Глава 157

1.7K 129 22
                                    

Глава 157. "Я буду ждать (2)."

"И..." Бай Сяочень уверенно сказал: "Когда я стану достаточно взрослым, я смогу защитить тебя, мама."

Бай Янь впала в ступор. И пока она размышляла, появился человек, которого она больше всего не хотела видеть, заставив ее зрачки сузиться до размера иглы.

"Отец-плохиш."

Последовав примеру матери и увидев силуэт Ди Канга, маленькая паровая булочка не мог удержаться от радостного подпрыгивания. В отличии от их прошлых встреч, сейчас Сяочень был рад увидеть отца.

[Отец - плохишь?] (Ди Канг)

Лицо Ди Канга потемнело: "Кто научил тебя такому?"

"Ты издевался над мамой, значит ты- плохиш."

Ди Канг увидел, что маленький парень дуется и осторожно взял его из рук Бай Янь.

"Я задирал твою маму, чтобы подарить тебе младшую сестренку."

Младшую сестру?

При упоминании сестры, глаза Бай Сяоченя загорелись: "Это маленькая милая сестренка, как моя подруга(из соседнего дома)?"

"Даже милее."

Победоносно улыбнувшись, Ди Канг был рад узнать о слабости сына. Возможно, с этого угла он добьется своего.

"Тогда, я хочу двух сестричек."

"Хорошо, забудь о двух, даже десять не проблема."

Десять?

Лицо Бай Янь становилось все темнее и темнее. Он держит меня за животное? Какие еще десять сестер!?

"Сходи, поиграй, мне нужно сделать тебе несколько сестричек."

Сказанные Ди Кангом слова, смутили мальчика. Сначала Сяочень посмотрел на свою мать, а затем на Ди Канга. "Ты, не пугай и не кусай ее. Маме будет больно если ты так сделаешь." – Бай Сяочень наморщился.

"Хорошо, отец обещает, что не навредит твоей маме."

"Ты обещал мне. Если ты причинишь ей боль, я никогда тебя не прощу!" – в его невинный глазках мелькнул кровавый блеск, и на секунду Сяочень выглядел старше.

Ди Канг не разозлился, скорее наоборот он был доволен и погладил мальчика по голове.

"Как и ожидалось от моей крови, ты такой юный, а уже говоришь, как я. Когда ты вырастешь, я готов поспорить, что ты станешь вторым после меня в этом мире."

Бай Сяочень поднял голову и гордо сказал: "Я превзойду тебя, и защищу свою маму и сестру."

"Я буду ждать, когда этот день наступит."

Ди Канг изогнул губы в улыбке, он был очень доволен сыном. Ведь иначе, тот не смог бы править Царством Демонов.

В это время, Бай Янь была полностью ошеломлена. Теперь она, наконец, поняла, откуда у ее сына такое самолюбие.

Каков отец, таков и сын!*

Примечание: Яблоко от яблони недалеко падает.

"Мама, я пойду, поиграю с Ван Сяопеном(тефтелька). Не забудь подарить мне много маленьких сестер."

Бай Сяочень подпрыгнул и поцеловал Бай Янь в щечку, заставив Ди Канга смутиться.

Если бы паровая булочка не убежал так быстро, то Ди Канг, несомненно, вышвырнул бы его.

Оставшись наедине с Ди Кангом, Бай Янь посмотрела на него и, сжав зубы, сказала: "Ты действительно считаешь, что это твой дом, приходишь сюда дважды за день?"

"Это не такая плохая идея. Я смогу приходить сюда в будущем."

"Ди Канг!"

"Я отправил Бай Чжи в Бордель Цветов."

"..."

Бай Янь была шокирована.[Он отправил Бай Чжи в Бордель Цветов?]

"Бордель Цветов – это твоя территория. Делай с ней все, что захочешь." Сделав два шага вперед, Ди Канг слегка наклонился к Бай Янь: "Это мой подарок. Тебе нравится?"

Бай Янь увидела невероятно привлекательное лицо Ди Канга так близко, и ее сердце забилось быстрее: "Я благодарна за все, что ты сделал, но такие вещи, как чувства, я..." Она подсознательно отвернулась, чтобы не смотреть Ди Кангу в глаза.

"Я буду ждать."

Часть 1. Очаровательный Лис: Божественная Мать Покорившая НебесаМесто, где живут истории. Откройте их для себя