Chuyển ngữ: Hắc
Bắt đầu mùa thu năm Nguyên Hòa thứ hai mươi chín, nước Tần hành quân dọc theo hai quận Ba Đông, Kinh Châu, mở rộng về hai phía, mãi đến đầu đông mới bao vây quận Vũ Xương và quận Nghĩa Tương, sau đó vẫn tiếp tục điều binh về phía mạn Bắc Trường Giang.
Trong khoảng thời gian này, nước Tấn vẫn chưa có động tĩnh gì. Mãi đến đầu xuân năm sau, chiến thuyền mới chế tạo gần xong, hoàng đế nước Tấn bỗng nhiên đổi ý, chiếu lệnh toàn quốc, nói nước Tần không chỉ uy hiế Vệ Thích Chi phản quốc, còn thiết kế chuyện bia đá và vụ án trùng độc để hảm hãi Vũ Lăng vương, chia rẽ quan hệ quân thần Đại Tấn, còn phá hoại hòa ước hai nước, dấy binh xâm chiếm, khiến thiên hạ khinh thường, giận dữ tuyên chiến.
Thừa tướng Tạ Thù theo sát phía sau, trao trả binh quyền lại cho Vũ Lăng vương, xin chỉ thị hoàng đế gia phong cho hắn làm Đại đô đốc, thống lĩnh ba quân đối địch.
Cả nước phấn chân, thành Kiến Khang rung chuyển, nhóm người ủng hộ Vũ Lăng vương càng thêm hãnh diện, mà nhóm người ủng hộ Tạ Thừa tướng cũng vui mừng phấn chấn, nếu hai người tình cờ xuất hành gặp nhau lại được dân chúng nhiệt tình vây quanh.
Nhưng nước Tần không hề e dè việc này, lúc trước khi Vệ Ngật Chi cho người loan tin mình bệnh mãi không khỏi, bọn họ chỉ coi thường nước Tấn không có người hữu dụng, vẫn chưa thật sự cho rằng hắn bị thất thế.
Đại chiến sắp tới, bên phía Tạ Thù lại rất yên tĩnh, gần dây thường xuyên vội vã chỉnh lý sổ sách. Tạ gia đã đổ không ít tiền vào cuộc chiến lần này, đừng nói Tạ Nhiễm, ngay cả những người khác đều thấy khó chịu, nhưng nàng đã cố ý như vậy, họ cũng không thể làm gì khác.
Chợp mắt sau giờ ngọ mới tỉnh, Mộc Bạch đưa một bảng kê khai cho nàng xem qua, đây là bảng kê những món đồ đáng giá đã được chỉnh sửa. Tạ Thù xem xong, chỉ vào một thứ gọi là "Lệ Hoa cư" hỏi hắn đây là đâu.
Mộc Bạch nói: "Lệ Hoa cư là chỗ ở của phụ thân công tử lúc sinh tiền, đồ vật trong đó đều được giữ y nguyên, viết trên này chẳng qua chỉ muốn hỏi ý công tử có muốn thu dọn hay không?"
Tạ Thù suy nghĩ: "Đúng lúc hôm nay rảnh rỗi, để ta tự mình thu dọn."
Lệ Hoa cư ở vị trí tốt nhất trong tướng phủ, phong cảnh đẹp nhất, nhưng bị bỏ trống, cũng may có người hầu chăm chỉ quét dọn nên không hoang phế, bên trong vẫn rất sạch sẽ.
Tạ Thù từ xa đã thấy tấm mành chắn trước cửa kia, nàng nhớ tới lần gặp mặt duy nhất, không thể nói bản thân không hề xúc động, nhưng lại không thể diễn tả chính xác cảm xúc, dù sao cũng đã rất nhiều năm trôi qua.
Nàng chỉ dẫn theo Mộc Bạch, sau khi vào liền gọi hắn đem đồ tới, nàng ngồi sau án, muốn đích thân kiểm tra.
Những lò luyện đan này chẳng có gì đáng lưu luyến, một số sách tu đạo, cũng có giá trị, Tạ Thù để lại mấy quyển, ngoài ra còn có mấy cuốn tranh, đều là bút tích quý giá của những danh nhân lưu lại, vô cùng đáng giá.
Mộc Bạch tìm được một chiếc trap nhỏ không biết từ đâu, đặt trước mặt Tạ Thù: "Công tử, trên này có khóa nhưng lại không tìm thấy chìa."
BẠN ĐANG ĐỌC
Ngày tháng trắc trở - Thiên Như Ngọc
HumorChuyển ngữ: Hắc Thể loại: cổ đại Độ dài: 92 chương Mỗi đêm trước khi đi ngủ, Thừa tướng Tạ Thù đều tự nhắc nhở bản thân ba điều: Một, đụng phải Vũ Lăng vương phải cẩn thận. Hai, đụng phải Vũ Lăng vương phải cẩn thận. Ba, trước khi vào triều nhớ buộc...