Hinata x Reader

2.8K 124 21
                                    

Frosty the snowman
Was a jolly, happy soul,
With a corncob pipe and a button nose
And two eyes made out of coal.

I due bambini erano usciti nel giardino innevato dopo aver lottato per avere il permesso delle madri, e si erano buttati subito sulla bianca coltre cominciando a fare il cosiddetto angelo, agitando braccia e gambe. "(Nome)! Ti va di fare un pupazzo di neve?"
La bimba annuì con un sorrisone ed i due iniziarono a creare la base del pupazzo. Appallottolarono altra neve che diventò la testa, e la posizionarono sulla base. Ogni tanto si perdevano a rotolarsi nella neve o a lanciarsene un poca, ma poi si rimettevano subito al lavoro. Alla fine il pupazzo di neve venne alto come loro, gli occhi erano neri, fatto di carbone mentre il naso era un bottone.

Frosty the snow man
Is a fairy tale, they say;
He was made of snow, but the children know
How he came to life one day.

Dicevano che Frosty fosse solo una leggenda, ma quei due bambini sapevano come quel giorno lui prese vita.

There must have been some magic in
That old silk hat they found,
For when they placed it on his head,
He began to dance around.

Non appena ebbero finito di sistemare gli ultimi dettagli gli misero in testa un vecchio cappello di seta, e quello iniziò a ballare.
"(N-nome)... l-lo vedi anche tu?"
"S-si Hinata! I-il pupazzo sta ballando!" Esclamò ridendo la bambia dai capelli (colore).

Oh, Frosty the snow man
Was alive as he could be,
And the children say he could laugh and play
Just the same as you and me.

"Frosty!" Lo richiamarono i due bambini, cercando di immaginare quale reazione avrebbe potuto presentare. Quello si girò ed iniziò a saltellare allegramente verso di loro. "Si?"
"Ooh~ ma tu sai parlare?!" Chiese Hinata con gli occhi che sbrilluccicavano.
"Certo che so parlare! So anche ridere e giocare proprio come voi due!"

Frosty the snow man
Knew the sun was hot that day,
So he said, "Let's run and we'll have some fun
Now before I melt away."

"Wow~" esclamarono i due bimbi incantati
"Corriamo e divertiamoci ora! Prima che mi sciolga!" Esclamò Frosty, iniziando a correre inseguito dai due bambini che ridevano a crepapelle.

Down to the village
With a broomstick in his hand,
Running here and there all around the square,
Sayin', "Catch me if you can."

Sesero di corsa giù fino al villaggio giocando ad acchiapparella con il loro nuovo amico. "Prenderemi se ci riuscite!" Continuava a ridere quello mentre i bambini lo rincorrevano.

He led them down the streets of town
Right to a traffic cop,
And he only paused a moment when
He heard him holler "Stop!"

Li condusse giù per le strade della città fino a trovarsi difronte ad un vigile urbano. "Stop!" Gridò lui.

For Frosty the snow man
Had to hurry on his way,
But he waved good-bye, sayin', "Don't you cry,
I'll be back again someday."

Così arrivò per Frosty l'ora di andarsene, ed i due bimbi cominciarono a piangiucchiare abbracciati. "Non piangete! Tornerò un giorno!" Disse loro il pupazzo, ma loro continuarono imperterriti il loro pianto.

Thumpety thump thump, thumpety thump thump,
Look at Frosty go;
Thumpety thump thump, thumpety thump thump,
Over the hills of snow.

"Hey Hinata!" (Nome) richiamò il marito che stava ancora dormento.
"Mnh" mugunò lui con la bocca ancora impastata dal sonno.
"Facciamo un pupazzo di neve?"

——————————
Nya~ non so perchè ma mi è venuta voglia di scriverla
Dedicata a OppaLoveMe_
Scusate se ci sono errori ma devo uscire~

𝐇𝐚𝐢𝐤𝐲𝐮𝐮 𝐱 𝐑𝐞𝐚𝐝𝐞𝐫Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora