Глава 16

6.1K 527 8
                                    

   Том очнулся как по щелчку, мгновенно распахивая глаза и подрываясь с кровати. Голова гудела неимоверно, глаза слипались, но чьи-то руки, моментально подхватив, уложили обратно. Кое-как придя в себя, мужчина взглянул на Абрахаса, сидящего у его постели.
— Гх... Гарри? — в горле першило, и слова скребли нежные стенки гортани.
— У тебя под боком, и с ним всё в порядке. Спокойнее, вам нужно отдохнуть. Вам обоим, Том, лежи!
Том перевел взгляд на кровать и только потом почувствовал приятную тяжесть на плече и руке. Мальчик сладко посапывал, нисколько не выглядя больным. Он снова взглянул на мужчину: Абрахас смотрел обеспокоенным и очень-очень сонным взглядом. А ещё гневным — бурчал шёпотом себе под нос какие-то проклятья, издали смахивавшие на парселтанг. Том снова закашлялся, и Малфой, наконец, сжалившись, дал ему воды.
— Кх... Какого Мордреда произошло?
— Давай поговорим об этом утром? Вам, правда, отдых совсем не помешает.
Том не стал противиться, кивнул и улегся на бок, притянув мальчика поближе.
— Спокойной ночи.
— И вам тоже.
С утра поговорить не получилось: сон не желал отпускать засидевшихся до поздней ночи обитателей поместья. Кое-как продрать глаза получилось только к обеду, да и то не у всех: Гарри всё ещё сладко спал. Наказав домовику следить за мальчиком, взрослое население собралось за обеденным столом.
— Люциус и Драко не почтят нас своим присутствием?
— Они на юге Франции. У Люциуса дела, а тётушка Жозефина давно не видела племянника.
— Говорят, в сентябре там невероятно красиво. Думаю, можно свозить туда Гарри как-нибудь. Кстати о нём, может быть мне кто-нибудь объяснит, что вчера произошло?
— К нашему величайшему сожалению вчера произошла только наша глупость и забывчивость, — Абрахас, как обычно, решил взять всё в свои руки. Или уже прибывший, или ещё и не уходивший колдомедик выглядел очень виноватым.
— А если конкретнее?
— А если конкретнее, то артефакт пролежал очень долгое время без подпитки и решил, видимо, запасти немного на будущее.
— Ты хочешь сказать...
— Именно! Мы все просто-напросто забыли о том, что он все же магический, и его нужно подкармливать магией. Он лежал без дела почти век! Я едва успел стащить его с мальчика, прежде чем он вас съел!
— Подождите-ка! Он был на Гарри, но ел их обоих? Как это? — врач был в замешательстве.
Том решил не откладывать дело в долгий ящик.
— Так получилось, что в ту ночь Гарри каким-то образом стал моим хоркруксом, и теперь мы связаны.
— Причём очень сильно, хочу сказать. Артефакт почти сразу переключился на тебя, не вытянув из него слишком много.
— Он долго спит, ты уверен, что он почти не пострадал?
— Нет, всё в норме, я проверял совсем недавно. Думаю, он скоро проснётся.
— Ну и хорошо. Я так понимаю, медальон ещё не заряжен полностью?
— Верно, но об этом не беспокойся, я заряжу.
— Спасибо.
Обед проходил сонно: Нарцисса в беседе не участвовала, клюя носом, стараясь не уснуть над тарелкой: она напряжённо работала несколько дней подряд; Малифор напряжено обдумывал информацию о хоркруксе, а Абрахас, кажется, не спал вообще всю ночь, сидя у их постели.
Домовик с мальчиком появились только к концу обеда, Гарри был босым и в пижамке, которая принадлежала, видимо, Драко, и, немного пошатываясь, тер глазки. Том мгновенно подхватил ребёнка на руки.
— Хей, маленький, как ты себя чувствуешь?
— Нормально, только спать хочу. И кушать.
— Тогда давай-ка тебя накормим, а потом снова уложим, да?
— Угу, — пробормотал мальчик, в процессе уснув на плече мужчины.

Ослепляющий свет Место, где живут истории. Откройте их для себя