te interese lo que dice la persona, pero al menos puedes fingir que lo estás. O si no puedes fingir, haz más preguntas; eso suele ser seguro. Podrías haber preguntado sobre los personajes o el autor.

—Bien...

Qrow se estaba presionando la frente con los dedos, visiblemente frustrado. No había querido decir eso de los huérfanos, ya que él era uno de ellos, y ella tampoco se lo había tomado demasiado en serio. Era así como era él: dolorosamente brusco.

Curiosamente, no tenía ningún problema para hablar con personas mayores y parecía llevarse bastante bien con ellas. A menudo charlaba con los profesores y ella lo había visto llevarse bien con el señor Ozpin en particular. No era del todo inepto en lo que se refiere a interacciones sociales.

Simplemente no podía conectar con gente de su edad, tal como había dicho.

—No estoy segura de cómo explicar con palabras lo que debes hacer —admitió Gretchen—. No hay ningún secreto ni técnica especial. Simplemente habla con la gente. La práctica puede ser tu mejor opción. Hazme algunas preguntas.

𝐖𝐢𝐬𝐞 𝐚𝐬 𝐚𝐧 𝐎𝐥𝐝 𝐐𝐫𝐨𝐰 (𝐓𝐫𝐚𝐝𝐮𝐜𝐢𝐝𝐨)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora