Глава 71.
Ди Канг не мог оторвать свой взгляд от губ Бай Янь. Хотя его голос почти никак не изменился, возникло такое чувство, будто он подавлял какие-то эмоции.
"Тебе было больно, почему ты сразу не сказала?"
Глядя на кровь, сердце Ди Канга стало разрываться от боли.
"Как будто ты дал мне возможность хоть что-то сказать?" ухмыльнулась Бай Янь.
Он не дал ей и шанса что-либо сказать. Хотя, если бы она смогла это сделать, разве Ди Канга это остановило бы?
"Бай Янь!" голос Ди Канга стал хриплым: "Ты все еще должна мне девять поцелуев! Я заберу их когда-нибудь!"
Раскрыв глаза от удивления, Бай Янь со злостью спросила: "Я поцеловала тебя всего один раз, а ты хочешь десять взамен? Разве это не слишком?"
Не обращая внимания на гнев в ее голосе, Ди Канг развернулся к окну и тут же исчез во тьме ночи, словно его здесь никогда и не было.
Как только он исчез, из-под кровати вылез Бай Сяочень. Отряхнувшись от пыли, он тут же подбежал к своей матери.
"Мама, это он мой отец?"
Детский нежный голос сына вернул Бай Янь в чувства и тут же ответила: "Ох дорогой, ты ошибаешься. Этот человек – не твой отец."
"Мама ты лжешь!" Надув щечки, Бай Сяочень стал похож на паровую булочку: "Он точно мой отец! Но он мне не нравится…" Его голос стал немного грустным.
Он так хотел узнать, кто его отец, но был так разочарован…
"Почему?" Спросила Бай Янь.
"Он слишком жестокий."
Бай Сяочень расстроившись, прикусил губу. Он думал, что его отец должен быть таким же добрым и нежным, как крестный Чу Фен Ю(тот человек со Святой Земли).
"Мама, может, ты станешь женой крестного?" ухватившись за шею матери, Бай Сяочень стал жалобно на нее смотреть: "Крестный добрый и нежный, плюс он очень богатый, и он намного лучше, чем этот жестокий человек."
Если бы Бай Сяочень не догадывался, что этот человек – его отец, то тут же набросился бы на него с кулаками.
Вспомнив поцелуй, Бай Янь снова смутилась: "Он…не издевался надо мной."
Кроме того, это она первая его поцеловала.
"Я все видел!" Щечки Бай Сяоченя покраснели от гнева: "Этот злой человек укусил тебя и заставил истекать кровью. Мне ни за что бы не понравится такой человек."
Бай Сяочень был еще очень молод и не знал, что на самом деле сделал его отец. Для него было важно только то, что он причинил вред матери. Поэтому его первое впечатление о Ди Канге было, мягко говоря, не очень.
"Мама, я знаю, что этот человек очень силен и что ты спрятала меня от него. Но не бойся, я быстро вырасту, и если он снова посмеет тебя обижать, то я сам укушу его!"
Услышав слова сына, Бай Янь поняла, что все пережитое ею было не зря.
"Сяочень, какое-то время я не вернусь в поместье, поэтому за тобой присмотрит Тетушка Хулуэ. Когда я покончу со своими делами, мы тут же уедем, и не позволим этому ублюдку найти нас."
Немного огорчившись из-за разлуки с матерью, Бай Сяочень кивнул: "Не волнуйся, мама, я буду послушным. Но ты должна пообещать мне- когда все закончится, ты найдешь меня и не оставишь меня одного."
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Часть 1. Очаровательный Лис: Божественная Мать Покорившая Небеса
RandomОна - потомок Древнекитайской аристократической семьи. Она переселилась в тело молодой девушки, и случайно спровоцировала странного человека и вляпалась в одну ночную неприятность. Из-за чего у нее появился маленький лис, рожденный от незамужних отн...