Eleven

337 30 0
                                    


  - Вставай, лентяйка.

Я издаю стон и натягиваю подушку на голову, когда слышу голос мамы.

- Сегодня воскресенье, - говорю я сонным голос, не открывая глаз.

- Твой отец и я собираемся на фермерский рынок. Мы хотим, чтобы ты поехала с нами. Уже почти одиннадцать утра!

- Вот именно. Слишком рано.

- Джейн Элисон, не будь такой лентяйкой.

Я сажусь на кровать, потирая глаза.

- Мне обязательно ехать с вами на фермерский рынок? - на моем лице виднеется отвращение.

- Там есть продукты, выращенные в этом городе, которые, кстати говоря, свежие и полезные, - она скрещивает руки на груди.

- Мам.

- Мы выезжаем через двадцать минут, - весело говорит это, да еще и широко улыбается, после чего покидает комнату.

- Блин, - стону я, когда захлопывается дверь.

Встаю с кровати, зная, что мои родители не перестанут напоминать мне о том, что я пропущу, если не поеду с ними на этот рынок.

Натягиваю джинсы и клетчатую рубашку, которую застегиваю на выходе из гардероба.

Я подскакиваю при виде Гарри, который спокойно сидит на моей незастланной постели.

- Черт!

Натягиваю рубашку спереди так, чтобы ничего не было видно. Закатываю глаза из-за его ухмылки.

- Все еще не привыкла ко мне? - дразнит он.

- Не тогда, когда я одеваюсь, - сильно краснею, после чего разворачиваюсь, чтобы закончить с рубашкой.

- Ну, для этого-то и созданы гардеробы, - усмехается он. Когда рубашка достаточно застегнута, я оборачиваюсь и скрещиваю руки на груди. На его лице по-прежнему видна ухмылка.

Я смотрю на него.

- Что ты здесь делаешь? - я поворачиваюсь к зеркалу, провожу пальцами по волосам и собираю их в хвост.

Он пожимает плечами.

- Думаю, я просто соскучился по этой комнате, - он указывает на стену напротив моей кровати. - По моему телевизору вот здесь, по всем моим CD-дискам, который были расставлены внизу, на полке, - он откидывается назад, опираясь на ладони. - И вот прямо здесь была моя кровать, - он проводит рукой по простыням моей кровати, криво улыбаясь.

- Где твои родители? - спрашиваю я. - Моя мама сказала, что этот дом был на продаже в течение нескольких лет.

На лице Гарри не остается и капельки юмора.

- Мои родители переехали сразу после того, как дело о моем убийстве было закрыто. Риэлторская компания солгала насчет того, сколько этот дом был на продаже. А все для того, чтобы продать его.

- Куда они переехали?

- Ванкувер, Британская Колумбия. Вот где располагается штаб-квартира нефтяной промышленности Стайлсов, - с горечью говорит он.

- Ты говоришь как-то враждебно.

- Потому что я зол, - он встает с кровати. - Они переехали, надеясь, что смогут забыть про то, что со мной здесь сделали.

- Разве?

Он сжимает челюсть и смотрит на меня, его глаза полны презрения.

- Уверен, что все именно так и есть.

Открываю рот, чтобы задать еще один вопрос, но слышу шаги в коридоре и раскрываю глаза в шоке.

- Джейн! Мы уже идем к машине! - слышу, как говорит мой отец. Он сейчас в коридоре, поэтому в любую секунду может зайти в комнату.

Указываю Гарри на шкаф, и он тихо пересекает комнату, закрывая за собой дверцы.

Дверь в комнату открывается, после чего заходит папа.

- Дже...

- Да, папа, - говорю я и быстро поворачиваюсь к зеркалу, делая вид, будто расчесываю волосы. Мой голос звучит громче, чем надо, поэтому я мысленно проклинаю себя.

- Ты в порядке? - он приподнимает бровь.

- Что? - смотрю на него, широко улыбаясь. - Я в порядке, - ага, просто привлекательный парень-призрак прячется в моем шкафу. Ничего необычного.

Мой отец еще примерно минуту смотрит на меня, после чего слегка качает головой и выходит из комнаты.

