Author: IceAngel
Link: http://soshified.com/forums/index.php/topi...me-to-the-moon/
Translators: cuppy
Couples: YoonSic
Permission :
T/N: "Bánh trung thu" nguyên văn là Mooncake - bánh mặt trăng, nhưng VN mình gọi Mooncake là bánh trung thu
"Fly me to the moon" là tên 1 bài hát nổi tiếng ra mắt năm 1954 đã đc rất rất nhiều ca sĩ hát, Jessica cũng từng cover 1 đoạn http://www.youtube.com/watch?v=ofS0SinfwgE
ENJOY
Fly Me To The Moon
“Fly me to the moon and let me play among the stars…”
“Let me see what spring is like on Jupiter and Mars…”
“In other words…….”
“………………….”
Giai điệu quen thuộc vang lên và phai dần gợi cho tôi nhớ đến một câu chuyện xa xưa...
Trong suốt một thời đại, khoảng một ngàn ba trăm năm trước ở Trung Hoa, có một câu truyện, một truyền thuyết đã được truyền từ đời này sang đời khác, và được nhân dân nhớ đến, cho đến tận ngày nay...
~*~*~*~
Âm thanh của những tiếng cười đùa và sự ồn ào của thực khách vang vọng khắp không gian Minh Nguyệt Tửu quán, quán rượu nổi tiếng bậc nhất kinh thành Trường An. Những làn khói xám bốc lên từ những đĩa thức ăn thơm lừng được đặt trên những chiếc bàn gỗ, không gian được bao phủ bởi hơi ẩm và hơi nóng. Những người phục vụ lành nghề nhịp nhàng lướt qua từng dãy bàn, bận rộn giao thức ăn và rượu cho khách.
“Yoona! Ngươi đã làm xong chưa? Khách đang chờ kìa!” bà chủ quán hét ầm lên từ bên ngoài cửa nhà bếp.
“Vâng thưa bà chủ! Sắp xong rồi!”
Yoona là một cô gái chịu thương chịu khó làm việc trong quán. Mặc dù được sinh ra trong một gia đình nghèo khó, cô lại là người tốt bụng và khiêm tốn nhất trên thế gian này. Khi Yoona còn là một bé gái, gia đình đã đưa cô đến quán rượu nổi tiếng bậc nhất này, hi vọng cô có thể học hỏi được chút kĩ năng gì đó và kiếm tiền phụ giúp gia đình, hay cũng có thể chỉ đơn giản là để cô sống cả đời ở đây. Vừa có thu nhập cho cả nhà lại không cần tốn chi phí để nuôi dạy Yoona. Không biết bằng cách nào mà Yoona lại biết được thực tế rằng đây cũng là việc mà tầng lớp nghèo khổ trong kinh thành thường làm, nhưng cô không hề buồn lòng về việc đó, cũng không hề cảm thấy thất vọng, thay vào đó, mỗi ngày cô đều làm việc thật chăm chỉ, với ước muốn phụ giúp gia đình thoát khỏi cảnh nghèo đói.
“Bánh bao của bàn hai mươi hai đã xong rồi!”
Yoona la to trong khi đưa tay quệt những giọt mồ hôi tuôn chảy từ trên trán vì hơi nóng của nhà bếp. Cô tiếp tục công việc cực nhọc của mình là chuẩn bị bột nhào từ bột mì và nước, sau đó đặt chúng lên lò nướng. Cánh tay nhễ nhại mồ hôi của cô nóng bừng lên nơi nhà bếp ngập tràn ánh lửa.
Tửu quán nổi tiếng với bánh bao và các loại bánh Trung Hoa khác, Yoona là một trong những phụ bếp cho thợ làm bánh lành nghề nhất, Yuri. Mặc dù là con gái của bà chủ nhưng Yuri vẫn luôn xem Yoona như em gái ruột của mình và dạy cho cô tất cả những kĩ năng mà mình biết. Với Yoona thì Yuri chính là lí do giúp cô có thể tồn tại lâu như thế trong môi trường mà ai cũng xem thường cô chỉ vì gia cảnh của mình.