Je ne te laisserais pas

302 14 9
                                    


Je ne te laisserais pas.

Une petite brise fraiche vint réveiller Damien, qui grogna et se retournât de l'autre coté du lit pour chercher la chaleur auprès de son compagnon.

Vide, il ne rencontrât que des draps froids.

Il se leva enfila son peignoir et partit à la recherche de celui -ci.

Thomas se relaxais au SPA de l'hôtel il avait réussi à prendre un rendez-vous d'assez bonheur, et cela lui convenait, n'aimant pas la foule il avait pu profiter d'un massage.

Il en avait grand besoin.

Maintenant il se reposer dans un grand bain, ou là encore il était tout seul, cela le déranger pas le moins du monde.

Une musique relaxante pour accompagner son moment de quiétude.

Il faut dire que le couple qu'il avaient eu la malchance de rencontrer lui taper sur les nerfs.

Il n'était pas habitué à montrer ses sentiments à l'inverse de Damien avec lui c'est tout ou rien, soit il aime ou il aime pas.

Il enviait Damien . Lors d'une conversation le plus âgé lui avait  très sérieusement, demandé  pourquoi il était tombé amoureux de lui  ?

Damien avait souri et l'avait embrassé.

_Mais ?

_Chut lève toi je veux juste que tu m'accompagne pour un slow sans poser de questions s'il te plaît.

Thomas souris et pris la main qu'il lui tendait.

Soudain une douce musique se fit entendre

BARRY WHITE

Just The Way You Are (Simplement Tel Que Tu Es)

Don't go changing, trying to please me

Ne change pas, en essayant de me plaire

You never let me down before

Tu ne m'as jamais déçu avant

I don't imagine you're too familiar

Je n'imaginer pas que tu sois si intime

And I don't see you anymore

Et je ne te vois plus

I wouldn't leave you in times of trouble

Je ne voulais pas te quitter en ces temps de crise

We never could have come this far

Nous n'aurions jamais pu aller si loin

I took the good times, I'll take the bad times

J'ai pris les bons temps, j'en prendrai les mauvais

I'll take you just the way you are

Je te prendrai simplement telle que tu es

Don't go trying some new fashion

Ne va pas essayer quelque nouvelle mode

Don't change the color of your hair

Ne change pas la couleur de tes cheveux

You always have my unspoken passion

Tu as toujours mon indicible passion

Although I might not seem to care

Bien que je ne semble pas m'inquiéter

I don't want clever conversation

Je ne veux pas de conversation intelligente

APPRENDRE AVEC TOIOù les histoires vivent. Découvrez maintenant