Дверь шкафа открывается и Гарри ухмыляется, смотря на меня.

- Едешь куда-то? - спрашивает он.

- Фермерский рынок, - говорю я, закатывая глаза.

- Звучит улетно.

Смотрю на него, а он улыбается. Беру сумку и вздыхаю.

- Потом ты сможешь со мной встретиться ? - спрашивает он.

- Думаю, да, - отвечаю. - На поляне?

Он кивает и я улыбаюсь ему.

- Мне очень нравится, когда твои волосы собраны вот так, - неожиданно говорит он.

Я краснею и поворачиваю голову, чтобы еще раз посмотреть на хвост в зеркале.

- Спасибо.

- Хотя мне больше нравится, когда они распущены, - он протягивает руку и стягивает резинку с моих волос. Темные кудри ниспадают на плечи. Он возвышается надо мной, на его бледных губах играет небольшая улыбка.

Смотрю на него с любопытством, когда он протягивает мне резинку. Улыбается.

Слышу, как раздается автомобильный гудок на подъездной дорожке и быстро выпрямляюсь.

- Я лучше пойду, пока кто-нибудь из моих родители не начнет кричать, - говорю я, заправляю несколько прядей за ухо.

- Конечно, - отвечает он и возвращается к кровати, натягивает одеяло и разглаживает простыни, после чего садится. Он видит, как я смотрю на него и ухмыляется. - Ты ведь не против, если я останусь здесь?

Почти хочу сказать, чтобы он ушел и то, что я не чувствую себя комфортно, находясь рядом с ним, но не решаюсь. Он сам сказал, что скучает по своей комнате, и поэтому, если я разрешу ему остаться здесь, пока буду с родителями на фермерском рынке, то, возможно, он почувствует себя немножечко меньше мертвым. Так и сделаю.

- Нет, - говорю я. - Оставайся здесь столько, сколько хочешь.

- Крутяк.

Он откидывается на подушки, положив руки за голову. Широко улыбается мне: так, что на его бледных щеках появляются ямочки. Я улыбаюсь в ответ.

Вешаю сумку на плечо и выхожу из комнаты, прощаюсь с Гарри, который, в свою очередь, машет мне на прощание рукой.

Мама бросает на меня хмурый взгляд, когда я, наконец, забираюсь на заднее сидение "Приуса" отца.

- Не надо на меня так смотреть, - говорю я. - Мало того, что ты меня рано разбудила, так я еще и не позавтракала.

- Ты можешь купить что-нибудь на рынке, - говорит мой отец, когда мы выезжаем.

- Нет, я не хочу блины из кабачка, да еще и с соусом из соевых бобов от этих фермеров-хиппи.

- Они не хиппи, и ты знаешь, что они не делают его. Из соевых бобов нельзя сделать соус.

Закатываю глаза из-за папы. Типа то, что из соевых бобов нельзя сделать соус - моя главная проблема на данный момент.

Понадобилось двадцать пять минут, две карты, да и еще три раза заблудиться, чтобы добраться до фермерского рынка. Мой живот издает такие звуки, что мне кажется, будто он начнет пожирать самого себя, если я чего-нибудь не съем.

- Какой прекрасный и милый рынок, - говорит мама, когда мы подходим к продавцам, линией расположившихся на пустой парковке. Я вздыхаю.

- Можно я, пожалуйста, куплю что-нибудь поесть? - стону я.

- Джейн, Джейн, - мой отец лезет в карман и достает десятидолларовую купюру из кошелька. - Иди и найди что-нибудь здоровое.

- Конечно, папа, - говорю я, но он даже не замечает моего сарказма.

Отхожу от родителей и начинаю просматривать товары продавцов, в поисках самых нездоровых.

К сожалению, самой нездоровой вещью, которую я могу найти у продавцов - бублики. Я полагаю, что жизнь полна разочарований.

Покупаю еду и медленно направляюсь к тому месту, где мои родители пообещали встретить меня. Беру бублик и съедаю его за три минуты.

- Привет!

Громкий голос заставляет меня вздрогнуть, после чего я поворачиваюсь и глазами встречаюсь с Дженной. Она широко улыбается, махая мне.

- О, привет, - говорю я, выдавливая улыбку. Я искренне надеялась, что не встречу здесь кого-нибудь, кого знаю, но в городе такого размера ты никогда не знаешь, с кем столкнешься.

- Что ты здесь делаешь? - спрашивает она, все еще невероятно широко улыбаясь.

- Мои родители заставили меня поехать с ними, - говорю ей.

Она кивает.

- Я так и думала. Не так много людей нашего возраста, как правило, приходят на фермерские рынки по собственному желанию, да еще и в воскресное утро. Думаю, я просто странная, - смеется Дженна.

Смеюсь вместе с ней. Она наклоняет голову ближе ко мне.

- Какое красивое ожерелье, - говорит она и протягивает руку, чтобы коснуться его. Ее палец успевает коснуться ожерелья прежде, чем я могу остановить ее. Я ахаю, мой пульс учащается.

- Забавно. Он похож на тот, который Ава получила от Га..., - она останавливает себя, отпуская ожерелье. Улыбка исчезает с ее лица, она слегка качает головой.

- Ава? - спрашиваю я.

- Я, эм..., - она мотает головой, щеки краснеют. - Я имела в виду...

Обхватываю рукой ожерелье и шагаю в сторону Дженны.

- От кого Ава получила его?

- Ни от кого, - резка отвечает она, в ее глазах что-то поблескивает. Она качает головой. - Извини, я не хотела показаться грубой, я...

Дженна что-то знает.

- Все хорошо, - отвечаю я. Быстренько оглядываюсь по сторонам, прежде чем продолжить разговор. - Ава получила его от... Гарри? - почти шепчу я.

Дженна шокирована этим. Ее щеки еще больше краснеют, приобретая оттенок розового, она продолжает качать головой.

- Я не знаю, кто это, - бросает она. Незамедлительно она поворачивается и быстро уходит подальше от меня.

- Дженна, постой! - пытаюсь догнать ее, но она быстро проскальзывает между продавцами и исчезает из поле зрения. А я даже не успеваю осмыслить то, что только что произошло.

Гарри сказал, что никто не знал об ожерелье, кроме него и его родителей. Как тогда Ава могла получить его?

Закусываю губу и иду к родителям, которые беседуют с женщиной в огромной шляпе для садоводства и корзинкой с помидорами.

- ... Даже после всех подтверждений люди продолжают думать, что все это овощи, - женщина говорит с горечью. - Вы можете поверить в это?

- Невероятно, - говорит мой папа, качая головой. - Помидор - точно фрукт.

- Можем ли мы уже ехать обратно? - спокойно спрашиваю маму. Мне нужно вернуться домой и рассказать обо всем этом Гарри.

- Нет, дорогая, мы только приехали, - с упреком говорит она, пока мой папа и продавщица продолжают беседу.

- Мне нужно домой.

- Почему?

Ищу оправдание.

- Эм... женские проблемы.

- Ты уверена? - она приподнимает бровь.

- Как я могу быть не уверена в этом? - смотрю на нее.

Моя мама вздыхает.

- Ну же, Джейн, это самый старый трюк.

Сдерживаю разочарованный крик, после чего отворачиваюсь и скрешиваю руки на груди, прямо как ребенок.

Мои родители потратили еще полтора часа на фермерский рынок. Они запасались "свежими" и "здоровыми" продуктами, пока я дулась на них и размышляла над встречей с Дженной. Она вела себя так подозрительно, она должна что-то знать. Черт возьми, да она практически назвала его имя.

Когда смотрю в окно машины на пути домой, до меня, наконец, доходит, что убийца может ходить среди нас в этом городе. Может быть, он ходит со мной в школу, а может и нет. Возможно он даже бежал из города. Так много всего, что я даже не знаю, с чего начать.

Обхватываю рукой ожерелье, которое висит на мое шее, и понимаю, что никогда не спрашивала Гарри о том, почему он отдал его мне.  

Phantom h.s. [продолжение]Место, где живут истории. Откройте их для себя