События, которые начались после того, как я повесила трубку, немного расплылись. Мои родители спрашивают меня что происходит, но единственная вещь, о которой я могу думать — тело Гарри. У меня нет никаких сомнений, что это тело его. Я не могла ошибиться и я знаю это.
— Джейн, ты слышишь меня? Что происходит? — спрашивает моя мама. — Что ты скрываешь от нас?
Я не ответила ей, так как не знала как, потому что была в состоянии шока.
Вскоре полицейские машины припарковались у нашего дома, и я вышла на улицу, чтобы найти детектива Уитмор. Она была одета в темные брюки и белую блузку, а ее волосы спадали с ее плеч. Выражение ее лица меня раздражало.
— Мы могли бы оказаться здесь раньше, если бы Лайл не был таких хреновым водителем, — детектив огрызается на Лайла, который захлопывает дверь машины. — Покажи нам, где находится тело.
Я кивнула и повела ее вокруг дома, пока мои родители ошарашено наблюдали за нами с крыльца.
— Здесь, — указала я. — Видите, трава не настолько высокая, как в других местах. Она выглядит так, будто кто-то там есть.
Уитмор посмотрела на меня, сложно было прочесть ее мысли.
— Как ты узнала, что это тело Гарри Стайлса внизу?
Я не знаю, как объяснить ей. — Поверьте мне, — говорю я. — Просто поверьте мне.
Она уставилась на меня на несколько секунд, хмуря брови.
Наконец-то детектив обернулась в группе офицеров. — Эм, что вы ждете? Выкапывайте.
Мое сердце билось в бешеном ритме, когда я смотрела, как офицер Лайл и четверо других кивнули и начали капать.
Уитмор медленно отошла в сторону, говоря по рации. Закончив говорить, она повернулась ко мне. — Капитан полиции в пути.
Никто не обращает внимания, офицеры продолжают копать и в этот момент, мои глаза передвигаются на дерево и я замечаю его.
Гарри сидит среди ветвей высокого дуба, которые частично закрывают его. Если бы я не привыкла видеть его там раньше, то сейчас бы я его не заметила.
Он хмурится, смотря на меня, его глаза не обычного светло-зеленого цвета. Нет, они темно-зеленые; темнее, чем когда-либо я могла видеть.